spanish faq addition by @simsa01@quitter.se

This commit is contained in:
Hannes Mannerheim 2016-02-08 11:09:02 +01:00
parent 23ecdf2a07
commit cc5739918e

View File

@ -297,7 +297,8 @@ No sólo todas publicaciones de la Línea temporal pública, sino también todas
<p>Al hacer clic en {instance-name} Nuevo en el apodo del usuario de una instancia remota eres llevado a una pequeña ventana de perfil que muestra la dirección remota completa, p.ej., @blabla@status.vinilox.eu. Haz clic en el botón «Seguir». Eso debería ser todo.</p> <p>Al hacer clic en {instance-name} Nuevo en el apodo del usuario de una instancia remota eres llevado a una pequeña ventana de perfil que muestra la dirección remota completa, p.ej., @blabla@status.vinilox.eu. Haz clic en el botón «Seguir». Eso debería ser todo.</p>
<p>En {instance-name} Clásico:</p> <p>En {instance-name} Clásico:</p>
<p>En {instance-name} Clásico eres reenviado al perfil del usuario en la instancia remota (que puede diferir en el diseño y tema de {instance-name} Clásico). Busca el botón «Seguir» / «Suscribirse» (por lo general en la parte superior derecha). Una caja de la suscripción se abre y se te pide que introduzcas tu propia "dirección webfinger", es decir, {nickname}@{instance-url}. Suscríbete y se te redirigirá a tu página de {instance-name} Clásica donde tienes que confirmar la suscripción.</p> <p>En {instance-name} Clásico eres reenviado al perfil del usuario en la instancia remota (que puede diferir en el diseño y tema de {instance-name} Clásico). Busca el botón «Seguir» / «Suscribirse» (por lo general en la parte superior derecha). Una caja de la suscripción se abre y se te pide que introduzcas tu propia "dirección webfinger", es decir, {nickname}@{instance-url}. Suscríbete y se te redirigirá a tu página de {instance-name} Clásica donde tienes que confirmar la suscripción.</p>
<p>Manualmente:</p>
<p>En caso de que sepas el apodo del usuario y el nombre de la instancia remota, puedes iniciar el proceso de seguir a alguien de otro nodo por visitar <a href=" {instance-url-with-protocol}/main/ostatussub">{instance-url-with-protocol}/main/ostatussub</a>.</p>
@ -349,5 +350,3 @@ palabras y frases de búsqueda: <a href="{instance-url-with-protocol}{nickname}/
<p class="faq-credits"><em>Traducción del inglés al español por <a href="https://quitter.se/simsa01">@simsa01@quitter.se</a>. Revisión de <a href="https://quitter.es/moshpirit">@moshpirit@quitter.es</a>, <a href="https://quitter.se/larjona">@larjona@quitter.se</a> y <a href="https://quitter.no/efedoso">@efedoso@quitter.no</a>. (2015)</em></p> <p class="faq-credits"><em>Traducción del inglés al español por <a href="https://quitter.se/simsa01">@simsa01@quitter.se</a>. Revisión de <a href="https://quitter.es/moshpirit">@moshpirit@quitter.es</a>, <a href="https://quitter.se/larjona">@larjona@quitter.se</a> y <a href="https://quitter.no/efedoso">@efedoso@quitter.no</a>. (2015)</em></p>
<p><em>El original en inglés fue elaborado en 2014 por <a href="https://quitter.se/simsa01">@simsa01@quitter.se</a> y <a href="https://quitter.se/mcscx">@mcscx@quitter.se</a>.</em></p> <p><em>El original en inglés fue elaborado en 2014 por <a href="https://quitter.se/simsa01">@simsa01@quitter.se</a> y <a href="https://quitter.se/mcscx">@mcscx@quitter.se</a>.</em></p>