Localisation updates from http://translatewiki.net

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-10-18 23:09:13 +02:00
parent 24b94ebb2c
commit 7ed485ea49
38 changed files with 1113 additions and 1503 deletions

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:30+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Moenie hierdie gebruiker blokkeer nie"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -924,10 +924,12 @@ msgstr "Blokkeer hierdie gebruiker"
msgid "Failed to save block information."
msgstr ""
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1082,37 +1084,46 @@ msgstr "Moenie die applikasie verwyder nie"
msgid "Delete this application"
msgstr "Skrap hierdie applikasie"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "U moet aanteken alvorens u 'n groep kan verlaat."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Geen gebruikersnaam of ID nie."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "U is nie 'n lid van die groep nie."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Dit was nie moontlik om die groep by te werk nie."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s het die groep %2$s verlaat"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Verwyder gebruiker"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
@ -1120,13 +1131,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Moenie hierdie kennisgewing verwyder nie"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Verwyder die gebruiker"
@ -7488,21 +7499,3 @@ msgstr "Geen groep verskaf nie."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Ontsê"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "Tema-bediener"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "Tema-pad"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Agtergrond-bediener"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Agtergrond-pad"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Agtergrond-gids"

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:31+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -931,10 +931,12 @@ msgstr "امنع هذا المستخدم"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1087,38 +1089,47 @@ msgstr "لا تحذف هذا التطبيق"
msgid "Delete this application"
msgstr "احذف هذا التطبيق"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "يجب أن تلج لتغادر مجموعة."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
#, fuzzy
msgid "No nickname or ID."
msgstr "لا اسم مستعار."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "لست عضوًا في هذه المجموعة"
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s ترك المجموعة %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "احذف المستخدم"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
@ -1126,13 +1137,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "احذف هذا المستخدم"
@ -7478,24 +7489,3 @@ msgstr "لا هوية مستخدم محددة."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "ارفض"
#~ msgid "Path to locales"
#~ msgstr "مسار المحليات"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "خادوم السمات"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "مسار السمات"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "خادوم الخلفيات"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "مسار الخلفيات"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "دليل الخلفيات"

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:31+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
@ -941,10 +941,12 @@ msgstr "امنع هذا المستخدم"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1100,38 +1102,47 @@ msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
msgid "Delete this application"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعه."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
#, fuzzy
msgid "No nickname or ID."
msgstr "لا اسم مستعار."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "تعذر تحديث المجموعه."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "احذف المستخدم"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
@ -1139,13 +1150,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "احذف هذا المستخدم"
@ -7484,24 +7495,3 @@ msgstr "ما فيش ID متحدد لليوزر."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "ارفض"
#~ msgid "Path to locales"
#~ msgstr "مسار المحليات"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "خادوم السمات"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "مسار السمات"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "خادوم الخلفيات"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "مسار الخلفيات"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "دليل الخلفيات"

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:32+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Да не се блокира този потребител"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -923,10 +923,12 @@ msgstr "Блокиране на потребителя"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Грешка при записване данните за блокирането."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1078,38 +1080,47 @@ msgstr "Да не се изтрива приложението"
msgid "Delete this application"
msgstr "Изтриване на това приложение"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "За напуснете група, трябва да сте влезли."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
#, fuzzy
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Няма псевдоним."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "Не членувате в тази група."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Грешка при обновяване на групата."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s напусна групата %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Изтриване на потребител"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
@ -1117,13 +1128,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Да не се изтрива бележката"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Изтриване на този потребител"
@ -7500,23 +7511,3 @@ msgstr "Не е указана група."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Забрана"
#, fuzzy
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "SSL-сървър"
#, fuzzy
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "Път до сайта"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Сървър на фона"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Път до фона"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Директория на фона"

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:33+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Arabat stankañ an implijer-mañ"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -924,10 +924,12 @@ msgstr "Stankañ an implijer-mañ"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Diposubl eo enrollañ an titouroù stankañ."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1079,37 +1081,46 @@ msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ"
msgid "Delete this application"
msgstr "Dilemel ar poelad-se"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "Ret eo deoc'h bezañ kevreet evit kuitaat ur strollad"
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Lesanv pe ID ebet."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s en deus kuitaet ar strollad %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Diverkañ an implijer"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
@ -1117,13 +1128,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Arabat dilemel ar c'hemenn-mañ"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Diverkañ an implijer-mañ"
@ -7419,23 +7430,3 @@ msgstr "N'eus bet diferet ID implijer ebet."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Nac'hañ"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "Servijer danvezioù"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "Hentad an tem"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Servijer ar backgroundoù"
#, fuzzy
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Background"
#, fuzzy
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Servijer ar backgroundoù"

View File

@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:34+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "No bloquis l'usuari"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -943,10 +943,12 @@ msgstr "Bloca aquest usuari"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "No s'ha pogut desar la informació del bloc."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1100,37 +1102,46 @@ msgstr "No eliminis l'aplicació"
msgid "Delete this application"
msgstr "Elimina aquesta aplicació"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per deixar un grup."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Cap sobrenom o ID."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "No sou un membre del grup."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s ha abandonat el grup %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Elimina l'usuari"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
@ -1141,13 +1152,13 @@ msgstr ""
"l'usuari de la base de dades, sense cap còpia de seguretat."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "No eliminis aquest avís"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Elimina l'usuari"
@ -7711,31 +7722,3 @@ msgstr "No s'ha especificat cap usuari; s'utilitza l'usuari de reserva."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entrades a la còpia de seguretat."
#~ msgid ""
#~ "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an "
#~ "access token."
#~ msgstr ""
#~ "S'ha autoritzat el testimoni de sol·licitud %s. Si us plau, canvieu-lo "
#~ "per un testimoni d'accés."
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Denega"
#~ msgid "Path to locales"
#~ msgstr "El camí a les traduccions"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "Servidor dels temes"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "Camí dels temes"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Servidor de fons"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Camí dels fons"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Directori de fons"

View File

@ -10,18 +10,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:35+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -930,10 +930,12 @@ msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Nepodařilo se uložit blokování."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1086,37 +1088,46 @@ msgstr "Neodstraňujte tuto aplikaci"
msgid "Delete this application"
msgstr "Odstranit tuto aplikaci"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "Musíte být přihlášen abyste mohl opustit skupinu."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Žádná přezdívka nebo ID."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "Nejste členem této skupiny."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Nelze aktualizovat skupinu."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s opustil(a) skupinu %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Smazat uživatele"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
@ -1127,13 +1138,13 @@ msgstr ""
"o uživateli z databáze, bez zálohy."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Neodstraňujte toto oznámení"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
@ -7642,31 +7653,3 @@ msgstr "Nebylo zadáno uživatelské ID."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an "
#~ "access token."
#~ msgstr ""
#~ "Token požadavku %s byl autorizován. Prosím vyměňte jej za přístupový "
#~ "token."
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Odepřít"
#~ msgid "Path to locales"
#~ msgstr "Cesta k locales"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "server s tématy"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "cesta k tématu"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Server s pozadím"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Cesta k pozadí"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Adresář pozadí"

View File

@ -19,17 +19,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:35+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -955,10 +955,12 @@ msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1111,37 +1113,46 @@ msgstr "Dieses Programm nicht löschen"
msgid "Delete this application"
msgstr "Programm löschen"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "Du musst angemeldet sein, um aus einer Gruppe auszutreten."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Kein Benutzername oder ID"
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s hat die Gruppe %2$s verlassen"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Benutzer löschen"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
@ -1152,13 +1163,13 @@ msgstr ""
"werden aus der Datenbank gelöscht (ohne ein Backup)."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Diesen Benutzer löschen"
@ -7730,31 +7741,3 @@ msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben"
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d Einträge im Backup."
#~ msgid ""
#~ "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an "
#~ "access token."
#~ msgstr ""
#~ "Die Anfrage %s wurde nicht autorisiert. Bitte gegen einen Zugriffstoken "
#~ "austauschen."
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Ablehnen"
#~ msgid "Path to locales"
#~ msgstr "Sprachverzeichnis"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "Motiv-Server"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "Motiv-Pfad"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Server für Hintergrundbilder"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Pfad zu den Hintergrundbildern"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Hintergrund-Verzeichnis"

View File

@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:36+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Do not block this user"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -934,10 +934,12 @@ msgstr "Block this user"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Failed to save block information."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1091,37 +1093,46 @@ msgstr "Do not delete this application"
msgid "Delete this application"
msgstr "Delete this application"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "You must be logged in to leave a group."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "No nickname or ID."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "You are not a member of this group."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Could not update group."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s left group %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Delete user"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
@ -1132,13 +1143,13 @@ msgstr ""
"the user from the database, without a backup."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Do not delete this notice"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Delete this user"
@ -7536,28 +7547,3 @@ msgstr "No user ID specified."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an "
#~ "access token."
#~ msgstr ""
#~ "The request token %s has been authorised. Please exchange it for an "
#~ "access token."
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Deny"
#~ msgid "Theme server"
#~ msgstr "Theme server"
#~ msgid "Theme path"
#~ msgstr "Theme path"
#~ msgid "Background server"
#~ msgstr "Background server"
#~ msgid "Background path"
#~ msgstr "Background path"
#~ msgid "Background directory"
#~ msgstr "Background directory"

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:40:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:37+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Ne bloki la uzanton"
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
@ -932,10 +932,12 @@ msgstr "Bloki la uzanton"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Eraris konservi blokado-informon."
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@ -1088,37 +1090,46 @@ msgstr "Ne forigu ĉi tiun aplikaĵon."
msgid "Delete this application"
msgstr "Viŝi ĉi tiun aplikon"
#: actions/deletegroup.php:65
#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
#: actions/deletegroup.php:64
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete a group."
msgstr "Ensalutu por eksaniĝi."
#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
#: actions/leavegroup.php:88
msgid "No nickname or ID."
msgstr "Ne estas alinomo aŭ ID."
#: actions/deletegroup.php:104
#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
#: actions/deletegroup.php:107
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group."
msgstr "Vi ne estas grupano."
#: actions/deletegroup.php:146
#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
#: actions/deletegroup.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete group %2$s."
msgid "Could not delete group %s."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupon."
#: actions/deletegroup.php:153
#. TRANS: Message given after deleting a group.
#. TRANS: %s is the deleted group's name.
#: actions/deletegroup.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "Deleted group %2$s"
msgid "Deleted group %s"
msgstr "%1$s eksaniĝis de grupo %2$s"
#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
#. TRANS: Title.
#. TRANS: Form legend for deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "Forigi uzanton"
#: actions/deletegroup.php:197
#: actions/deletegroup.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
@ -1129,13 +1140,13 @@ msgstr ""
"datumbazo sen sekurkopio."
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:215
#: actions/deletegroup.php:224
#, fuzzy
msgid "Do not delete this group"
msgstr "Ne forigi la avizon"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
#: actions/deletegroup.php:222
#: actions/deletegroup.php:231
#, fuzzy
msgid "Delete this group"
msgstr "Forigi la uzanton"