2019-06-09 11:56:32 +09:00
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2012 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#
# Translators:
2012-06-25 03:26:18 +09:00
msgid ""
msgstr ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Project-Id-Version: GNU social\n"
2012-06-25 03:26:18 +09:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:31+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
2015-10-05 01:23:01 +09:00
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/it/)\n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2012-06-25 03:26:18 +09:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Language: it\n"
2012-06-25 03:26:18 +09:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Remote profile action page title.
#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/remoteprofile.php:15
2012-06-25 03:26:18 +09:00
#, php-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s su %2$s"
#. TRANS: Message on remote profile page.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form
#. [description](link).
2012-06-25 03:26:18 +09:00
#. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/remoteprofile.php:29
2012-06-25 03:26:18 +09:00
#, php-format
msgid ""
"This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original "
"profile page on %2$s](%3$s)."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "Questo profilo remoto è registrato su un altro sito, visualizza [la pagina del profilo originale di %1$s su %2$s] (%3$s)."
2012-06-25 03:26:18 +09:00
#. TRANS: Message on blocked remote profile page.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/remoteprofile.php:38
2012-06-25 03:26:18 +09:00
msgid ""
"Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
"messages to any users on this site."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "I moderatori del sito hanno ridotto al silenzio questo profilo, questo impedisce la spedizione di nuovi messaggi verso gli utilizzatori di questo sito."
2012-06-25 03:26:18 +09:00
#. TRANS: Plugin description.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: ModPlusPlugin.php:40
2012-06-25 03:26:18 +09:00
msgid "UI extension for profile moderation actions."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "Estensione dell'interfaccia utente per le azioni di moderazione del profilo."
2012-06-25 03:26:18 +09:00
#. TRANS: Label for access to remote profile options.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: ModPlusPlugin.php:115
2012-06-25 03:26:18 +09:00
msgid "Remote profile options..."
msgstr "Opzioni di profilo remoto..."