Qvitter/locale/fr.json

143 lines
6.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"directionality":"ltr",
"languageName": "Français",
"loginUsername": "Nom dutilisateur ou e-mail",
"loginPassword": "Mot de passe",
"loginSignIn": "Se connecter",
"loginRememberMe": "Se souvenir de moi",
"loginForgotPassword": "Mot de passe oublié ?",
"notices": "Avis",
"followers": "Abonnés",
"following": "Abonnements",
"groups": "Groupes",
"compose": "Écrire un nouvel avis…",
"queetVerb": "Envoyer",
"queetsNounPlural": "Avis",
"logout": "Déconnexion",
"languageSelected": "Langue :",
"viewMyProfilePage": "Voir ma page de profil",
"expand": "Ouvrir",
"collapse": "Réduire",
"details": "Détails",
"expandFullConversation": "Montrer la totalité de la conversation",
"replyVerb": "Répondre",
"requeetVerb": "Repartager",
"favoriteVerb": "Favori",
"requeetedVerb": "Repartagé",
"favoritedVerb": "Ajouté aux favoris",
"replyTo": "Répondre à",
"requeetedBy": "Repartagé par {requeeted-by}",
"favoriteNoun": "Favori",
"favoritesNoun": "Favoris",
"requeetNoun": "Repartage",
"requeetsNoun": "Repartages",
"newQueet": "nouvel avis",
"newQueets": "nouveaux avis",
"longmonthsJanuary": "janvier",
"longmonthsFebruary": "février",
"longmonthsMars": "mars",
"longmonthsApril": "avril",
"longmonthsMay": "mai",
"longmonthsJune": "juin",
"longmonthsJuly": "juillet",
"longmonthsAugust": "août",
"longmonthsSeptember": "septembre",
"longmonthsOctober": "octobre",
"longmonthsNovember": "novembre",
"longmonthsDecember": "décembre",
"shortmonthsJanuary": "janv.",
"shortmonthsFebruary": "févr.",
"shortmonthsMars": "mars",
"shortmonthsApril": "avr.",
"shortmonthsMay": "mai",
"shortmonthsJune": "juin",
"shortmonthsJuly": "juill.",
"shortmonthsAugust": "août",
"shortmonthsSeptember": "sept.",
"shortmonthsOctober": "oct.",
"shortmonthsNovember": "nov.",
"shortmonthsDecember": "déc.",
"time12am": "{time} AM",
"time12pm": "{time} PM",
"longDateFormat": "{hours} h {minutes} - {day} {month} {year}",
"shortDateFormatSeconds": "{seconds} s",
"shortDateFormatMinutes": "{minutes} min",
"shortDateFormatHours": "{hours} h",
"shortDateFormatDate": "{day} {month}",
"shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}",
"now": "en ce moment",
"posting": "envoi",
"viewMoreInConvBefore": "← Voir davantage dans la conversation",
"viewMoreInConvAfter": "Voir davantage dans la conversation →",
"mentions": "Mentions",
"timeline": "Avis",
"publicTimeline": "Tous les avis",
"publicAndExtTimeline": "Lensemble de la Fédération",
"searchVerb": "Rechercher",
"deleteVerb": "Supprimer",
"cancelVerb": "Annuler",
"deleteConfirmation": "Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer cet avis ?",
"userExternalFollowHelp": "Votre identifiant (utilisateur@rainbowdash.net, par exemple).",
"userExternalFollow": "Suivre à distance",
"userFollow": "Suivre",
"userFollowing": "Abonné",
"userUnfollow": "Se désabonner",
"joinGroup": "Rejoindre ce groupe",
"joinExternalGroup": "Rejoindre ce groupe fédéré",
"isMemberOfGroup": "Membre",
"leaveGroup": "Quitter le groupe",
"memberCount": "Membres",
"adminCount": "Administrateurs",
"settings": "Paramètres",
"saveChanges": "Sauvegarder les modifications",
"linkColor": "Couleur des liens",
"backgroundColor": "Couleur de larrière-plan",
"newToQuitter": "Nouveau sur {site-title} ?",
"signUp": "Inscrivez-vous",
"signUpFullName": "Nom complet",
"signUpEmail": "E-mail",
"signUpButtonText": "Sinscrire sur {site-title}",
"welcomeHeading": "Bienvenue sur {site-title}.",
"welcomeText": "Nous sommes une <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">La « fédération » signifie que vous nêtes pas obligé davoir un compte {site-title} pour pouvoir suivre ses utilisateurs, être suivis par eux ou interagir avec eux. Vous pouvez vous enregistrer sur nimporte quel serveur StatusNet ou <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, ou nimporte quel service utilisant le protocole <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a> ! Vous nêtes pas même obligés de vous inscrire où que ce soit, puisque vous pouvez aussi installer le programme GNU social sur votre propre serveur ! :)</div>fédération</span> de microbloggers qui, comme vous, a le souci de léthique, de la solidarité, et de sextraire des services centralisés capitalistes.",
"registerNickname": "Nom dutilisateur",
"registerHomepage": "Site Web",
"registerBio": "Biographie",
"registerLocation": "Localisation",
"registerRepeatPassword": "Vérifiez votre mot de passe",
"moreSettings": "Plus de paramètres",
"otherServers": "Sinon, vous pouvez créer un compte sur un autre serveur du réseau GNU social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Comparaison</a>",
"editMyProfile": "Éditer le profil",
"notifications": "Notifications",
"xFavedYourQueet": "a ajouté votre avis à ses favoris",
"xRepeatedYourQueet": "vous a répété",
"xStartedFollowingYou": "a commencé à vous suivre",
"followsYou": "vous suit",
"FAQ": "FAQ",
"inviteAFriend": "Invite des ami·e·s !",
"goToExternalProfile": "Aller sur le profil complet",
"cropAndSave": "Recadrer et enregistrer",
"showTerms": "Consulter les conditions dutilisation",
"ellipsisMore": "Plus",
"blockUser": "Bloquer {username}",
"goToOriginalNotice": "Aller vers lavis dorigine",
"goToTheUsersRemoteProfile": "Aller vers le profil distant",
"clickToDrag":"Click to drag",
"keyboardShortcuts":"Raccourcis clavier",
"classicInterface":"{site-title} Classique",
"accessibilityToggleLink":"Pour une meilleure accessibilité, cliquez sur ce lien pour basculer sur linterface classique",
"tooltipBookmarkStream":"Ajouter ce flux à vos marque-pages",
"tooltipTopMenu":"Menu et préférences",
"tooltipAttachImage":"Joindre une image",
"tooltipShortenUrls":"Raccourcir tous les liens de cet avis",
"tooltipReloadStream":"Rafraîchir ce flux",
"tooltipRemoveBookmark":"Supprimer ce marque-page",
"clearHistory":"Nettoyer lhistorique de navigation",
"ERRORsomethingWentWrong":"Quelque chose sest mal passé.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Vous devez être connecté·e pour voir ce flux.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Impossible de trouver un compte avec le nom \"{nickname}\" sur ce serveur",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Impossible de trouver un groupe avec le nom \"{nickname}\" sur ce serveur",
"ERRORcouldNotFindPage":"Impossible de trouver cette page.",
"ERRORnoticeRemoved": "Cet avis a été supprimé."
"ERRORnoContactWithServer": "Can not establish a connection to the server. The server could be overloaded, or there might be a problem with your internet connecton. Please try again later!"
}