Qvitter/locale/sq.json

175 lines
8.6 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-01-29 06:46:32 +09:00
{
"directionality":"mdn",
"languageName": "Shqip",
"loginUsername": "Emër përdoruesi ose e-mail",
"loginPassword": "Fjalëkalim",
"loginSignIn": "Hyni",
"loginRememberMe": "Mbamë mend",
"loginForgotPassword": "Harruat fjalëkalimin?",
"notices": "Shënime",
"followers": "Ndjekës",
2016-01-29 20:33:15 +09:00
"following": "Të ndjekur",
2016-01-29 06:46:32 +09:00
"groups": "Grupe",
"compose": "Hartoni një shënim të ri…",
"queetVerb": "Dërgoje",
"queetsNounPlural": "Shënime",
"logout": "Dilni",
"languageSelected": "Gjuhë:",
"viewMyProfilePage": "Shihni faqen tuaj të profilit",
"expand": "Zgjeroje",
"collapse": "Tkurre",
"details": "Hollësi",
"expandFullConversation": "Zgjeroje krejt bisedën",
"replyVerb": "Përgjigjiu",
"requeetVerb": "Përsërite",
"favoriteVerb": "Parapëlqejeni",
"requeetedVerb": "I përsëritur",
"favoritedVerb": "U kalua i parapëlqyer",
"replyTo": "Përgjigjiuni",
"requeetedBy": "Përsëritur nga {requeeted-by}",
"favoriteNoun": "I parapëlqyer",
"favoritesNoun": "Të parapëlqyer",
"requeetNoun": "Përsërite",
"requeetsNoun": "Përsëritje",
"newQueet": "{new-notice-count} shënim i ri",
"newQueets": "{new-notice-count} shënime të reja",
"longmonthsJanuary": "Janar",
"longmonthsFebruary": "Shkurt",
"longmonthsMars": "Mars",
"longmonthsApril": "Prill",
"longmonthsMay": "Maj",
"longmonthsJune": "Qershor",
"longmonthsJuly": "Korrik",
"longmonthsAugust": "Gusht",
"longmonthsSeptember": "Shtator",
"longmonthsOctober": "Tetor",
"longmonthsNovember": "Nëntor",
"longmonthsDecember": "Dhjetor",
"shortmonthsJanuary": "jan",
"shortmonthsFebruary": "shk",
"shortmonthsMars": "mar",
"shortmonthsApril": "pri",
"shortmonthsMay": "maj",
"shortmonthsJune": "qer",
"shortmonthsJuly": "kor",
"shortmonthsAugust": "gus",
"shortmonthsSeptember": "sht",
"shortmonthsOctober": "tet",
"shortmonthsNovember": "nën",
"shortmonthsDecember": "dhj",
"time12am": "{time} am",
"time12pm": "{time} pm",
"longDateFormat": "{time12} - {day} {month} {year}",
"shortDateFormatSeconds": "{seconds}s",
"shortDateFormatMinutes": "{minutes}m",
"shortDateFormatHours": "{hours}h",
"shortDateFormatDate": "{day} {month}",
"shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}",
"now": "tani",
"posting": "po postohet",
"viewMoreInConvBefore": "← Shihni më tepër në bisedë",
"viewMoreInConvAfter": "Shihni më tepër në bisedë →",
"mentions": "Përmendje",
"timeline": "Rrjedhë kohore",
"publicTimeline": "Rrjedhë kohore Publike",
"publicAndExtTimeline": "Krejt Rrjetin e Njohur",
2016-01-29 20:33:15 +09:00
"searchVerb": "Kërkoni",
2016-01-29 06:46:32 +09:00
"deleteVerb": "Fshije",
"cancelVerb": "Anuloje",
"deleteConfirmation": "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?",
"userExternalFollow": "Ndjekës i largët",
"userExternalFollowHelp": "ID-ja e llogarisë suaj (p.sh. user@rainbowdash.net).",
"userFollow": "Ndiqe",
"userFollowing": "Po ndiqni",
"userUnfollow": "Mos e ndiq",
"joinGroup": "Merrni pjesë",
"joinExternalGroup": "Merrni pjesë së largëti",
"isMemberOfGroup": "Anëtar",
"leaveGroup": "Braktise",
"memberCount": "Anëtarë",
"adminCount": "Përgjegjës",
"settings": "Rregullime",
"saveChanges": "Ruaji ndryshimet",
"linkColor": "Ngjyrë lidhjesh",
"backgroundColor": "Ngjyrë sfondi",
"newToQuitter": "I ri te {site-title}?",
"signUp": "Regjistrohuni",
"signUpFullName": "Emër i plotë",
"signUpEmail": "Email",
"signUpButtonText": "Regjistrohuni te {site-title}",
"welcomeHeading": "Mirë se vini te {site-title}.",
"welcomeText": "Jemi një <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Federatë\" do të thotë që skeni nevojë për një llogari {site-title} që të mund të ndiqni gjëra, tju ndjekin apo që të ndërveproni me përdorues {site-title}. Mund të regjistroheni në cilindo shërbyes StatusNet ose GNU social, ose në çfarëdo shërbimi të bazuar në protokollin <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">Ostatus</a>! Madje as që ju duhet të regjistroheni në një shërbim provoni të instaloni software-in e hijshëm <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a> në shërbyesin tuaj! :)</div>federatë</span> mikrobloguesish që kujdesen për etikën dhe solidaritetin dhe duan të braktisin shërbimet e centralizuara kapitaliste.",
"registerNickname": "Nofkë",
"registerHomepage": "Faqe hyrëse",
"registerBio": "Jetëshkrim",
"registerLocation": "Vendndodhje",
"registerRepeatPassword": "Rijepeni fjalëkalimin",
"moreSettings": "Më tepër regullime",
"otherServers": "Përndryshe, mund të krijoni një llogari në një shërbyes tjetër të rrjetit shoqëror GNU. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Krahasim</a>",
"editMyProfile": "Përpunoni profilin",
"notifications": "Njoftime",
"xFavedYourQueet": "parapëlqeu Queet-in tuaj",
"xRepeatedYourQueet": "ripostoi queet-in tuaj",
"xStartedFollowingYou": "zuri tju ndjekë",
"followsYou": "ju ndjek",
"FAQ": "FAQ",
"inviteAFriend": "Ftoni një shok!",
"goToExternalProfile": "Shkoni te profili i plotë",
"cropAndSave": "Qethe dhe ruaje",
"showTerms": "Lexoni Kushtet tona të Përdorimit",
"ellipsisMore": "Më tepër",
"blockUser": "Bllokoje {username}",
"goToOriginalNotice": "Shkoni te shënimi origjinal",
"goToTheUsersRemoteProfile": "Shkoni te profili i largët i përdoruesit",
"clickToDrag":"Klikojeni që ta tërhiqni",
"keyboardShortcuts":"Shkurtore tastiere",
"classicInterface":"Klasik {site-title}",
"accessibilityToggleLink":"Për përdorshmëri më të mirë, klikoni mbi këtë lidhje që të kaloni te ndërfaqja klasike",
"tooltipBookmarkStream":"Shtojeni këtë rrjedhë te faqerojtësit tuaj",
"tooltipTopMenu":"Menu dhe rregullime",
"tooltipAttachImage":"Bashkëngjitni një figurë",
"tooltipShortenUrls":"Shkurtoji krejt URL-të në Queet",
"tooltipReloadStream":"Rifreskoje këtë rrjedhë",
"tooltipRemoveBookmark":"Hiqe këtë faqerojtës",
"clearHistory":"Pastro historik shfletimesh",
"ERRORsomethingWentWrong":"Diçka shkoi ters.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Duhet të jeni i futur, që të shihni këtë rrjedhë.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Su gjet dot përdorues me nofkën \"{nickname}\" te ky shërbyes",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Su gjet dot një grup me nofkën \"{nickname}\" në këtë shërbyes",
"ERRORcouldNotFindPage":"Su gjet dot ajo faqe.",
"ERRORnoticeRemoved": "Ky shënim është hequr.",
"ERRORnoContactWithServer": "Svendoset dot një lidhje me shërbyesin. Shërbyesi mund të jetë i mbingarkuar, ose mund të ketë ndonjë problem me lidhjen tuaj internet. Ju lutemi, provoni më vonë!",
"ERRORattachmentUploadFailed": "Ngarkimi dështoi. Mundet që formati të jetë i pambuluar ose madhësia shumë e madhe.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Fshih përgjigjet për persona që si ndjek",
"markAllNotificationsAsSeen":"Shënoji tërë njoftimet si të para",
"notifyRepliesAndMentions":"Përmendje dhe përgjigje",
"notifyFavs":"Të parapëlqyer",
"notifyRepeats":"Ri-queet-ime",
"notifyFollows":"Ndjekës të rinj",
"timelineOptions":"Mundësi rrjedhe kohore",
"ERRORfailedSavingYourSetting":"Dështoi ruajtja e rregullimeve tuaja",
"ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Dështoi vënia shenjë tërë shënimeve si të parë.",
"newNotification": "{new-notice-count} njoftim i ri",
"newNotifications": "{new-notice-count} njoftime të reja",
"thisIsANoticeFromABlockedUser":"Kujdes: Ky është një shënim nga një përdorues që e keni bllokuar. Klikoni që të shfaqet.",
"nicknamesListWithListName":"Listë e {nickname}: {list-name}",
"myListWithListName":"Lista ime: {list-name}",
"listMembers":"Anëtarë",
"listSubscribers":"Pajtimtarë",
"ERRORcouldNotFindList":"Ska listë të tillë.",
"emailAlreadyInUse":"Tashmë në përdorim",
2016-01-29 20:33:15 +09:00
"addEditLanguageLink":"Ndihmoni në përkthimin e {site-title}-it në një gjuhë tjetër",
2016-01-29 06:46:32 +09:00
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} është i përkthyer vetëm pjesërisht në <em>{language-name}</em> ({percent}%). Mund të ndihmoni për plotësimin e përkthimit te <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">faqja e depos së Qvitter-it</a>",
"startRant":"Filloni një dërdëllitje",
"continueRant":"Vazhdojeni dërdëllitjen",
"hideEmbeddedInTimeline":"Fshih lëndë të trupëzuar në këtë rrjedhë kohore",
2016-02-02 08:44:44 +09:00
"hideQuotesInTimeline":"Fshih citime në këtë rrjedhë kohore",
"userBlocks":"Accounts you're blocking",
"buttonBlocked":"Blocked",
"buttonUnblock":"Unblock",
"failedBlockingUser":"Failed to block the user.",
"failedUnblockingUser":"Failed to unblock the user.",
2016-02-03 00:25:07 +09:00
"unblockUser": "Unblock {username}",
"tooltipBlocksYou":"You are blocked from following {username}."
2016-01-29 06:46:32 +09:00
}