"welcomeText":"Somos una <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">« Federación » significa que no debes tener una cuenta de {site-title} para seguir su usuarios, estar seguido por o comunicar con ellos. ¡Puedes registrar con cualquier servidor StatusNet o <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, o cualquier servicio utilizando el protocolo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! También no debes registrarse en cualquier servicio para participar - simplemente instala el software GNU social en tu propio servidor. (:</div>federación</span> de microblogueros que, como tú, estan motivados por ética y solidaridad y quieren abandonar los servicios capitalistas centralizados.",
"registerNickname":"Nombre de usuario",
"registerHomepage":"Sitio web",
"registerBio":"Biografía",
"registerLocation":"Ubicación",
"registerRepeatPassword":"Verificar contraseña",
"moreSettings":"Más opciones",
"otherServers":"De manera alternativa, puedes crear una cuenta en otro servidor de la red GNU social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Comparativa</a>",
"goToTheUsersRemoteProfile":"Ir al perfil remoto del usuario",
"clickToDrag":"Click para arrastrar",
"keyboardShortcuts":"Atajos de teclado",
"classicInterface":"Clasico {site-title}",
"accessibilityToggleLink":"Para una mejor accesibilidad, haz click en este link para cambiar a la interfaz clásica",
"tooltipBookmarkStream":"Añade esta conversación a tus marcadores",
"tooltipTopMenu":"Menú y configuraciones",
"tooltipAttachImage":"Adjunta una imagen",
"tooltipShortenUrls":"Corta todas las URLs en este Queet",
"tooltipReloadStream":"Refresca esta conversación",
"tooltipRemoveBookmark":"Borra este marcador",
"clearHistory":"Limpiar historial de navegación",
"ERRORsomethingWentWrong":"Algo salió mal.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Debes estar logueado para ver esta conversación.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"No se pudo encontrar el usuario con este nickname \"{nickname}\" en el servidor",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"No se pudo encontrar el grupo con este nickname \"{nickname}\" en el servidor",
"ERRORcouldNotFindPage":"No se pudo encontrar la página",
"ERRORnoticeRemoved":"Esta notica fue borrada",
"ERRORnoContactWithServer":"No se pudo establecer conexión con el servidor. El servidor puede estar sobre cargado, o puede haber un problema con tu conexión a internet. Por favor intenta mas tarde",
"ERRORattachmentUploadFailed":"La carga falló. El formato puede no ser soportado o el tamaño es muy grande.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Ocultar respuestas de las personas que no sigo",
"markAllNotificationsAsSeen":"Marcar todas las notificaciones como vistas",
"notifyRepliesAndMentions":"Menciones y respuestas",
"addEditLanguageLink":"Ayuda a traducir {site-title} a otro idioma",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} está parcialmente traducido a <em>{language-name}</em> ({percent}%). Tu puedes ayudar a completar la traducción en <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">Qvitter's repository homepage</a>",
"startRant":"Iniciar una queja",
"continueRant":"Continuar la queja",
"hideEmbeddedInTimeline":"Ocultar contenido embebido en esta línea de tiempo",
"hideQuotesInTimeline":"Ocultar citas en esta línea de tiempo",
"userBlocks":"Cuentas que haz bloqueado",
"buttonBlocked":"Bloqueado",
"buttonUnblock":"Desbloqueado",
"failedBlockingUser":"Falló al bloquear al usuario.",
"failedUnblockingUser":"Falló al desbloquear al usuario.",
"unblockUser":"Desbloquear {username}",
"tooltipBlocksYou":"No puede serguir a {username}.",
"silenced":"Silenciado",
"silencedPlural":"Perfiles silenciados",
"silencedUsersOnThisInstance":"Perfiles silenciados en {site-title}",
"silencedStreamDescription":"Usuarios silenciados no pueden loguearse o postear ocurrencias y las ocurrencias que ya han posteado se han ocultado. Para usuarios locales es como un borrado que puede ser revertido, para los usuarios remotos es como un bloqueo del sitio.",
"sandboxedStreamDescription":"Quips from sandboxed users are excluded from the Public Timeline and The Whole Known Network. Quips posted while being in the sandbox will not be included in the public timelines if the user is unsandboxed.",
"onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Solo mostrar notificaciones de los usuarios que sigo",
"ERRORfailedSilencingUser":"Falló al silenciar/no silenciar al usuario",
"muteUser":"Mudo",
"unmuteUser":"No mudo",
"hideNotificationsFromMutedUsers":"Ocultar notificaciones de los usuarios mudos",
"thisIsANoticeFromAMutedUser":"Haz puesto en mudo al autor de esta ocurrencia. Click aquí para mostrarlo de todos modos.",
"userMutes":"Cuentas que haz puesto en mudo",
"userBlocked":"Cuentas bloqueadas",
"userMuted":"Cuentas mudas",
"mutedStreamDescription":"Haz ocultado esas cuentas de tu línea temporal. Igualmente recibirás notificaciones de esas cuentas, a menos que selecciones "Hide notifications from muted users" desde el menú de la rueda dentada en la página de notificaciones.",
"profileAndSettings":"Perfiles y configuraciones",
"thisIsABookmark":"This is a bookmark created in the Classic interface",
"thisIsARemoteUser":"<strong>Attention!</strong> This is a remote user. This page is only a cached copy of their profile, and includes only data known to this GNU social instance. Go to the <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>user's profile on their server</a> to view their full profile.",
"findSomeone":"Find someone",
"findSomeoneTooltip":"Input a username or a profile url, e.g. @localuser or https://remote.instance/nickname"