Qvitter/locale/it.json

205 lines
11 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"directionality":"ltr",
"languageName": "Italiano",
"loginUsername": "Nome Utente o indirizzo email",
"loginPassword": "Password",
"loginSignIn": "Accedi",
"loginRememberMe": "Ricordami",
"loginForgotPassword": "Hai dimenticato la password?",
"notices": "Queets",
"followers": "Follower",
"following": "Following",
"groups": "Gruppi",
"compose": "Scrivi un nuovo Queet...",
"queetVerb": "Quittare",
"queetsNounPlural": "Queet",
"logout": "Disconnettersi",
"languageSelected": "Lingua:",
"viewMyProfilePage": "Guarda il mio profilo",
"expand": "Espandi",
"collapse": "Riduci",
"details": "Dettagli",
"expandFullConversation": "Espandi completamente la conversazione",
"replyVerb": "Rispondi",
"requeetVerb": "Requittare",
"favoriteVerb": "Preferiti",
"requeetedVerb": "Requittato",
"favoritedVerb": "Preferiti",
"replyTo": "Rispondi a",
"requeetedBy": "Requittato da {requeeted-by}",
"favoriteNoun": "Preferiti",
"favoritesNoun": "Preferiti",
"requeetNoun": "Requeet",
"requeetsNoun": "Requeet",
"newQueet": "{new-notice-count} nuovo Queet",
"newQueets": "{new-notice-count} nuovi Queet",
"longmonthsJanuary": "Gennaio",
"longmonthsFebruary": "Febbraio",
"longmonthsMars": "Marzo",
"longmonthsApril": "Aprile",
"longmonthsMay": "Maggio",
"longmonthsJune": "Giugno",
"longmonthsJuly": "Luglio",
"longmonthsAugust": "Agosto",
"longmonthsSeptember": "Settembre",
"longmonthsOctober": "Ottobre",
"longmonthsNovember": "Novembre",
"longmonthsDecember": "Dicembre",
"shortmonthsJanuary": "gen",
"shortmonthsFebruary": "feb",
"shortmonthsMars": "mar",
"shortmonthsApril": "apr",
"shortmonthsMay": "mag",
"shortmonthsJune": "giu",
"shortmonthsJuly": "lug",
"shortmonthsAugust": "ago",
"shortmonthsSeptember": "set",
"shortmonthsOctober": "ott",
"shortmonthsNovember": "nov",
"shortmonthsDecember": "dic",
"time12am": "{time} AM",
"time12pm": "{time} PM",
"longDateFormat": "{time24} - {day} {month} {year}",
"shortDateFormatSeconds": "{seconds}s",
"shortDateFormatMinutes": "{minutes}min",
"shortDateFormatHours": "{hours}h",
"shortDateFormatDate": "{day} {month}",
"shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}",
"now": "adesso",
"posting": "inviato",
"viewMoreInConvBefore": "← Conversazioni precedenti",
"viewMoreInConvAfter": "Conversazioni successive →",
"mentions": "Menzioni",
"timeline": "Bacheca",
"publicTimeline": "Bacheca pubblica",
"publicAndExtTimeline": "Bacheca della federazione",
"searchVerb": "Cerca",
"deleteVerb": "Elimina",
"cancelVerb": "Annulla",
"deleteConfirmation": "Sei sicuro di volere cancellare questo queet?",
"userExternalFollow": "Segui utente esterno",
"userExternalFollowHelp": "L'ID del tuo account (ad esempio user@rainbowdash.net)",
"userFollow": "Segui",
"userFollowing": "Segui",
"userUnfollow": "Smetti di seguire",
"joinGroup": "Unisciti",
"joinExternalGroup": "Unisciti",
"isMemberOfGroup": "Membro del gruppo",
"leaveGroup": "Lascia il gruppo",
"memberCount": "Membri",
"adminCount": "Amministratori",
"settings": "Opzioni",
"saveChanges": "Salva modifiche",
"linkColor": "Colore dei link",
"backgroundColor": "Colore dello sfondo",
"newToQuitter": "Sei nuovo su {site-title}?",
"signUp": "Registrati",
"signUpFullName": "Nome e cognome",
"signUpEmail": "Indirizzo di posta elettronica",
"signUpButtonText": "Registrati su {site-title}",
"welcomeHeading": "Benvenuto su {site-title}.",
"welcomeText": "Siamo una <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Federazione\" significa che non è necessario avere un account su {site-title} per essere in grado di seguire, essere seguito, o interagire con gli altri utenti {site-title}. Potete registrarvi su qualsiasi server StatusNet, <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, o qualsiasi altro servizio basato sul protocollo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! Non avete nemmeno bisogno di far parte di un servizio - provate a installare il meraviglioso software GNU social sul vostro server! :-)</div>federazione</span> di microbloggers che hanno a cuore l'etica, la solidarietà, e che vogliono uscire dai servizi centralizzati capitalisti.",
"registerNickname": "Nickname",
"registerHomepage": "Sito web",
"registerBio": "Biografia",
"registerLocation": "Posizione",
"registerRepeatPassword": "Ripetere la password",
"moreSettings": "Altre opzioni",
"otherServers": "In alternativa puoi creare un account su un altro server della rete GNU social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Confronto</a>",
"editMyProfile": "Modifica profilo",
"notifications": "Notifiche",
"xFavedYourQueet": "ha aggiunto ai preferiti il tuo Queet",
"xRepeatedYourQueet": "ti ha requittato",
"xStartedFollowingYou": "ha iniziato a seguirti",
"followsYou": "ti segue",
"FAQ": "FAQ",
"inviteAFriend": "Invita i tuoi amici!",
"goToExternalProfile": "Vai al profilo completo",
"cropAndSave": "ritaglia e salva",
"showTerms": "Leggi Termini e Condizioni",
"ellipsisMore": "More",
"blockUser": "Blocca {username}",
"goToOriginalNotice": "Vedi Queet originale",
"goToTheUsersRemoteProfile": "Vai al profilo remoto dell'utente",
"clickToDrag":"Click to drag",
"keyboardShortcuts":"Scorciatoie da tastiera",
"classicInterface":"Classic {site-title}",
"accessibilityToggleLink":"Passare all'interfaccia classica (Accessibilità)",
"tooltipBookmarkStream":"Aggiungi ai preferiti",
"tooltipTopMenu":"Menu and settings",
"tooltipAttachImage":"Carica un'immagine",
"tooltipShortenUrls":"Shorten all URLs in the Queet",
"tooltipReloadStream":"Aggiorna",
"tooltipRemoveBookmark":"Rimuovi questo segnalibro",
"clearHistory":"Clear browsing history",
"ERRORsomethingWentWrong":"Ops! qualcosa è andato storto.",
"ERRORmustBeLoggedIn":"Devi prima accedere per poter visualizzare questo contenuto.",
"ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Non riesco a trovare utenti con nickname \"{nickname}\" su questo server",
"ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Non riesco a trovare gruppi con nickname \"{nickname}\" su questo server",
"ERRORcouldNotFindPage":"Pagina non trovata",
"ERRORnoticeRemoved": "Questo contenuto è stato rimosso.",
"ERRORnoContactWithServer": "Non riesco a stabilire una connessione col server. Il server potrebbe essere sovraccarico, o potrebbero esserci problemi con la tua connessione internet, perfavore riprova più tardi !",
"ERRORattachmentUploadFailed": "Upload fallito, il formato potrebbe non essere supportato o il file troppo grosso.",
"hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Nascondi risposte dagli utenti che non seguo",
"markAllNotificationsAsSeen":"Segna tutte le notifiche come già lette",
"notifyRepliesAndMentions":"Menzioni e risposte",
"notifyFavs":"Preferiti",
"notifyRepeats":"Requeets",
"notifyFollows":"Nuovi followers",
"timelineOptions":"Opzioni bacheca",
"ERRORfailedSavingYourSetting":"Errore durante il salvataggio delle impostazioni",
"ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Errore durante il tentativo di contrassegnare tutte le notifiche come già lette.",
"newNotification": "{new-notice-count} nuova notifica",
"newNotifications": "{new-notice-count} nuove noifiche",
"thisIsANoticeFromABlockedUser":"Attenzione: Questa è una notifica proveniente da un account che hai bloccato. Clicca per mostare.",
"nicknamesListWithListName":"{nickname}s list: {list-name}",
"myListWithListName":"My list: {list-name}",
"listMembers":"Membri",
"listSubscribers":"Iscritti",
"ERRORcouldNotFindList":"There is no such list.",
"emailAlreadyInUse":"Già in uso",
"addEditLanguageLink":"Aiuta a tradurre {site-title} in un'altra lingua",
"onlyPartlyTranslated":"{site-title} è solo parzialmente tradotto in <em>{language-name}</em> ({percent}%). Puoi completare la traduzione sul <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">repository di Qvitter</a>",
"startRant":"Start a rant",
"continueRant":"Continue the rant",
"hideEmbeddedInTimeline":"Hide embedded content in this timeline",
"hideQuotesInTimeline":"Hide quotes in this timeline",
"userBlocks":"Account bloccati",
"buttonBlocked":"Bloccato",
"buttonUnblock":"Sblocca",
"failedBlockingUser":"Tentativo di bloccare l'utente non riuscito.",
"failedUnblockingUser":"Tentativo di sblocco dell'utente non riuscito.",
"unblockUser": "Sblocca {username}",
"tooltipBlocksYou":"You are blocked from following {username}.",
"silenced":"Silenziati",
"silencedPlural":"Silenziati",
"silencedUsersOnThisInstance":"Account silenziati su {site-title}",
"sandboxed":"Sandboxati",
"sandboxedPlural":"Account sandboxati",
"sandboxedUsersOnThisInstance":"Account sandboxati su {site-title}",
"silencedStreamDescription":"Utenti silenziati non possono accedere o postare quips e i quips che hanno già postato sono nascosti per gli utenti locali è come una cancellazione reversibile, per gli utenti remoti costituisce un blocco all'intero sito.",
"sandboxedStreamDescription":"Quips da utenti sandboxati sono esclusi dalla bacheca pubblica e dal resto del network. a parte questo possono usare il sito come ogni altro utente",
"onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Mostrami le notifiche solo dagli utenti che seguo",
"userOptions":"More user actions",
"silenceThisUser":"Nascondi notifiche da {nickname}",
"sandboxThisUser":"Aggiungi alla sandbox {nickname}",
"unSilenceThisUser":"Mostra notifiche da {nickname}",
"unSandboxThisUser":"Rimuovi dalla sandbox {nickname}",
"ERRORfailedSandboxingUser":"Tentativo di aggiungere o rimuovere dalla sandbox l'utente non riuscito",
"ERRORfailedSilencingUser":"Tentativo di aggiungere o rimuovere dalla lista dei silenziati l'utente non riuscito",
"muteUser":"Togli voce",
"unmuteUser":"Ridai voce",
"hideNotificationsFromMutedUsers":"Nascondi notifiche dagli account senza voce",
"thisIsANoticeFromAMutedUser":"Hai nascosto dalla bacheca i quip di questo account. Clicca qui per mostrare ugualmente.",
"userMutes":"Account a cui hai tolto la voce",
"userBlocked":"Account bloccati",
"userMuted":"Account a cui hai tolto la voce",
"mutedStreamDescription":"Hai nascosto questi account dalla tua bacheca. Riceverai comunque le loro notifiche, per disabilitarle seleziona &quot;Nascondi notifiche dagli account senza voce&quot; dal menu delle impostazioni sulla pagina relativa alle notifiche.",
"profileAndSettings":"Profilo e impostazioni",
"profileSettings":"Impostazioni del profilo",
"thisIsABookmark":"This is a bookmark created in the Classic interface",
"thisIsARemoteUser":"<strong>Attention!</strong> This is a remote user. This page is only a cached copy of their profile, and includes only data known to this GNU social instance. Go to the <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>user's profile on their server</a> to view their full profile.",
"findSomeone":"Find someone",
"findSomeoneTooltip":"Input a username or a profile url, e.g. @localuser or https://remote.instance/nickname"
}