updated Português-Brasil translation by @thiagozoroastro@quitter.se

This commit is contained in:
Hannes Mannerheim 2016-01-23 01:39:19 +01:00
parent 5101cf22b2
commit b6213f356c

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"languageName": "Português-Brasil", "languageName": "Português-Brasil",
"loginUsername": "Nome de usuário ou e-mail", "loginUsername": "Nome de usuário ou e-mail",
"loginPassword": "Senha", "loginPassword": "Senha",
"loginSignIn": "Iniciar sessão", "loginSignIn": "Entrar",
"loginRememberMe": "Lembrar meu login", "loginRememberMe": "Lembrar meu login",
"loginForgotPassword": "Esqueceu sua senha?", "loginForgotPassword": "Esqueceu sua senha?",
"notices": "Queets", "notices": "Queets",
@ -13,7 +13,7 @@
"compose": "Escrever um novo Queet...", "compose": "Escrever um novo Queet...",
"queetVerb": "Quittear", "queetVerb": "Quittear",
"queetsNounPlural": "Queets", "queetsNounPlural": "Queets",
"logout": "Fechar sessão", "logout": "Sair",
"languageSelected": "Idioma:", "languageSelected": "Idioma:",
"viewMyProfilePage": "Ver minha página de perfil", "viewMyProfilePage": "Ver minha página de perfil",
"expand": "Expandir", "expand": "Expandir",
@ -45,15 +45,15 @@
"longmonthsOctober": "outubro", "longmonthsOctober": "outubro",
"longmonthsNovember": "novembro", "longmonthsNovember": "novembro",
"longmonthsDecember": "dezembro", "longmonthsDecember": "dezembro",
"shortmonthsJanuary": "janeiro", "shortmonthsJanuary": "jan",
"shortmonthsFebruary": "fev", "shortmonthsFebruary": "fev",
"shortmonthsMars": "março", "shortmonthsMars": "mar",
"shortmonthsApril": "abr", "shortmonthsApril": "abr",
"shortmonthsMay": "maio", "shortmonthsMay": "mai",
"shortmonthsJune": "jun", "shortmonthsJune": "jun",
"shortmonthsJuly": "jul", "shortmonthsJuly": "jul",
"shortmonthsAugust": "agosto", "shortmonthsAugust": "ago",
"shortmonthsSeptember": "set", "shortmonthsSeptember": "selint",
"shortmonthsOctober": "out", "shortmonthsOctober": "out",
"shortmonthsNovember": "nov", "shortmonthsNovember": "nov",
"shortmonthsDecember": "dez", "shortmonthsDecember": "dez",
@ -70,8 +70,8 @@
"viewMoreInConvBefore": "← Ver mais na conversa", "viewMoreInConvBefore": "← Ver mais na conversa",
"viewMoreInConvAfter": "Ver mais na conversa →", "viewMoreInConvAfter": "Ver mais na conversa →",
"mentions": "Menções", "mentions": "Menções",
"timeline": "Linha de tempo", "timeline": "Linha do tempo",
"publicTimeline": "Linha de tempo pública", "publicTimeline": "Linha do tempo pública",
"publicAndExtTimeline": "Toda a rede conhecida", "publicAndExtTimeline": "Toda a rede conhecida",
"searchVerb": "Buscar", "searchVerb": "Buscar",
"deleteVerb": "Apagar", "deleteVerb": "Apagar",
@ -85,7 +85,7 @@
"joinGroup": "Participar", "joinGroup": "Participar",
"joinExternalGroup": "Participar remotamente", "joinExternalGroup": "Participar remotamente",
"isMemberOfGroup": "Membro", "isMemberOfGroup": "Membro",
"leaveGroup": "Abandonar", "leaveGroup": "Deixar",
"memberCount": "Membros", "memberCount": "Membros",
"adminCount": "Administradores", "adminCount": "Administradores",
"settings": "Configurações", "settings": "Configurações",
@ -100,7 +100,7 @@
"welcomeHeading": "Bem-vindo ao {site-title}.", "welcomeHeading": "Bem-vindo ao {site-title}.",
"welcomeText": "Somos uma <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">« Federação » significa que você não deve ter uma conta do {site-title} para seguir seus usuários, ser seguido por eles ou se comunicar com eles. Você pode se registrar em qualquer servidor StatusNet ou <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, ou em qualquer serviço utilizando o protocolo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! Também não deve se registrar em qualquer serviço para participar - simplesmente instale o software GNU social em seu próprio servidor. (:</div>federação</span> de microblogueiros que, como você, estão motivados pela ética e solidaridade, e querem abandonar os serviços centralizados capitalistas. Estamos aqui desde 2010 e sempre vamos ser non-profit.", "welcomeText": "Somos uma <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">« Federação » significa que você não deve ter uma conta do {site-title} para seguir seus usuários, ser seguido por eles ou se comunicar com eles. Você pode se registrar em qualquer servidor StatusNet ou <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, ou em qualquer serviço utilizando o protocolo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! Também não deve se registrar em qualquer serviço para participar - simplesmente instale o software GNU social em seu próprio servidor. (:</div>federação</span> de microblogueiros que, como você, estão motivados pela ética e solidaridade, e querem abandonar os serviços centralizados capitalistas. Estamos aqui desde 2010 e sempre vamos ser non-profit.",
"registerNickname": "Nome de usuário", "registerNickname": "Nome de usuário",
"registerHomepage": "Site web", "registerHomepage": "Website",
"registerBio": "Biografia", "registerBio": "Biografia",
"registerLocation": "Localização", "registerLocation": "Localização",
"registerRepeatPassword": "Repetir senha", "registerRepeatPassword": "Repetir senha",
@ -115,53 +115,53 @@
"FAQ": "FAQ", "FAQ": "FAQ",
"inviteAFriend": "Convide seus amigos!", "inviteAFriend": "Convide seus amigos!",
"goToExternalProfile": "Ir para o perfil completo", "goToExternalProfile": "Ir para o perfil completo",
"cropAndSave": "Crop and save", "cropAndSave": "Cortar e salvar",
"showTerms": "Read our Terms of Use", "showTerms": "Leia nossos Termos de Uso",
"ellipsisMore": "More", "ellipsisMore": "Mais",
"blockUser": "Block {username}", "blockUser": "Bloquear {username}",
"goToOriginalNotice": "Go to original notice", "goToOriginalNotice": "Ir para aviso original",
"goToTheUsersRemoteProfile": "Go to the user's remote profile", "goToTheUsersRemoteProfile": "Ir para o profile do usuário",
"clickToDrag":"Click to drag", "clickToDrag":"Clique para arrastar",
"keyboardShortcuts":"Keyboard shortcuts", "keyboardShortcuts":"Atalhos de teclado",
"classicInterface":"Classic {site-title}", "classicInterface":"Interface clássica {site-title}",
"accessibilityToggleLink":"For better accessibility, click this link to switch to the classic interface", "accessibilityToggleLink":"Para melhor acessibilidade, clique nesse link para substituir para a interface clássica",
"tooltipBookmarkStream":"Add this stream to your bookmarks", "tooltipBookmarkStream":"Adicione esse stream para seu marcador",
"tooltipTopMenu":"Menu and settings", "tooltipTopMenu":"Menu e configurações",
"tooltipAttachImage":"Attach an image", "tooltipAttachImage":"Anexar uma imagem",
"tooltipShortenUrls":"Shorten all URLs in the Queet", "tooltipShortenUrls":"Todas URLs curtas no Queet",
"tooltipReloadStream":"Refresh this stream", "tooltipReloadStream":"Atualizar esse stream",
"tooltipRemoveBookmark":"Remove this bookmark", "tooltipRemoveBookmark":"Remover esse marcador",
"clearHistory":"Clear browsing history", "clearHistory":"Limpar histórico de navegação",
"ERRORsomethingWentWrong":"Something went wrong.", "ERRORsomethingWentWrong":"Alguma coisa errada aconteceu.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"You must be logged in to view this stream.", "ERRORmustBeLoggedIn":"Você deve estar logado para ver esse stream.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Could not find a user with nickname \"{nickname}\" on this server", "ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Não pôde encontrar um usuário com este nickname \"{nickname}\" sobre esse servidor",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Could not find a group with nickname \"{nickname}\" on this server", "ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Não pôde encontrar um grupo com este nome \"{nickname}\" sobre esse servidor",
"ERRORcouldNotFindPage":"Could not find that page.", "ERRORcouldNotFindPage":"Não pôde encontrar aquela página.",
"ERRORnoticeRemoved": "This notice has been removed.", "ERRORnoticeRemoved": "Este aviso foi removido.",
"ERRORnoContactWithServer": "Can not establish a connection to the server. The server could be overloaded, or there might be a problem with your internet connecton. Please try again later!", "ERRORnoContactWithServer": "Não pôde estabelecer uma conexão para o servidor. O servidor poderia estar sobrecarregado, ou poderia ser um problema com sua conexão de internet. Por favor tente novamente mais tarde!",
"ERRORattachmentUploadFailed": "The upload failed. The format might be unsupported or the size too large.", "ERRORattachmentUploadFailed": "O upload falhou. O formato poderia não ser suportado ou o tamanho é muito grande.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Hide replies to people I don't follow", "hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Ocultar respostas para pessoas que eu não sigo",
"markAllNotificationsAsSeen":"Mark all notifications as seen", "markAllNotificationsAsSeen":"Marcar todas notificações como vistas",
"notifyRepliesAndMentions":"Mentions and replies", "notifyRepliesAndMentions":"Menções e respostas",
"notifyFavs":"Favorites", "notifyFavs":"Favoritos",
"notifyRepeats":"Requeets", "notifyRepeats":"Requeets",
"notifyFollows":"New followers", "notifyFollows":"Novos seguidores",
"timelineOptions":"Timeline options", "timelineOptions":"Opções de linha do tempo",
"ERRORfailedSavingYourSetting":"Failed saving your setting", "ERRORfailedSavingYourSetting":"Houve falha ao salvar suas configurações",
"ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Failed marking all notifications as seen.", "ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Houve falha ao marcar todas notificações como vistas.",
"newNotification": "{new-notice-count} new notification", "newNotification": "{new-notice-count} nova notificação",
"newNotifications": "{new-notice-count} new notifications", "newNotifications": "{new-notice-count} novas notificações",
"thisIsANoticeFromABlockedUser":"Warning: This is a notice from a user you have blocked. Click to show it.", "thisIsANoticeFromABlockedUser":"Advertência: Esta é um aviso de um usuário você bloqueou. Clique para mostrar isto.",
"nicknamesListWithListName":"{nickname}s list: {list-name}", "nicknamesListWithListName":"Lista de {nickname}: {list-name}",
"myListWithListName":"My list: {list-name}", "myListWithListName":"Minha lista: {list-name}",
"listMembers":"Members", "listMembers":"Membros",
"listSubscribers":"Subscribers", "listSubscribers":"Assinantes",
"ERRORcouldNotFindList":"There is no such list.", "ERRORcouldNotFindList":"Não existe tal lista.",
"emailAlreadyInUse":"Already in use", "emailAlreadyInUse":"Já em uso",
"addEditLanguageLink":"Help translate {site-title} to another language", "addEditLanguageLink":"Ajude a traduzir {site-title} para outro idioma",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} is only partly translated to <em>{language-name}</em> ({percent}%). You can help complete the translation at <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">Qvitter's repository homepage</a>", "onlyPartlyTranslated":"{site-title} está somente parcialmente traduzido para <em>{language-name}</em> ({percent}%). Você pode ajudar a completar a tradução na <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">página principal de repositório do Qvitter</a>",
"startRant":"Start a rant", "startRant":"Iniciar um debate",
"continueRant":"Continue the rant", "continueRant":"Continuar o debate",
"hideEmbeddedInTimeline":"Hide embedded content in this timeline", "hideEmbeddedInTimeline":"Ocultar conteúdo incorporado nessa linha do tempo",
"hideQuotesInTimeline":"Hide quotes in this timeline" "hideQuotesInTimeline":"Ocultar citações nesta linha do tempo"
} }