"welcomeText":"Somos unha <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">«Federación», isto significa que non é necesario ter unha conta en {site-title} para poder seguir, ser seguida por ou interactuar coas usuarias de {site-title}. Podes rexistrarte en calquera servidor StatusNet ou GNU social, ou servizo baseado no protocolo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! Tampouco tes por que te rexistrar en calquera servizo para participar, simplemente instala o software GNU social no teu propio servidor. :) </div>federación</span> de microblogueiras que, coma ti, están motivadas pola ética e a solidariedade e queren abandonar os servizos centralizados capitalistas.",
"registerRepeatPassword":"Verificar o contrasinal",
"moreSettings":"Máis opcións",
"otherServers":"De maneira alternativa, podes crear unha conta noutro servidor da rede GNU social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Comparanza</a>",
"editMyProfile":"Editar o perfil",
"notifications":"Notificacións",
"xFavedYourQueet":"marcou o teu chío como favorito",
"goToTheUsersRemoteProfile":"Ir ao perfil da usuaria",
"clickToDrag":"Premer para arrastrar",
"keyboardShortcuts":"Atallos de teclado",
"classicInterface":"Vista Clásica {site-title}",
"accessibilityToggleLink":"Para unha mellor accesibilidade, preme nesta ligazón para mudares á vista clásica",
"tooltipBookmarkStream":"Engade este fío aos teus marcadores",
"tooltipTopMenu":"Menú e axustes",
"tooltipAttachImage":"Achegar unha imaxe",
"tooltipShortenUrls":"Acurtar tódalas URLs do chío",
"tooltipReloadStream":"Actualizar este fío",
"tooltipRemoveBookmark":"Eliminar este marcador",
"clearHistory":"Limpar o historial de navegación",
"ERRORsomethingWentWrong":"Algo foi mal.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Debes acceder á túa conta para ver este fío.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Non se puido atopa-la usuaria co alcume \"{nickname}\" neste servidor",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Non se puido atopa-lo grupo co alcume \"{nickname}\" neste servidor",
"ERRORcouldNotFindPage":"Non se puido atopar esta páxina.",
"ERRORnoticeRemoved":"Este aviso foi eliminado.",
"ERRORnoContactWithServer":"Non se pode establecer conexión co servidor. O servidor pode estar saturado ou pode que haxa un problema coa túa conexión a internet. Por favor, téntao de novo máis tarde!",
"ERRORattachmentUploadFailed":"Fallou a subida. Poida que non se admita o formato ou que o tamaño sexa demasiado grande.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Ocultar respostas a xente que non sigo",
"markAllNotificationsAsSeen":"Marcar tódalas notificacións como vistas",
"notifyRepliesAndMentions":"Mencións e respostas",
"notifyFavs":"Favoritos",
"notifyRepeats":"Rechouchíos",
"notifyFollows":"Novas seguidoras",
"timelineOptions":"Opcións da Liña de Tempo",
"ERRORfailedSavingYourSetting":"Erro ao garda-los teus axustes",
"ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Erro ao marcar tódalas notificacións como vistas.",
"newNotification":"{new-notice-count} nova notificación",
"newNotifications":"{new-notice-count} novas notificacións",
"thisIsANoticeFromABlockedUser":"Atención: Este é un aviso dunha usuaria que tes bloqueada. Preme para mostralo.",
"nicknamesListWithListName":"Listaxe de {nickname}: {list-name}",
"ERRORcouldNotFindList":"Non existe esa listaxe.",
"emailAlreadyInUse":"Xa en uso",
"addEditLanguageLink":"Axuda a traducir {site-title} a outro idioma",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} soamente está parcialmente traducida ao <em>{language-name}</em> ({percent}%). Podes axudar a completa-la tradución en <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">Qvitter's repository homepage</a>",
"failedBlockingUser":"Erro ao bloquear a usuaria.",
"failedUnblockingUser":"Erro ao desbloquea-la usuaria.",
"unblockUser":"Desbloquar a {username}",
"tooltipBlocksYou":"{username} tente bloqueada.",
"silenced":"Calada",
"silencedPlural":"Perfís calados",
"silencedUsersOnThisInstance":"Perfís calados de {site-title}",
"sandboxed":"En corentena",
"sandboxedPlural":"Perfís en corentena",
"sandboxedUsersOnThisInstance":"Perfís en corentena de {site-title}",
"silencedStreamDescription":"As usuarias caladas non poden iniciar sesión ou enviar chíos e os chíos que xa teñan enviado, agóchanse. Para usuarias locais é coma unha eliminación que pode ser revertida, para usuarias remotas é coma se se bloquease todo un sitio.",
"sandboxedStreamDescription":"Os chíos das usuarias en corentena exclúense da Liña de Tempo Pública e de Toda a Rede Coñecida. Á parte diso, poden usar o sitio coma calquera outra usuaria.",
"onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Amosar soamente notificacións das usuarias que sigo",
"userOptions":"Máis accións da usuaria",
"silenceThisUser":"Calar a {nickname}",
"sandboxThisUser":"Poñer en corentena a {nickname}",
"unSilenceThisUser":"Darlle voz a {nickname}",
"unSandboxThisUser":"Quitar da corentena a {nickname}",
"ERRORfailedSandboxingUser":"Erro ao poñer/quitar da corentena a usuaria",
"ERRORfailedSilencingUser":"Erro ao calar/darlle voz á usuaria",
"muteUser":"Acalar",
"unmuteUser":"Devolverlle a fala",
"hideNotificationsFromMutedUsers":"Agochar notificacións de usuarias acaladas",
"thisIsANoticeFromAMutedUser":"Acalaches a autora deste chío. Preme aquí para amosalo de tódolos xeitos.",
"userMutes":"Contas que estás acalando",
"userBlocked":"Contas bloqueadas",
"userMuted":"Contas acaladas",
"mutedStreamDescription":"Ocultaches estas contas da túa liña de tempo. Continuarás a recibir notificacións destas contas, a non ser que selecciones "Agochar notificacións de usuarias acaladas" na roda dentada do menú da páxina de notificacións.",
"thisIsABookmark":"This is a bookmark created in the Classic interface",
"thisIsARemoteUser":"<strong>Attention!</strong> This is a remote user. This page is only a cached copy of their profile, and includes only data known to this GNU social instance. Go to the <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>user's profile on their server</a> to view their full profile.",
"findSomeone":"Find someone",
"findSomeoneTooltip":"Input a username or a profile url, e.g. @localuser or https://remote.instance/nickname"