Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2011-01-14 12:11:10 +01:00
parent 380ca7187c
commit 224a7986af
41 changed files with 20697 additions and 6304 deletions

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:10:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:31:28+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:14+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-12 17:31:48+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Opdaterings van %1$s en vriende op %2$s."
#: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:138
#: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109
#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268
#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173
#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159
@ -316,7 +316,8 @@ msgstr "Kon nie die gebruiker opdateer nie."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:111
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:199
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:183
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
#: actions/apiuserprofileimage.php:88 actions/apiusershow.php:108
#: actions/avatarbynickname.php:85 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
#: lib/profileaction.php:84
@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Kon nie die gebruiker opdateer nie."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189
#: actions/newgroup.php:129 actions/profilesettings.php:277
#: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:277
#: actions/register.php:214
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Die gebruikersnaam is reeds in gebruik. Kies 'n ander een."
@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Die gebruikersnaam is reeds in gebruik. Kies 'n ander een."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247
#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:247
#: actions/register.php:216
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Nie 'n geldige gebruikersnaam nie."
@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "Nie 'n geldige gebruikersnaam nie."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233
#: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211
#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:252
#: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:252
#: actions/register.php:223
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "Tuisblad is nie 'n geldige URL nie."
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Tuisblad is nie 'n geldige URL nie."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204
#: actions/newgroup.php:144 actions/profilesettings.php:256
#: actions/newgroup.php:151 actions/profilesettings.php:256
#: actions/register.php:226
#, fuzzy
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Volledige naam is te lang (maksimum 255 karakters)."
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters.
#: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201
#: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178
#: actions/newgroup.php:149
#: actions/newgroup.php:156
#, fuzzy, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
@ -609,7 +610,7 @@ msgstr[1] "Die beskrywing is te lank (die maksimum is %d karakters)."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216
#: actions/newgroup.php:156 actions/profilesettings.php:269
#: actions/newgroup.php:163 actions/profilesettings.php:269
#: actions/register.php:235
#, fuzzy
msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "Ligging is te lank is (maksimum 255 karakters)."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
#: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229
#: actions/newgroup.php:169
#: actions/newgroup.php:176
#, fuzzy, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed."
@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "Ongeldige alias: \"%s\""
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244
#: actions/newgroup.php:184
#: actions/newgroup.php:191
#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "Die alias \"%s\" word al reeds gebruik. Probeer 'n ander een."
@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "Die alias \"%s\" word al reeds gebruik. Probeer 'n ander een."
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251
#: actions/newgroup.php:191
#: actions/newgroup.php:198
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr "Die alias kan nie dieselfde as die gebruikersnaam wees nie."
@ -1047,7 +1048,7 @@ msgstr "%1$s / Gunstelinge van %2$s"
#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails.
#. TRANS: %s is the error.
#: actions/apitimelinegroup.php:138
#: actions/apitimelinegroup.php:134
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not generate feed for group - %s"
msgstr "Dit was nie moontlik om die groep by te werk nie."
@ -1139,30 +1140,30 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
#. TRANS: Do not translate POST.
#: actions/apitimelineuser.php:332
#: actions/apitimelineuser.php:334
msgid "Can only handle POST activities."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type.
#. TRANS: %s is the unsupported activity object type.
#: actions/apitimelineuser.php:343
#: actions/apitimelineuser.php:345
#, php-format
msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API.
#: actions/apitimelineuser.php:376
#: actions/apitimelineuser.php:378
#, fuzzy, php-format
msgid "No content for notice %d."
msgstr "U kan nie u eie kennisgewings herhaal nie."
#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
#: actions/apitimelineuser.php:404
#: actions/apitimelineuser.php:406
#, php-format
msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
msgstr ""
#: actions/apitimelineuser.php:435
#: actions/apitimelineuser.php:437
#, php-format
msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s"
msgstr ""
@ -1174,7 +1175,7 @@ msgid "API method under construction."
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
#. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a non-existing user.
#: actions/apiusershow.php:94
#: actions/apiuserprofileimage.php:80 actions/apiusershow.php:94
#, fuzzy
msgid "User not found."
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
@ -1267,9 +1268,8 @@ msgstr ""
"Dit was nie moontlik om die boodskap van u gunstelinge te verwyder nie."
#: actions/atompubshowmembership.php:81
#, fuzzy
msgid "No such group"
msgstr "Die groep bestaan nie."
msgstr "Hierdie groep bestaat nie"
#: actions/atompubshowmembership.php:90
#, fuzzy
@ -1394,14 +1394,14 @@ msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#: actions/avatarsettings.php:155
#: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:314
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar.
#: actions/avatarsettings.php:173
#: actions/avatarsettings.php:173 actions/restoreaccount.php:371
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
@ -1444,6 +1444,37 @@ msgstr "Die opdatering van die avatar het gefaal."
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Die avatar is verwyder."
#: actions/backupaccount.php:62 actions/profilesettings.php:467
msgid "Backup account"
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:80
msgid "Only logged-in users can backup their account."
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:84
msgid "You may not backup your account."
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:232
msgid ""
"You can backup your account data in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
"\">Activity Streams</a> format. This is an experimental feature and "
"provides an incomplete backup; private account information like email and IM "
"addresses is not backed up. Additionally, uploaded files and direct messages "
"are not backed up."
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:255
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Backup"
msgstr "Agtergrond"
#: actions/backupaccount.php:258
msgid "Backup your account"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
#: actions/block.php:68
msgid "You already blocked that user."
@ -1652,6 +1683,59 @@ msgstr "Gesprek"
msgid "Notices"
msgstr "Kennisgewings"
#: actions/deleteaccount.php:72
msgid "Only logged-in users can delete their account."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:77
#, fuzzy
msgid "You cannot delete your account."
msgstr "U kan nie gebruikers verwyder nie."
#: actions/deleteaccount.php:164
msgid "I am sure."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:165
msgid "You must write \"I am sure.\" exactly in the box."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:207
#, fuzzy
msgid "Account deleted."
msgstr "Die avatar is verwyder."
#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:474
#, fuzzy
msgid "Delete account"
msgstr "Skep 'n gebruiker"
#: actions/deleteaccount.php:282
msgid ""
"<p>This will <strong>permanently delete</strong> your account data from this "
"server. </p>"
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:286
#, php-format
msgid ""
"<p>You are strongly advised to <a href=\"%s\">back up your data</a> before "
"deletion.</p>"
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:297 actions/passwordsettings.php:112
#: actions/recoverpassword.php:239 actions/register.php:441
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
#: actions/deleteaccount.php:299
msgid "Enter \"I am sure.\" to confirm that you want to delete your account."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:317
msgid "Permanently your account"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
#: actions/deleteapplication.php:62
msgid "You must be logged in to delete an application."
@ -1797,7 +1881,7 @@ msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Moenie hierdie kennisgewing verwyder nie"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:672
#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673
msgid "Delete this notice"
msgstr "Verwyder hierdie kennisgewing"
@ -2106,7 +2190,7 @@ msgstr "Gebruik hierdie vorm om die groep te wysig."
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:179
#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:186
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "Ongeldige alias: \"%s\""
@ -2118,7 +2202,7 @@ msgstr "Dit was nie moontlik om die groep by te werk nie."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:529
#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:534
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Dit was nie moontlik om die aliasse te skep nie."
@ -3303,8 +3387,14 @@ msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
msgid "New group"
msgstr "Nuwe groep"
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned.
#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:485
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to create groups on this site."
msgstr "U is nie 'n lid van die groep nie."
#. TRANS: Form instructions for group create form.
#: actions/newgroup.php:110
#: actions/newgroup.php:117
#, fuzzy
msgid "Use this form to create a new group."
msgstr "Gebruik hierdie vorm om die groep te wysig."
@ -3629,11 +3719,6 @@ msgstr "Nuwe wagwoord"
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 of meer karakters"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
#: actions/register.php:441
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
msgid "Same as password above"
msgstr "Dieselfde as wagwoord hierbo"
@ -4163,6 +4248,11 @@ msgstr "Kon nie gebruiker opdateer nie."
msgid "Settings saved."
msgstr "Voorkeure is gestoor."
#: actions/profilesettings.php:481 actions/restoreaccount.php:61
#, fuzzy
msgid "Restore account"
msgstr "Skep 'n gebruiker"
#: actions/public.php:83
#, php-format
msgid "Beyond the page limit (%s)."
@ -4608,7 +4698,7 @@ msgstr "U kan nie u eie kennisgewings herhaal nie."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "U het reeds die kennisgewing herhaal."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:691
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:692
msgid "Repeated"
msgstr "Herhalend"
@ -4670,6 +4760,89 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "Opdaterings van %1$s op %2$s."
#: actions/restoreaccount.php:79
msgid "Only logged-in users can restore their account."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:83
#, fuzzy
msgid "You may not restore your account."
msgstr "Dit was nie moontlik om die applikasie te skep nie."
#: actions/restoreaccount.php:122 actions/restoreaccount.php:147
#, fuzzy
msgid "No uploaded file."
msgstr "Oplaai"
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
#: actions/restoreaccount.php:130 lib/mediafile.php:194
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/restoreaccount.php:136 lib/mediafile.php:200
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/restoreaccount.php:142 lib/mediafile.php:206
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
#: actions/restoreaccount.php:151 lib/mediafile.php:214
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
#: actions/restoreaccount.php:155 lib/mediafile.php:218
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
#: actions/restoreaccount.php:159 lib/mediafile.php:222
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
#: actions/restoreaccount.php:165 lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
#: actions/restoreaccount.php:184 scripts/restoreuser.php:62
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:204 lib/feedimporter.php:75
#, fuzzy
msgid "Not an atom feed."
msgstr "Alle lede"
#: actions/restoreaccount.php:238
msgid ""
"Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your "
"profile page."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:241
msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:344
msgid ""
"You can upload a backed-up stream in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
"\">Activity Streams</a> format."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:374
#, fuzzy
msgid "Upload the file"
msgstr "Oplaai"
#: actions/revokerole.php:75
#, fuzzy
msgid "You cannot revoke user roles on this site."
@ -4778,7 +4951,7 @@ msgid "Reset key & secret"
msgstr ""
#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:672
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:673
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
@ -6022,14 +6195,14 @@ msgid "Author(s)"
msgstr "Outeur(s)"
#. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite.
#: classes/Fave.php:151 lib/favorform.php:143
#: classes/Fave.php:164 lib/favorform.php:143
#, fuzzy
msgid "Favor"
msgstr "Gunstelinge"
#. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
#. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
#: classes/Fave.php:154
#: classes/Fave.php:167
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!"
@ -6140,7 +6313,7 @@ msgid "Could not create login token for %s"
msgstr "Dit was nie moontlik om die aliasse te skep nie."
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
#: classes/Memcached_DataObject.php:533
#: classes/Memcached_DataObject.php:537
msgid "No database name or DSN found anywhere."
msgstr ""
@ -6170,72 +6343,72 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s are the error details.
#: classes/Notice.php:193
#: classes/Notice.php:199
#, php-format
msgid "Database error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
#: classes/Notice.php:270
#: classes/Notice.php:279
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
#: classes/Notice.php:275
#: classes/Notice.php:284
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
#: classes/Notice.php:281
#: classes/Notice.php:290
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
#: classes/Notice.php:288
#: classes/Notice.php:297
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
#: classes/Notice.php:296
#: classes/Notice.php:305
#, fuzzy
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Jy kan nie gebruikers op hierdie webwerf stilmaak nie."
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
#: classes/Notice.php:363 classes/Notice.php:390
#: classes/Notice.php:372 classes/Notice.php:399
msgid "Problem saving notice."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:913
#: classes/Notice.php:914
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1012
#: classes/Notice.php:1013
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1126
#: classes/Notice.php:1127
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1645
#: classes/Notice.php:1646
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:247
#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:242
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6243,14 +6416,14 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#: classes/Profile.php:798
#: classes/Profile.php:765
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
#: classes/Profile.php:807
#: classes/Profile.php:774
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
msgstr ""
@ -6329,34 +6502,34 @@ msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Welkom by %1$s, @%2$s!"
#. TRANS: Server exception.
#: classes/User.php:923
#: classes/User.php:918
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/User.php:927
#: classes/User.php:922
msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:511
#: classes/User_group.php:516
msgid "Could not create group."
msgstr "Kon nie die groep skep nie."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:521
#: classes/User_group.php:526
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Kon nie die groep skep nie."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:544
#: classes/User_group.php:549
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kon nie die groep skep nie."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:559
#: classes/User_group.php:564
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
@ -6695,10 +6868,19 @@ msgstr "Voor"
msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
msgstr ""
#: lib/activity.php:360
#: lib/activityimporter.php:109
msgid "Can't force subscription for untrusted user."
msgstr ""
#: lib/activityimporter.php:133
#, fuzzy
msgid "Post"
msgstr "Foto"
msgid "Unknown profile."
msgstr "Onbekende lêertipe"
#: lib/activityimporter.php:197
#, php-format
msgid "Already know about notice %s and it's got a different author %s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute.
#: lib/activityutils.php:200
@ -7003,6 +7185,10 @@ msgstr "Verwyder"
msgid "author element must contain a name element."
msgstr ""
#: lib/atom10feed.php:158
msgid "Don't use this method!"
msgstr ""
#. TRANS: DT element label in attachment list item.
#: lib/attachmentlist.php:294
msgid "Author"
@ -7407,25 +7593,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:147
#: lib/common.php:150
#, fuzzy
msgid "No configuration file found."
msgstr "Geen bevestigingskode."
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
#: lib/common.php:150
#: lib/common.php:153
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:153
#: lib/common.php:156
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#. TRANS: The text is link text that leads to the installer page.
#: lib/common.php:157
#: lib/common.php:160
msgid "Go to the installer."
msgstr "Gaan na die installeerder."
@ -7535,6 +7721,14 @@ msgstr "Atom"
msgid "FOAF"
msgstr "Vriende van vriende (FOAF)"
#: lib/feedimporter.php:82
msgid "No author in the feed."
msgstr ""
#: lib/feedimporter.php:89
msgid "Can't import without a user."
msgstr ""
#. TRANS: Header for feed links (h2).
#: lib/feedlist.php:66
msgid "Feeds"
@ -7720,11 +7914,6 @@ msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
msgid "Partial upload."
msgstr "Geen lêer opgelaai nie."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#: lib/imagefile.php:111
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
@ -8044,7 +8233,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:521
#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:522
msgid "from"
msgstr "van"
@ -8074,38 +8263,6 @@ msgstr "Nie-ondersteunde formaat."
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
#: lib/mediafile.php:194
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/mediafile.php:200
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/mediafile.php:206
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
#: lib/mediafile.php:214
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
#: lib/mediafile.php:218
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
#: lib/mediafile.php:222
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota.
#: lib/mediafile.php:238 lib/mediafile.php:281
msgid "File exceeds user's quota."
@ -8128,7 +8285,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:394
#: lib/mediafile.php:396
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8137,7 +8294,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:399
#: lib/mediafile.php:401
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8172,19 +8329,19 @@ msgid "Send"
msgstr "Stuur"
#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
#: lib/nickname.php:163
#: lib/nickname.php:165
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
"Die gebruikersnaam mag slegs uit kleinletters en syfers bestaan en mag geen "
"spasies bevat nie."
#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
#: lib/nickname.php:176
#: lib/nickname.php:178
msgid "Nickname cannot be empty."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
#: lib/nickname.php:189
#: lib/nickname.php:191
#, php-format
msgid "Nickname cannot be more than %d character long."
msgid_plural "Nickname cannot be more than %d characters long."
@ -8225,56 +8382,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
#: lib/noticelist.php:451
#: lib/noticelist.php:452
msgid "N"
msgstr "N"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
#: lib/noticelist.php:453
#: lib/noticelist.php:454
msgid "S"
msgstr "S"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
#: lib/noticelist.php:455
#: lib/noticelist.php:456
msgid "E"
msgstr "O"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
#: lib/noticelist.php:457
#: lib/noticelist.php:458
msgid "W"
msgstr "W"
#: lib/noticelist.php:459
#: lib/noticelist.php:460
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
#: lib/noticelist.php:468
#: lib/noticelist.php:469
msgid "at"
msgstr "op"
#: lib/noticelist.php:517
#: lib/noticelist.php:518
msgid "web"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:583
#: lib/noticelist.php:584
msgid "in context"
msgstr "in konteks"
#: lib/noticelist.php:618
#: lib/noticelist.php:619
msgid "Repeated by"
msgstr "Herhaal deur"
#: lib/noticelist.php:645
#: lib/noticelist.php:646
#, fuzzy
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Verwyder hierdie kennisgewing"
#: lib/noticelist.php:646
#: lib/noticelist.php:647
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
#: lib/noticelist.php:690
#: lib/noticelist.php:691
#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
msgstr "Hierdie kennisgewing is verwyder."
@ -8439,7 +8596,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
msgstr "Blok hierdie gebruiker van hierdie groep"
#. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
#: lib/router.php:957
#: lib/router.php:974
#, fuzzy
msgid "Page not found."
msgstr "Die API-funksie is nie gevind nie."
@ -8802,22 +8959,10 @@ msgstr "Ongeldige grootte."
msgid "Invalid XML, missing XRD root."
msgstr ""
#. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/restoreuser.php:61
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#. TRANS: Commandline script output.
#: scripts/restoreuser.php:91
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "Geen groep verskaf nie."
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Foto"
#. TRANS: Commandline script output. %d is the number of entries in the activity stream in backup; used for plural.
#: scripts/restoreuser.php:98
#, php-format
msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "No user specified; using backup user."
#~ msgstr "Geen groep verskaf nie."

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:10:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:31:29+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:14+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-12 17:31:48+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
#: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:138
#: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109
#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268
#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173
#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159
@ -320,7 +320,8 @@ msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:111
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:199
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:183
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
#: actions/apiuserprofileimage.php:88 actions/apiusershow.php:108
#: actions/avatarbynickname.php:85 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
#: lib/profileaction.php:84
@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189
#: actions/newgroup.php:129 actions/profilesettings.php:277
#: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:277
#: actions/register.php:214
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "الاسم المستعار مستخدم بالفعل. جرّب اسمًا آخرًا."
@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "الاسم المستعار مستخدم بالفعل. جرّب اسمً
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247
#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:247
#: actions/register.php:216
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا."
@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233
#: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211
#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:252
#: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:252
#: actions/register.php:223
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا."
@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204
#: actions/newgroup.php:144 actions/profilesettings.php:256
#: actions/newgroup.php:151 actions/profilesettings.php:256
#: actions/register.php:226
#, fuzzy
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters.
#: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201
#: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178
#: actions/newgroup.php:149
#: actions/newgroup.php:156
#, fuzzy, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr[5] "المنظمة طويلة جدا (الأقصى %d حرفا)."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216
#: actions/newgroup.php:156 actions/profilesettings.php:269
#: actions/newgroup.php:163 actions/profilesettings.php:269
#: actions/register.php:235
#, fuzzy
msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "المنظمة طويلة جدا (الأقصى 255 حرفا)."
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
#: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229
#: actions/newgroup.php:169
#: actions/newgroup.php:176
#, fuzzy, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed."
@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"."
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244
#: actions/newgroup.php:184
#: actions/newgroup.php:191
#, fuzzy, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "الاسم المستعار مستخدم بالفعل. جرّب اسمًا آخرًا."
@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "الاسم المستعار مستخدم بالفعل. جرّب اسمً
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251
#: actions/newgroup.php:191
#: actions/newgroup.php:198
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr ""
@ -1076,7 +1077,7 @@ msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails.
#. TRANS: %s is the error.
#: actions/apitimelinegroup.php:138
#: actions/apitimelinegroup.php:134
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not generate feed for group - %s"
msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
@ -1169,30 +1170,30 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
#. TRANS: Do not translate POST.
#: actions/apitimelineuser.php:332
#: actions/apitimelineuser.php:334
msgid "Can only handle POST activities."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type.
#. TRANS: %s is the unsupported activity object type.
#: actions/apitimelineuser.php:343
#: actions/apitimelineuser.php:345
#, php-format
msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API.
#: actions/apitimelineuser.php:376
#: actions/apitimelineuser.php:378
#, fuzzy, php-format
msgid "No content for notice %d."
msgstr "ابحث عن محتويات في الإشعارات"
#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
#: actions/apitimelineuser.php:404
#: actions/apitimelineuser.php:406
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
msgstr "لا ملف بهذه الهوية."
#: actions/apitimelineuser.php:435
#: actions/apitimelineuser.php:437
#, php-format
msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s"
msgstr ""
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgid "API method under construction."
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a non-existing user.
#: actions/apiusershow.php:94
#: actions/apiuserprofileimage.php:80 actions/apiusershow.php:94
msgid "User not found."
msgstr "لم يُعثرعلى المستخدم."
@ -1294,9 +1295,8 @@ msgid "Can't delete someone else's favorite"
msgstr "تعذّر حذف المفضلة."
#: actions/atompubshowmembership.php:81
#, fuzzy
msgid "No such group"
msgstr "لا مجموعة كهذه."
msgstr "لا مجموعة كهذه"
#: actions/atompubshowmembership.php:90
#, fuzzy
@ -1419,14 +1419,14 @@ msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
#: actions/avatarsettings.php:155
#: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:314
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar.
#: actions/avatarsettings.php:173
#: actions/avatarsettings.php:173 actions/restoreaccount.php:371
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
@ -1469,6 +1469,38 @@ msgstr "فشل تحديث الأفتار."
msgid "Avatar deleted."
msgstr "حُذف الأفتار."
#: actions/backupaccount.php:62 actions/profilesettings.php:467
msgid "Backup account"
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:80
#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can backup their account."
msgstr "يستطيع المستخدمون الوالجون وحدهم تكرار الإشعارات."
#: actions/backupaccount.php:84
msgid "You may not backup your account."
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:232
msgid ""
"You can backup your account data in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
"\">Activity Streams</a> format. This is an experimental feature and "
"provides an incomplete backup; private account information like email and IM "
"addresses is not backed up. Additionally, uploaded files and direct messages "
"are not backed up."
msgstr ""
#: actions/backupaccount.php:255
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Backup"
msgstr "الخلفية"
#: actions/backupaccount.php:258
msgid "Backup your account"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
#: actions/block.php:68
msgid "You already blocked that user."
@ -1674,6 +1706,60 @@ msgstr "محادثة"
msgid "Notices"
msgstr "الإشعارات"
#: actions/deleteaccount.php:72
#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can delete their account."
msgstr "يستطيع المستخدمون الوالجون وحدهم تكرار الإشعارات."
#: actions/deleteaccount.php:77
#, fuzzy
msgid "You cannot delete your account."
msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين."
#: actions/deleteaccount.php:164
msgid "I am sure."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:165
msgid "You must write \"I am sure.\" exactly in the box."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:207
#, fuzzy
msgid "Account deleted."
msgstr "حُذف الأفتار."
#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:474
#, fuzzy
msgid "Delete account"
msgstr "أنشئ حسابًا"
#: actions/deleteaccount.php:282
msgid ""
"<p>This will <strong>permanently delete</strong> your account data from this "
"server. </p>"
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:286
#, php-format
msgid ""
"<p>You are strongly advised to <a href=\"%s\">back up your data</a> before "
"deletion.</p>"
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:297 actions/passwordsettings.php:112
#: actions/recoverpassword.php:239 actions/register.php:441
msgid "Confirm"
msgstr "أكّد"
#: actions/deleteaccount.php:299
msgid "Enter \"I am sure.\" to confirm that you want to delete your account."
msgstr ""
#: actions/deleteaccount.php:317
msgid "Permanently your account"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
#: actions/deleteapplication.php:62
msgid "You must be logged in to delete an application."
@ -1820,7 +1906,7 @@ msgid "Do not delete this notice"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:672
#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
@ -2128,7 +2214,7 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعة."
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:179
#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:186
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\""
@ -2140,7 +2226,7 @@ msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:529
#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:534
msgid "Could not create aliases."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
@ -3330,8 +3416,14 @@ msgstr "لم يمكن إنشاء التطبيق."
msgid "New group"
msgstr "مجموعة جديدة"
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned.
#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:485
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to create groups on this site."
msgstr "لست عضوًا في هذه المجموعة"
#. TRANS: Form instructions for group create form.
#: actions/newgroup.php:110
#: actions/newgroup.php:117
msgid "Use this form to create a new group."
msgstr "استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعة جديدة."
@ -3644,11 +3736,6 @@ msgstr "كلمة السر الجديدة"
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 أحرف أو أكثر"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
#: actions/register.php:441
msgid "Confirm"
msgstr "أكّد"
#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
msgid "Same as password above"
msgstr "نفس كلمة السر أعلاه"
@ -4187,6 +4274,11 @@ msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
msgid "Settings saved."
msgstr "حُفظت الإعدادات."
#: actions/profilesettings.php:481 actions/restoreaccount.php:61
#, fuzzy
msgid "Restore account"
msgstr "أنشئ حسابًا"
#: actions/public.php:83
#, php-format
msgid "Beyond the page limit (%s)."
@ -4619,7 +4711,7 @@ msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:691
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:692
msgid "Repeated"
msgstr "مكرر"
@ -4679,6 +4771,90 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "الردود على %1$s، الصفحة %2$d"
#: actions/restoreaccount.php:79
#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can restore their account."
msgstr "يستطيع المستخدمون الوالجون وحدهم تكرار الإشعارات."
#: actions/restoreaccount.php:83
#, fuzzy
msgid "You may not restore your account."
msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا."
#: actions/restoreaccount.php:122 actions/restoreaccount.php:147
#, fuzzy
msgid "No uploaded file."
msgstr "ارفع ملفًا"
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
#: actions/restoreaccount.php:130 lib/mediafile.php:194
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/restoreaccount.php:136 lib/mediafile.php:200
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/restoreaccount.php:142 lib/mediafile.php:206
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
#: actions/restoreaccount.php:151 lib/mediafile.php:214
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
#: actions/restoreaccount.php:155 lib/mediafile.php:218
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "فشل في كتابة الملف إلى القرص."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
#: actions/restoreaccount.php:159 lib/mediafile.php:222
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "أوقفت إضافة رفع الملف."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
#: actions/restoreaccount.php:165 lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
#: actions/restoreaccount.php:184 scripts/restoreuser.php:62
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:204 lib/feedimporter.php:75
#, fuzzy
msgid "Not an atom feed."
msgstr "جميع الأعضاء"
#: actions/restoreaccount.php:238
msgid ""
"Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your "
"profile page."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:241
msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:344
msgid ""
"You can upload a backed-up stream in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
"\">Activity Streams</a> format."
msgstr ""
#: actions/restoreaccount.php:374
#, fuzzy
msgid "Upload the file"
msgstr "ارفع ملفًا"
#: actions/revokerole.php:75
msgid "You cannot revoke user roles on this site."
msgstr "لا يمكنك سحب أدوار المستخدمين على هذا الموقع."
@ -4784,7 +4960,7 @@ msgid "Reset key & secret"
msgstr ""
#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:672
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:673
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@ -6026,13 +6202,13 @@ msgid "Author(s)"
msgstr "المؤلف(ون)"
#. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite.
#: classes/Fave.php:151 lib/favorform.php:143
#: classes/Fave.php:164 lib/favorform.php:143
msgid "Favor"
msgstr "فضّل"
#. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
#. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
#: classes/Fave.php:154
#: classes/Fave.php:167
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
@ -6152,7 +6328,7 @@ msgid "Could not create login token for %s"
msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s"
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
#: classes/Memcached_DataObject.php:533
#: classes/Memcached_DataObject.php:537
msgid "No database name or DSN found anywhere."
msgstr ""
@ -6180,73 +6356,73 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s are the error details.
#: classes/Notice.php:193
#: classes/Notice.php:199
#, php-format
msgid "Database error inserting hashtag: %s"
msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم تطبيق OAuth."
#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
#: classes/Notice.php:270
#: classes/Notice.php:279
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. طويل جدًا."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
#: classes/Notice.php:275
#: classes/Notice.php:284
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف."
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
#: classes/Notice.php:281
#: classes/Notice.php:290
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
#: classes/Notice.php:288
#: classes/Notice.php:297
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
#: classes/Notice.php:296
#: classes/Notice.php:305
#, fuzzy
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشرة."
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
#: classes/Notice.php:363 classes/Notice.php:390
#: classes/Notice.php:372 classes/Notice.php:399
msgid "Problem saving notice."
msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:913
#: classes/Notice.php:914
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1012
#: classes/Notice.php:1013
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1126
#: classes/Notice.php:1127
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "تعذر تحديث المجموعة المحلية."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1645
#: classes/Notice.php:1646
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:247
#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:242
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6254,14 +6430,14 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing