"viewMoreInConvBefore":"← Переглянути більше в розмове",
"viewMoreInConvAfter":"Переглянути більше в розмове →",
"mentions":"Згадування",
"timeline":"Стрічка",
"publicTimeline":"Публічна стрічка",
"publicAndExtTimeline":"Вся Відома Мережа",
"searchVerb":"Пошук",
"deleteVerb":"Видалити",
"cancelVerb":"Скасувати",
"deleteConfirmation":"Ви упевнени, шо бажаете видалити це повідомлення?",
"userExternalFollow":"Дістанційно спостерігати",
"userExternalFollowHelp":"Ваш обліковий запис (наприклад user@rainbowdash.net).",
"userFollow":"Спостерігати",
"userFollowing":"За чім спостерігаю",
"userUnfollow":"Скасування",
"joinGroup":"Приєднатися",
"joinExternalGroup":"Приєднатися дистанційно",
"isMemberOfGroup":"Учасник",
"leaveGroup":"Покинути групу",
"memberCount":"Учасникі",
"adminCount":"Адміністратори",
"settings":"Налаштування",
"saveChanges":"Зберегти зміни",
"linkColor":"Колір посилання",
"backgroundColor":"Колір тла",
"newToQuitter":"Нове на {site-title}?",
"signUp":"Реєстрація",
"signUpFullName":"Повне им’я",
"signUpEmail":"E-mail",
"signUpButtonText":"Реєстрація на {site-title}",
"welcomeHeading":"Ласкаво просимо в {site-title}.",
"welcomeText":"Ми є <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Федерацією\" и це означає що Вам не потрібно створювати обліковий запис на {site-title} для того шоб спостерігати, бути под спостереженнем або взаємодіяти с користувачамі {site-title}. Ви можіте зареєструватися на будь-яким StatusNet або GNU social server або іншім сервере, котрий базуется на протоколі <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">Ostatus</a>! Також ви маєте змогу зовсім не приєднуватися к сервісу – спробуйти встановити це файне ПЗ <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a> на своєму сервері! :)</div>Федерація</span> мікроблогеров, котри піклуются об соціальний справедливісті та солідарності и хочут звільнитися від централізованних капіталістичних послуг.",
"registerNickname":"Прізвисько",
"registerHomepage":"Домашня сторінка",
"registerBio":"Про себе",
"registerLocation":"Місцезнаходження",
"registerRepeatPassword":"Повторити пароль",
"moreSettings":"Більше налаштуваннь",
"otherServers":"Також ви можете створити обліковий запис на іншому сервере мережи GNU social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Порівняння</a>",
"editMyProfile":"Редагувати профіль",
"notifications":"Оголошення",
"xFavedYourQueet":"улюблене Ваше повідомлення",
"xRepeatedYourQueet":"Вам відповіли",
"xStartedFollowingYou":"спостерігают за Вами зараз",
"followsYou":"спостерігают за Вами",
"FAQ":"ЧАП",
"inviteAFriend":"Запросі друз’ів!",
"goToExternalProfile":"Перейти до повного профіля",
"cropAndSave":"Відрізати та зберегти",
"showTerms":"Читати наші Умови користування",
"ellipsisMore":"Більше",
"blockUser":"Заблокувати {username}",
"goToOriginalNotice":"Перейти до початкового повідомлення",
"goToTheUsersRemoteProfile":"Перейти до дістанційного профіля корістувача",
"clickToDrag":"Клацніть для перетягнення",
"keyboardShortcuts":"Клавіатурні скорочення",
"classicInterface":"Класичний {site-title}",
"accessibilityToggleLink":"Для кращей сприйнятливості клацніть це посилання шоб переключитись на класичний інтерфейс",
"tooltipBookmarkStream":"Додати цей потік до ваших закладок",
"tooltipTopMenu":"Меню та налаштування",
"tooltipAttachImage":"Приєднати зображення",
"tooltipShortenUrls":"Скоротити усі URL у повідомленні",
"tooltipReloadStream":"Оновіти цей потік",
"tooltipRemoveBookmark":"Видалити цю закладку",
"clearHistory":"Очистити історію перегляда",
"ERRORsomethingWentWrong":"Щось пішло не так.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Ви повинни бути зареєстрованним для перегляду цього потіка.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Не можу знайти користувача з таким прізвиськом \"{nickname}\" на цьому сервері",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Не можу знайти групу з цією назвой \"{nickname}\" на цьому сервері",
"ERRORcouldNotFindPage":"Не можу знайти цю сторінку.",
"ERRORnoticeRemoved":"Це повідомлення буде вилучіне.",
"ERRORnoContactWithServer":"Не можу з’еднатися з сервером. Сервер мабуть перевантажен або ви маете проблеми зі з’еднанням до Інтернета. Будь ласка, спробуйти пізніше!",
"ERRORattachmentUploadFailed":"Невдача при завантаженні. Формат мабуть не підтримуются або розмір дуже великий.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Сховати відповіді людей за котрими я не слідкую",
"markAllNotificationsAsSeen":"Відмітити все оголошення як прочитані",
"notifyRepliesAndMentions":"Згадування та відповіді",
"notifyFavs":"Улюблені",
"notifyRepeats":"Повідомлення у відповідь",
"notifyFollows":"Нові спостерегачі",
"timelineOptions":"Параметри стрічки",
"ERRORfailedSavingYourSetting":"Невдача у збережженні Ваших налаштувань",
"ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Невдача при відміткі всіх оголошень як прочитаних.",
"newNotification":"{new-notice-count} нове оголошення",
"newNotifications":"{new-notice-count} нові оголошення",
"thisIsANoticeFromABlockedUser":"Увага: Це повідомлення від заблокованого користувача. Клацніть щоб побачити його.",
"ERRORcouldNotFindList":"Нажаль, нема такого списка.",
"emailAlreadyInUse":"Вже використовувается",
"addEditLanguageLink":"Допоможіть перекласти {site-title} на іншу мову",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} тількі частково перекладен на <em>{language-name}</em> ({percent}%). Ви можете допомогти у перекладі на <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">Qvitter's repository homepage</a>",
"startRant":"Почати декламацію",
"continueRant":"Продовжити декламацію",
"hideEmbeddedInTimeline":"Сховати вставлений зміст на цей стрічці",
"hideQuotesInTimeline":"Сховати цитати на цей стрічці",
"userBlocks":"Облікови записи котри Ви заблокували",
"buttonBlocked":"Заблокувати",
"buttonUnblock":"Разблокувати",
"failedBlockingUser":"Невдача при блокуванні користувача.",
"failedUnblockingUser":"Невдача при разблокуванні користувача.",
"silencedUsersOnThisInstance":"Профілі заборонених на {site-title}",
"sandboxed":"У \"пісочниці\"",
"sandboxedPlural":"Профілі у \"пісочниці\"",
"sandboxedUsersOnThisInstance":"Профілі у \"пісочниці\" на {site-title}",
"silencedStreamDescription":"Заборонені користувачі не можуть увійти або розмістити повідомлення, іх вже розміщенні повідомлення будут заховани. Для місцевих користувачей це будє подібно видалинню з подальшою відміной, а для дістанційних - на блокування всього сайта.",
"sandboxedStreamDescription":"Повідомлення від користувача, котрий у \"пісочниці\", будут виключіни з Публічной стрічці та Всій Відомой Мережи. У всьому іншому ці користувачі можут користуватися сайтом як іусі.",
"onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Показувати оголошення тількі тіх користувачей, за котрими я спостерегаю",
"userOptions":"Більше дій для користувача",
"silenceThisUser":"Заборонити {nickname}",
"sandboxThisUser":"У \"пісочницю\" {nickname}",
"unSilenceThisUser":"Дозволити {nickname}",
"unSandboxThisUser":"Видалити з \"пісочниці\" {nickname}",
"ERRORfailedSandboxingUser":"Невдача при розміщенні у \"пісочниці\" або вилученні з неї користувача",
"ERRORfailedSilencingUser":"Невдача при забороні або дозволи користувача",
"muteUser":"Ігнорувати",
"unmuteUser":"Зняти ігнорування",
"hideNotificationsFromMutedUsers":"Сховати оголошення від корістувачей котрих я ігнорую",
"thisIsANoticeFromAMutedUser":"Ви ігноруюти автора цього повідомлення. Клацніть щоб побачити його.",
"userMutes":"Облікови записи котри ви ігноруюти",
"userBlocked":"Заблоковани облікови записи",
"userMuted":"Облікови записи котри Ви ігноруюти зараз",
"mutedStreamDescription":"Ви сховали ці облікови записи з вашей стрічкі. Ви будете одержувати оголошення від цих облікових записів, доки Ви не виберіте "Сховати оголошення від корістувачей котрих я ігнорую" в меню з шестернею на сторінкі оголошень.",
"thisIsABookmark":"This is a bookmark created in the Classic interface",
"thisIsARemoteUser":"<strong>Attention!</strong> This is a remote user. This page is only a cached copy of their profile, and includes only data known to this GNU social instance. Go to the <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>user's profile on their server</a> to view their full profile.",