{ "directionality":"ltr", "languageName": "Català", "loginUsername": "Nom d'usuari o correu electrònic", "loginPassword": "Contrasenya", "loginSignIn": "Inicia sessió", "loginRememberMe": "Recorda les dades", "loginForgotPassword": "Has oblidat la contrasenya?", "notices": "Queets", "followers": "Seguidors", "following": "Seguint", "groups": "Grups", "compose": "Crea un queet nou...", "queetVerb": "Quitta", "queetsNounPlural": "Queets", "logout": "Tanca la sessió", "languageSelected": "Llengua:", "viewMyProfilePage": "Mostra la pàgina de perfil", "expand": "Obre", "collapse": "Redueix", "details": "Detalls", "expandFullConversation": "Mostra tota la conversa", "replyVerb": "Respon", "requeetVerb": "Requitta", "favoriteVerb": "Marca com a preferit", "requeetedVerb": "Requitta;", "favoritedVerb": "Marcat com a preferit", "replyTo": "Contesta", "requeetedBy": "Requittat per", "favoriteNoun": "Preferit", "favoritesNoun": "Preferits", "requeetNoun": "Requeet", "requeetsNoun": "Requeets", "newQueet": "{new-notice-count} queet nou", "newQueets": "{new-notice-count} queets nous", "longmonthsJanuary": "gener", "longmonthsFebruary": "febrer", "longmonthsMars": "març", "longmonthsApril": "abril", "longmonthsMay": "maig", "longmonthsJune": "juny", "longmonthsJuly": "juliol", "longmonthsAugust": "agost", "longmonthsSeptember": "setembre", "longmonthsOctober": "octubre", "longmonthsNovember": "novembre", "longmonthsDecember": "desembre", "shortmonthsJanuary": "gen.", "shortmonthsFebruary": "febr.", "shortmonthsMars": "març", "shortmonthsApril": "abr.", "shortmonthsMay": "maig", "shortmonthsJune": "juny", "shortmonthsJuly": "jul.", "shortmonthsAugust": "ag.", "shortmonthsSeptember": "set.", "shortmonthsOctober": "oct.", "shortmonthsNovember": "nov.", "shortmonthsDecember": "des.", "time12am": "{time} a.m.", "time12pm": "{time} p.m.", "longDateFormat": "{time24} - {day} {month} {year}", "shortDateFormatSeconds": "{seconds}s", "shortDateFormatMinutes": "{minutes}min", "shortDateFormatHours": "{hours}h", "shortDateFormatDate": "{day} {month}", "shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}", "now": "ara", "posting": "enviant", "viewMoreInConvBefore": "← Mostra més en la conversa", "viewMoreInConvAfter": "Mostra més en la conversa →", "mentions": "Mencions", "timeline": "Línia temporal", "publicTimeline": "Línia temporal pública", "publicAndExtTimeline": "Tota la xarxa coneguda", "searchVerb": "Cerca", "deleteVerb": "Esborra", "cancelVerb": "Cancel·la", "deleteConfirmation": "Estàs segur de voler eliminar aquest queet?", "userExternalFollow": "Segueix", "userExternalFollowHelp": "Identificador del teu compte (p. ex. usuari@rainbowdash.net)", "userFollow": "Segueix", "userFollowing": "Seguint", "userUnfollow": "Deixa de seguir", "joinGroup": "Uneix-me al grup", "joinExternalGroup": "Uneix-me al grup", "isMemberOfGroup": "Membre", "leaveGroup": "Abandona el grup", "memberCount": "Membres", "adminCount": "Administradors", "settings": "Configuracions", "saveChanges": "Desa els canvis", "linkColor": "Color de l'enllaç", "backgroundColor": "Color de fons", "newToQuitter": "Ets nou a {site-title}?", "signUp": "Registra't", "signUpFullName": "Nom ", "signUpEmail": "Correu electrònic", "signUpButtonText": "Registra't en {site-title}.", "welcomeHeading": "Benvingut a {site-title}.", "welcomeText": "Som una
\"Federació\". És a dir, no et cal un compte a {site-title} per a poder seguir, ser seguit o interactuar amb els usuaris de {site-title}. Et pots inscriure en qualsevol servidor, o qualsevol servei, basat en el protocol Ostatus OStatus! Fins i tot no cal que et registris en cap servei - intenta instal·lar el magnífic programa GNU social en el teu propi servidor! :)
federació
de microbloggers que es preocupen per l'ètica i la solidaritat i volen deixar els serveis capitalistes centralitzats.", "registerNickname": "Nom d'usuari", "registerHomepage": "Lloc web", "registerBio": "Biografia", "registerLocation": "Ubicació", "registerRepeatPassword": "Verifica la contrasenya", "moreSettings": "Més opcions", "otherServers": "De manera alternativa, pots crear un compte en un altre servidor de la xarxa GNU social. Comparativa", "editMyProfile": "Edita el perfil", "notifications": "Avisos", "xFavedYourQueet": "ha marcat com a preferit el teu Queet", "xRepeatedYourQueet": "ha requittat", "xStartedFollowingYou": "t'ha començat a seguir", "followsYou": "et segueix", "FAQ": "PMF", "inviteAFriend": "Convida-hi les amistats!", "goToExternalProfile": "Mostra el perfil complet", "cropAndSave": "Retalla i desa", "showTerms": "Llegeix les Condicions d'Ús", "ellipsisMore": "Més", "blockUser": "Bloca {username}", "goToOriginalNotice": "Anar al Queet original", "goToTheUsersRemoteProfile": "Anar al perfil de l'usuari", "clickToDrag":"Clica per arrossegar", "keyboardShortcuts":"Dreceres de teclat", "classicInterface":"Clàssic {site-title}", "accessibilityToggleLink":"Per una millor accesibilitat, clica l'enllaç per canviar a la vista clàssica", "tooltipBookmarkStream":"Afegeix aquest flux de dades a les teves adreces d'interès", "tooltipTopMenu":"Menú i configuració", "tooltipAttachImage":"Afegeix una imatge", "tooltipShortenUrls":"Escurça totes les URLs del Queet", "tooltipReloadStream":"Refresca aquest flux de dades", "tooltipRemoveBookmark":"Elimina aquesta adreça d'interès", "clearHistory":"Neteja l'historial", "ERRORsomethingWentWrong":"Alguna cosa ha anat malament.", "ERRORmustBeLoggedIn":"Has d'estar connectat per veure aquest flux de dades.", "ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"No s'ha pogut trobar l'usuari amb el sobrenom \"{nickname}\" en aquest servidor", "ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"No s'ha pogut trobar el grup amb el nom \"{nickname}\" en aquest servidor", "ERRORcouldNotFindPage":"No s'ha pogut trobar aquesta pàgina", "ERRORnoticeRemoved": "Aquest avís s'ha eliminat.", "ERRORnoContactWithServer": "No es pot establir una connexió amb el servidor. El servidor pot estar sobrecarregat, o pot haver un problema amb la teva connexió a Internet. Siusplau, intenta-ho més tard!", "ERRORattachmentUploadFailed": "No s'ha pogut pujar. El format pot estar no suportat o la mida és massa gran.", "hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Amaga les respostes a les persones que no segueixo", "markAllNotificationsAsSeen":"Marca totes les notificacions com vistes", "notifyRepliesAndMentions":"Mencions i respostes", "notifyFavs":"Favorits", "notifyRepeats":"Peticions", "notifyFollows":"Nous seguidors", "timelineOptions":"Opcions del 'Timeline'", "ERRORfailedSavingYourSetting":"Error al guardar la teva configuració.", "ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Error al marcar totes les notificacions com vistes.", "newNotification": "{new-notice-count} nova notificació", "newNotifications": "{new-notice-count} noves notificacions", "thisIsANoticeFromABlockedUser":"Atenció: Això és una notificació d'un usuari que has bloquejat. Clic per mostrar-lo.", "nicknamesListWithListName":"Llista d'en/na {nickname}: {list-name}", "myListWithListName":"La meva llista: {list-name}", "listMembers":"Membres", "listSubscribers":"Subscriptors", "ERRORcouldNotFindList":"La llista no existeix.", "emailAlreadyInUse":"Ja en ús", "addEditLanguageLink":"Ajuda a traduir {site-title} a un altre idioma", "onlyPartlyTranslated":"{site-title} està només traduït parcialment a {language-name} ({percent}%). Tu pots ajudar a completar la traducció a Qvitter's repository homepage", "startRant":"Iniciar una conversa", "continueRant":"Continuar la conversa", "hideEmbeddedInTimeline":"Amagar el contingut incrustat en aquesta línia temporal", "hideQuotesInTimeline":"Amagar cites en aquesta línia temporal", "userBlocks":"Usuaris als qui has bloquejat", "buttonBlocked":"Bloquejat", "buttonUnblock":"Desbloqueja", "failedBlockingUser":"Va fallar el bloqueig a l'usuari.", "failedUnblockingUser":"Va fallar el desbloqueig a l'usuari.", "unblockUser": "Desbloqueja {username}", "tooltipBlocksYou":"Estàs bloquejat de seguir {username}.", "silenced":"Silenciat", "silencedPlural":"Perfils silenciats", "silencedUsersOnThisInstance":"Perfils silenciats a {site-title}", "sandboxed":"Aïllat", "sandboxedPlural":"Perfils aïllats", "sandboxedUsersOnThisInstance":"Perfils aïllats en {site-title}", "silencedStreamDescription":"Els usuaris prohibits no poden iniciar sessió ni publicar queets i els ja publicats s'ocultaran. Per a usuaris locals és com una eliminació reversible; per a usuaris remots és com un bloqueig global.", "sandboxedStreamDescription":"Els queets d'usuaris aïllats estan exclosos de la línia temporal pública i de tota la xarxa coneguda. Els queets publicats durant l'aïllament no s'inclouran en les línies temporals públiques encara que es desactivi l'aïllament a l'usuari.", "onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Només mostrar notificacions d'usuaris als qui segueixo", "userOptions":"Més opcions d'usuari", "silenceThisUser":"Prohibir a {nickname}", "sandboxThisUser":"Aïllar a {nickname}", "unSilenceThisUser":"Desactivar la prohibició de {nickname}", "unSandboxThisUser":"Desactivar l'aïllament de {nickname}", "ERRORfailedSandboxingUser":"Va fallar l'aïllament o la seva desactivació de l'usuari", "ERRORfailedSilencingUser":"Va fallar la prohibició o la seva desactivació de l'usuari", "muteUser":"Silenciar", "unmuteUser":"Desactivar silenci", "hideNotificationsFromMutedUsers":"Amagar notificacions d'usuaris silenciats", "thisIsANoticeFromAMutedUser":"Has silenciat a l'autor d'aquest queet. Fes clic per mostrar-ho igualment.", "userMutes":"Usuaris que has silenciat", "userBlocked":"Comptes bloquejats", "userMuted":"Comptes silenciats", "mutedStreamDescription":"Has ocultat aquests comptes de la teva línia temporal. Seguiràs rebent notificacions d'aquests comptes tret que seleccions "Amagar notificacions d'usuaris silenciats" des del menú amb forma de roda dentada a la pàgina de notificacions.", "profileAndSettings":"Perfil i ajustos", "profileSettings":"Ajustos del perfil", "thisIsABookmark":"Això és un marcador va crear en l'interfície Clàssic", "thisIsARemoteUser":"Atenció!Est és un usuari remot. Aquesta pàgina és només una còpia en caché del seu perfil, i inclou només dades conegudes per aquesta instància social de GNU.Aneu a la perfil de l'usuari en el seu servidor per veure el seu perfil complet.", "findSomeone":"Troba a algú", "findSomeoneTooltip":"Introdueixi un nom d'usuari o una adreça URL de perfil, per exemple @localuser o https://remote.instance/nickname", "tooltipAttachFile":"Adjuntar un arxiu" }