"welcomeText":"Wir sind eine Community von Microbloggern, verteilt über einen weltweiten <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Verbund\" bedeutet, dass du nicht selbst einen {site-title}-Account brauchst, um mit {site-title}-Nutzern zu kommunizieren, ihnen zu folgen oder Follower bei {site-title} zu haben. Du kannst dich genauso gut bei einem der anderen <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU-Social</a>-Server registrieren oder einem anderen Dienst, der das <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>-Protokoll unterstützt. Du kannst sogar ganz ohne Anmeldung teilnehmen, wenn du dir GNU social auf deinem eigenen Server installierst.</div>Verbund</span> unabhängiger GNU-Social-Server, auch bekannt als StatusNet. Wir sind genau das Richtige für <strong>Leute wie dich</strong>, denen Ethik und Solidarität etwas bedeuten und die sich nicht mehr an zentralisierten kommerziellen Diensten beteiligen wollen. ",
"otherServers":"Du kannst dir auch gerne ein Konto auf einem anderen Server des GNU social-Netzwerks einrichten. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Übersicht</a>",
"ERRORnoContactWithServer":"Konnte keine Verbindung zu diesem Server herstellen. Der Server könnte überlastet sein oder es besteht ein Problem mit deiner Internetverbindung. Bitte versuche es später erneut!",
"ERRORattachmentUploadFailed":"Der Upload ist fehlgeschlagen. Entweder wird das Dateiformat nicht unterstützt oder die Datei ist zu groß.",
"ERRORcouldNotFindList":"Diese Liste gibt es nicht.",
"emailAlreadyInUse":"Bereits in Benutzung",
"addEditLanguageLink":"Hilf mit, {site-title} in eine andere Sprache zu übersetzen",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} ist nur teilweise in <em>{language-name}</em> übersetzt ({percent}%). Du kannst im <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">Qvitter-Repository</a> mithelfen, die Übersetzung zu vervollständigen",
"startRant":"Starte einen Rant",
"continueRant":"Setze den Rant fort",
"hideEmbeddedInTimeline":"Eingebettete Inhaltsvorschau in dieser Timeline nicht anzeigen",
"hideQuotesInTimeline":"Verberge Zitate in dieser Timeline",
"userBlocks":"Benutzer, die du blockierst",
"buttonBlocked":"Blockiert",
"buttonUnblock":"Entblockieren",
"failedBlockingUser":"Blockieren des Benutzers fehlgeschlagen.",
"failedUnblockingUser":"Entblockieren des Benutzers fehlgeschlagen.",
"tooltipBlocksYou":"{username} blockiert dich, sodass du ihm nicht folgen kannst.",
"silenced":"Silenced",
"silencedPlural":"Silenced profiles",
"silencedUsersOnThisInstance":"Silenced profiles on {site-title}",
"sandboxed":"Sandboxed",
"sandboxedPlural":"Sandboxed profiles",
"sandboxedUsersOnThisInstance":"Sandboxed profiles on {site-title}",
"silencedStreamDescription":"Silenced users can't login or post quips and the quips they've already posted are hidden. For local users it's like a delete that can be reversed, for remote users it's like a site wide block.",
"sandboxedStreamDescription":"Quips from sandboxed users are excluded from the Public Timeline and The Whole Known Network. Quips posted while being in the sandbox will not be included in the public timelines if the user is unsandboxed.",