Qvitter/locale/ia.json
2017-04-10 19:57:24 +02:00

206 lines
11 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"directionality":"ltr",
"languageName": "Interlingua",
"loginUsername": "Nomine de usator o adresse de e-mail",
"loginPassword": "Contrasigno",
"loginSignIn": "Aperir session",
"loginRememberMe": "Memorar me",
"loginForgotPassword": "Contrasigno oblidate?",
"notices": "Granas",
"followers": "Sequitores",
"following": "Sequente",
"groups": "Gruppos",
"compose": "Que passa?",
"queetVerb": "Inviar",
"queetsNounPlural": "Granas",
"logout": "Clauder session",
"languageSelected": "Lingua:",
"viewMyProfilePage": "Vider mi pagina de profilo",
"expand": "Displicar",
"collapse": "Plicar",
"details": "Detalios",
"expandFullConversation": "Displicar tote le conversation",
"replyVerb": "Responder",
"requeetVerb": "Disseminar",
"favoriteVerb": "Favorir",
"requeetedVerb": "Disseminate",
"favoritedVerb": "Favorite",
"replyTo": "Responder a",
"requeetedBy": "Disseminate per {requeeted-by}",
"favoriteNoun": "Favorite",
"favoritesNoun": "Favorites",
"requeetNoun": "Dissemination",
"requeetsNoun": "Disseminationes",
"newQueet": "{new-notice-count} nove grana",
"newQueets": "{new-notice-count} nove granas",
"longmonthsJanuary": "januario",
"longmonthsFebruary": "februario",
"longmonthsMars": "martio",
"longmonthsApril": "april",
"longmonthsMay": "mai",
"longmonthsJune": "junio",
"longmonthsJuly": "julio",
"longmonthsAugust": "augusto",
"longmonthsSeptember": "septembre",
"longmonthsOctober": "octobre",
"longmonthsNovember": "novembre",
"longmonthsDecember": "decembre",
"shortmonthsJanuary": "jan",
"shortmonthsFebruary": "feb",
"shortmonthsMars": "mar",
"shortmonthsApril": "apr",
"shortmonthsMay": "mai",
"shortmonthsJune": "jun",
"shortmonthsJuly": "jul",
"shortmonthsAugust": "aug",
"shortmonthsSeptember": "sep",
"shortmonthsOctober": "oct",
"shortmonthsNovember": "nov",
"shortmonthsDecember": "dec",
"time12am": "{time} am",
"time12pm": "{time} pm",
"longDateFormat": "{time12} le {day} de {month} {year}",
"shortDateFormatSeconds": "{seconds}s",
"shortDateFormatMinutes": "{minutes}m",
"shortDateFormatHours": "{hours}h",
"shortDateFormatDate": "{day} {month}",
"shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}",
"now": "ora",
"posting": "entrata",
"viewMoreInConvBefore": "← Vider plus in conversation",
"viewMoreInConvAfter": "Vider plus in conversation →",
"mentions": "Mentiones",
"timeline": "Chronologia",
"publicTimeline": "Chronologia public",
"publicAndExtTimeline": "Tote le rete cognoscite",
"searchVerb": "Cercar",
"deleteVerb": "Deler",
"cancelVerb": "Cancellar",
"deleteConfirmation": "Es tu secur de voler deler iste grana?",
"userExternalFollow": "Sequer a distantia",
"userExternalFollowHelp": "ID de tu conto (p.ex. usator@example.net).",
"userFollow": "Sequer",
"userFollowing": "Sequente",
"userUnfollow": "Non plus sequer",
"joinGroup": "Adherer",
"joinExternalGroup": "Adherer a distantia",
"isMemberOfGroup": "Membro",
"leaveGroup": "Quitar",
"memberCount": "Membros",
"adminCount": "Administratores",
"settings": "Configuration",
"saveChanges": "Salveguardar",
"linkColor": "Color de ligamines",
"backgroundColor": "Color de fundo",
"newToQuitter": "Nove a {site-title}?",
"signUp": "Crear conto",
"signUpFullName": "Nomine complete",
"signUpEmail": "E-mail",
"signUpButtonText": "Crear conto sur {site-title}",
"welcomeHeading": "Benvenite a {site-title}.",
"welcomeText": "Nos es un <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Federation\" vole dicer que non es necessari un conto de {site-title} pro poter sequer, esser sequite per, o interager con usatores de {site-title}. On pote crear un conto sur qualcunque servitor de StatusNet o GNU Social o altere servicio basate sur le protocollo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">Ostatus</a>! Non mesmo es necessari adherer a un servitor essaya installar le elegante software <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a> sur le prorpie servitor! :)</div>federation</span> de microblogatores qui se preoccupa de justitia social e solidaritate e vole quitar le servicios capitalista centralisate.",
"registerNickname": "Pseudonymo",
"registerHomepage": "Pagina personal",
"registerBio": "Biographia",
"registerLocation": "Loco",
"registerRepeatPassword": "Repete contrasigno",
"moreSettings": "Altere parametros",
"otherServers": "Alternativemente, crea un conto sur un altere servitor del rete GNU Social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Comparation</a>",
"editMyProfile": "Modificar profilo",
"notifications": "Notificationes",
"xFavedYourQueet": "ha favorite tu grana",
"xRepeatedYourQueet": "ha disseminate tu grana",
"xStartedFollowingYou": "ha comenciate a sequer te",
"followsYou": "te seque",
"FAQ": "FAQ",
"inviteAFriend": "Invita un amico!",
"goToExternalProfile": "Visitar le profilo complete",
"cropAndSave": "Taliar e salveguardar",
"showTerms": "Leger nostre conditiones de uso",
"ellipsisMore": "Plus",
"blockUser": "Blocar",
"goToOriginalNotice": "Visitar le grana original",
"goToTheUsersRemoteProfile": "Visitar le profilo distante del usator",
"clickToDrag":"Clicca pro traher",
"keyboardShortcuts":"Claves accelerator",
"classicInterface":"{site-title} classic",
"accessibilityToggleLink":"Pro melior accessibilitate, clicca sur iste ligamine pro cambiar al interfacie classic",
"tooltipBookmarkStream":"Adder iste fluxo a tu marcapaginas",
"tooltipTopMenu":"Menu e configuration",
"tooltipAttachImage":"Attachar un imagine",
"tooltipShortenUrls":"Abbreviar tote le URLs in le grana",
"tooltipReloadStream":"Refrescar iste fluxo",
"tooltipRemoveBookmark":"Remover iste marcapginas",
"clearHistory":"Rader historia de navigation",
"ERRORsomethingWentWrong":"Un error ha occurrite.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Es necessari aperir session pro vider iste fluxo.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Non se trova un usator con pseudonymo \"{nickname}\" sur iste servitor",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Non se trova un gruppo con pseudonymo \"{nickname}\" sur iste servitor",
"ERRORcouldNotFindPage":"Le pagina non ha essite trovate.",
"ERRORnoticeRemoved": "Iste grana ha essite removite.",
"ERRORnoContactWithServer": "Impossibile establir un connexion al servitor. Le servitor poterea esser supercargate, o il poterea haber un problema con tu connextion a internet. Per favor, reproba plus tarde!",
"ERRORattachmentUploadFailed": "Le incargamento ha fallite. Le formato pote esser non supportate o le dimension pote esser troppo grande.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Celar responsas a personas que io non seque",
"markAllNotificationsAsSeen":"Marcar tote le notificationes como vidite",
"notifyRepliesAndMentions":"Mentiones e responsas",
"notifyFavs":"Favorites",
"notifyRepeats":"Disseminationes",
"notifyFollows":"Nove sequitores",
"timelineOptions":"Optiones de chronologia",
"ERRORfailedSavingYourSetting":"Error al salveguardar le configuration",
"ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Error al marcar tote le notificationes como vidite.",
"newNotification": "{new-notice-count} nove notification",
"newNotifications": "{new-notice-count} nove notificationes",
"thisIsANoticeFromABlockedUser":"Nota ben: Iste es un grana de un usator que tu ha blocate. Clicca pro monstrar lo.",
"nicknamesListWithListName":"Lista de {nickname}: {list-name}",
"myListWithListName":"Mi lista: {list-name}",
"listMembers":"Membros",
"listSubscribers":"Abonatos",
"ERRORcouldNotFindList":"Il non ha tal lista.",
"emailAlreadyInUse":"Jam in uso",
"addEditLanguageLink":"Adjuta a traducer {site-title} in un altere lingua",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} ha essite traducite in <em>{language-name}</em> solmente in parte ({percent}%). Tu pote adjutar a completar le traduction al <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">pagina principal del repositorio de Qvitter</a>",
"startRant":"Comenciar un discurso",
"continueRant":"Continuar le discurso",
"hideEmbeddedInTimeline":"Celar contento incastrate in iste chronologia",
"hideQuotesInTimeline":"Celar citatos in iste chronologia",
"userBlocks":"Contos que tu ha blocate",
"buttonBlocked":"Blocate",
"buttonUnblock":"Disblocar",
"failedBlockingUser":"Error al blocar le usator.",
"failedUnblockingUser":"Error al disblocar le usator.",
"unblockUser": "Disblocar",
"tooltipBlocksYou":"Tu es blocate de sequer {username}.",
"silenced":"Silentiate",
"silencedPlural":"Profilos silentiate",
"silencedUsersOnThisInstance":"Profilos silentiate sur {site-title}",
"sandboxed":"In cassa a sablo",
"sandboxedPlural":"Profilos in cassa a sablo",
"sandboxedUsersOnThisInstance":"Profilos in cassa a sablo sur {site-title}",
"silencedStreamDescription":"Usatores silentiate non pote aperir session ni publicar granas e le granas que illes ha jam publicate es celate. Pro usatores local es como un deletion reversibile, pro usatores remote es como un blocada de tote le sito.",
"sandboxedStreamDescription":"Le granas de usatores in cassa a sablo es excludite del Chronologia Public e de Tote Le Rete Cognoscite. Pro le resto, illes pote usar le sito como omne altere usator.",
"onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Solmente monstrar notificationes de usatores que io seque",
"userOptions":"Altere actiones de usator",
"silenceThisUser":"Silentiar {nickname}",
"sandboxThisUser":"Mitter {nickname} in cassa a sablo",
"unSilenceThisUser":"Non plus silentiar {nickname}",
"unSandboxThisUser":"Liberar {nickname} del cassa a sablo",
"ERRORfailedSandboxingUser":"Error al cambiar le stato de cassa a sablo del usator",
"ERRORfailedSilencingUser":"Error al cambiar le stato de silentiamento del usator",
"muteUser":"Ignorar",
"unmuteUser":"Non plus ignorar",
"hideNotificationsFromMutedUsers":"Celar notificationes de usatores ignorate",
"thisIsANoticeFromAMutedUser":"Tu ha ignorate le autor de iste grana. Clicca hic pro monstrar lo in omne caso.",
"userMutes":"Contos que tu ignora",
"userBlocked":"Contos blocate",
"userMuted":"Contos ignorate",
"mutedStreamDescription":"Tu ha celate iste contos de tu chronologia. Tu recipera totevia notificationes de iste contos, excepte si tu selige &quot;Celar notificationes de usatores ignorate&quot; ab le menu de rota dentate sur le pagina de notificationes.",
"profileAndSettings":"Profilo e configuration",
"profileSettings":"Configuration del profilo",
"thisIsABookmark":"Iste es un marcapaginas create in le interfacie Classic",
"thisIsARemoteUser":"<strong>Attention!</strong> This is a remote user. This page is only a cached copy of their profile, and includes only data known to this GNU social instance. Go to the <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>user's profile on their server</a> to view their full profile.",
"findSomeone":"Find someone",
"findSomeoneTooltip":"Input a username or a profile url, e.g. @localuser or https://remote.instance/nickname",
"tooltipAttachFile":"Attach a file"
}