Merge branch '0.9.x' of git@gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
Conflicts: scripts/setconfig.php
This commit is contained in:
commit
a1e5996404
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||||
# Translation of StatusNet to Arabic
|
# Translation of StatusNet to Arabic
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
# Author@translatewiki.net: Meno25
|
||||||
# Author@translatewiki.net: OsamaK
|
# Author@translatewiki.net: OsamaK
|
||||||
# --
|
# --
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
|
@ -8,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:41+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -120,9 +121,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
|
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
|
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "API method not found."
|
msgid "API method not found."
|
||||||
msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
|
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
|
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
|
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
|
||||||
|
@ -158,9 +158,8 @@ msgid "User has no profile."
|
||||||
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
|
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
|
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Could not save profile."
|
msgid "Could not save profile."
|
||||||
msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
|
msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||||
|
@ -430,14 +429,12 @@ msgid "No such notice."
|
||||||
msgstr "لا إشعار كهذا."
|
msgstr "لا إشعار كهذا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:83
|
#: actions/apistatusesretweet.php:83
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cannot repeat your own notice."
|
msgid "Cannot repeat your own notice."
|
||||||
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
|
msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:91
|
#: actions/apistatusesretweet.php:91
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Already repeated that notice."
|
msgid "Already repeated that notice."
|
||||||
msgstr "احذف هذا الإشعار"
|
msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesshow.php:138
|
#: actions/apistatusesshow.php:138
|
||||||
msgid "Status deleted."
|
msgid "Status deleted."
|
||||||
|
@ -457,7 +454,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "لم يوجد"
|
msgstr "لم يوجد"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -514,14 +511,14 @@ msgid "Repeated by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
|
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeated to %s"
|
msgid "Repeated to %s"
|
||||||
msgstr "الردود على %s"
|
msgstr "كرر إلى %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeats of %s"
|
msgid "Repeats of %s"
|
||||||
msgstr "الردود على %s"
|
msgstr "تكرارات %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -667,6 +664,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "نعم"
|
msgstr "نعم"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -940,8 +938,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1109,7 +1107,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
|
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1233,29 +1231,25 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||||
msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d"
|
msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/featured.php:99
|
#: actions/featured.php:99
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||||
msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
|
msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:34
|
#: actions/file.php:34
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No notice ID."
|
msgid "No notice ID."
|
||||||
msgstr "لا إشعار"
|
msgstr "لا رقم ملاحظة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:38
|
#: actions/file.php:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No notice."
|
msgid "No notice."
|
||||||
msgstr "لا إشعار"
|
msgstr "لا ملاحظة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:42
|
#: actions/file.php:42
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No attachments."
|
msgid "No attachments."
|
||||||
msgstr "لا مرفقات"
|
msgstr "لا مرفقات."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:51
|
#: actions/file.php:51
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No uploaded attachments."
|
msgid "No uploaded attachments."
|
||||||
msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
|
msgstr "لا مرفقات مرفوعة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
|
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
|
||||||
msgid "Not expecting this response!"
|
msgid "Not expecting this response!"
|
||||||
|
@ -1885,7 +1879,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "خطأ أجاكس"
|
msgstr "خطأ أجاكس"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1893,7 +1887,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "إشعار جديد"
|
msgstr "إشعار جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2115,76 +2109,112 @@ msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s"
|
msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "الموقع"
|
msgstr "الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "المسار"
|
msgstr "المسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "مسار الموقع"
|
msgstr "مسار الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "مسار المحليات"
|
msgstr "مسار المحليات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "مسار دليل المحليات"
|
msgstr "مسار دليل المحليات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "السمة"
|
msgstr "السمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "خادوم السمات"
|
msgstr "خادوم السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "مسار السمات"
|
msgstr "مسار السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "دليل السمات"
|
msgstr "دليل السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "أفتارات"
|
msgstr "أفتارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "خادوم الأفتارات"
|
msgstr "خادوم الأفتارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "مسار الأفتارات"
|
msgstr "مسار الأفتارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "دليل الأفتار."
|
msgstr "دليل الأفتار."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "خلفيات"
|
msgstr "خلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "خادوم الخلفيات"
|
msgstr "خادوم الخلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "مسار الخلفيات"
|
msgstr "مسار الخلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "دليل الخلفيات"
|
msgstr "دليل الخلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "مطلقا"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "أحيانًا"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "دائمًا"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "استخدم SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "خادوم SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "احفظ المسارات"
|
msgstr "احفظ المسارات"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2285,7 +2315,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "اللغة"
|
msgstr "اللغة"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2311,7 +2341,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
|
msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2615,7 +2645,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "نفس كلمة السر أعلاه. مطلوب."
|
msgstr "نفس كلمة السر أعلاه. مطلوب."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2724,29 +2754,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
|
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No notice specified."
|
msgid "No notice specified."
|
||||||
msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
|
msgstr "لا ملاحظة محددة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:76
|
#: actions/repeat.php:76
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You can't repeat your own notice."
|
msgid "You can't repeat your own notice."
|
||||||
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
|
msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:90
|
#: actions/repeat.php:90
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You already repeated that notice."
|
msgid "You already repeated that notice."
|
||||||
msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
|
msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
|
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Repeated"
|
msgid "Repeated"
|
||||||
msgstr "أنشئ"
|
msgstr "مكرر"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:119
|
#: actions/repeat.php:119
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Repeated!"
|
msgid "Repeated!"
|
||||||
msgstr "أنشئ"
|
msgstr "مكرر!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
|
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
|
||||||
#: lib/personalgroupnav.php:105
|
#: lib/personalgroupnav.php:105
|
||||||
|
@ -3051,9 +3076,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/showstream.php:313
|
#: actions/showstream.php:313
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeat of %s"
|
msgid "Repeat of %s"
|
||||||
msgstr "الردود على %s"
|
msgstr "تكرارات %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
|
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
|
||||||
msgid "You cannot silence users on this site."
|
msgid "You cannot silence users on this site."
|
||||||
|
@ -3067,233 +3092,192 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا."
|
msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
|
msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكتروني صالح للاتصال"
|
msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكتروني صالح للاتصال"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "لغة غير معروفة \"%s\""
|
msgstr "لغة غير معروفة \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
|
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عام"
|
msgstr "عام"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "اسم الموقع"
|
msgstr "اسم الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
|
msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال بموقعك"
|
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للاتصال بموقعك"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "محلي"
|
msgstr "محلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية"
|
msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ تعم عادة."
|
msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ تعم عادة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "لغة الموقع المبدئية"
|
msgstr "لغة الموقع المبدئية"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "مسارات"
|
msgstr "مسارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "خادوم"
|
msgstr "خادوم"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
|
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "مسارات فاخرة"
|
msgstr "مسارات فاخرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟"
|
msgstr "أأستخدم مسارات فاخرة (يمكن قراءتها وتذكرها بسهولة أكبر)؟"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "نفاذ"
|
msgstr "نفاذ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "خاص"
|
msgstr "خاص"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
|
msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "ادعُ"
|
msgstr "بالدعوة فقط"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "مُغلق"
|
msgstr "مُغلق"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
|
msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "في مهمة مُجدولة"
|
msgstr "في مهمة مُجدولة"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "مطلقا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "التكرار"
|
msgstr "التكرار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "بلّغ عن المسار"
|
msgstr "بلّغ عن المسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "أحيانًا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "دائمًا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "استخدم SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "خادوم SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "الحدود"
|
msgstr "الحدود"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "حد النص"
|
msgstr "حد النص"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "أقصى عدد للحروف في الإشعارات."
|
msgstr "أقصى عدد للحروف في الإشعارات."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
|
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3505,9 +3489,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/tagother.php:39
|
#: actions/tagother.php:39
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No ID argument."
|
msgid "No ID argument."
|
||||||
msgstr "لا مُدخل هوية."
|
msgstr "لا مدخل هوية."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/tagother.php:65
|
#: actions/tagother.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -3558,9 +3541,8 @@ msgid "You haven't blocked that user."
|
||||||
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
|
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/unsandbox.php:72
|
#: actions/unsandbox.php:72
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "User is not sandboxed."
|
msgid "User is not sandboxed."
|
||||||
msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
|
msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/unsilence.php:72
|
#: actions/unsilence.php:72
|
||||||
msgid "User is not silenced."
|
msgid "User is not silenced."
|
||||||
|
@ -3764,9 +3746,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/userbyid.php:70
|
#: actions/userbyid.php:70
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No ID."
|
msgid "No ID."
|
||||||
msgstr "لا هوية"
|
msgstr "لا هوية."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
||||||
msgid "Profile design"
|
msgid "Profile design"
|
||||||
|
@ -3868,9 +3849,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/Notice.php:1371
|
#: classes/Notice.php:1371
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "RT @%1$s %2$s"
|
msgid "RT @%1$s %2$s"
|
||||||
msgstr "%1$s (%2$s)"
|
msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/User.php:368
|
#: classes/User.php:368
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4237,19 +4218,17 @@ msgid "Cannot repeat your own notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:427
|
#: lib/command.php:427
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Already repeated that notice"
|
msgid "Already repeated that notice"
|
||||||
msgstr "احذف هذا الإشعار"
|
msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:435
|
#: lib/command.php:435
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Notice from %s repeated"
|
msgid "Notice from %s repeated"
|
||||||
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
msgstr "الإشعار من %s مكرر"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:437
|
#: lib/command.php:437
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Error repeating notice."
|
msgid "Error repeating notice."
|
||||||
msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
|
msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:491
|
#: lib/command.php:491
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4308,9 +4287,9 @@ msgid "Login command is disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:664
|
#: lib/command.php:664
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Could not create login token for %s"
|
msgid "Could not create login token for %s"
|
||||||
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
|
msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:669
|
#: lib/command.php:669
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4791,12 +4770,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -4936,9 +4915,8 @@ msgid "in context"
|
||||||
msgstr "في السياق"
|
msgstr "في السياق"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:548
|
#: lib/noticelist.php:548
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr "أنشئ"
|
msgstr "مكرر بواسطة"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:577
|
#: lib/noticelist.php:577
|
||||||
msgid "Reply to this notice"
|
msgid "Reply to this notice"
|
||||||
|
@ -4949,9 +4927,8 @@ msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "رُد"
|
msgstr "رُد"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:620
|
#: lib/noticelist.php:620
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Notice repeated"
|
msgid "Notice repeated"
|
||||||
msgstr "حُذف الإشعار."
|
msgstr "الإشعار مكرر"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/nudgeform.php:116
|
#: lib/nudgeform.php:116
|
||||||
msgid "Nudge this user"
|
msgid "Nudge this user"
|
||||||
|
@ -5051,9 +5028,8 @@ msgid "All groups"
|
||||||
msgstr "كل المجموعات"
|
msgstr "كل المجموعات"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/profileformaction.php:123
|
#: lib/profileformaction.php:123
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No return-to arguments."
|
msgid "No return-to arguments."
|
||||||
msgstr "لا مُدخل هوية."
|
msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/profileformaction.php:137
|
#: lib/profileformaction.php:137
|
||||||
msgid "Unimplemented method."
|
msgid "Unimplemented method."
|
||||||
|
@ -5079,24 +5055,21 @@ msgstr "مُختارون"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "مشهورة"
|
msgstr "مشهورة"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgstr "كرر هذا الإشعار؟"
|
||||||
msgstr "رُد على هذا الإشعار"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgstr "كرر هذا الإشعار"
|
||||||
msgstr "أعد الضبط"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:78
|
#: lib/sandboxform.php:78
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sandbox this user"
|
msgid "Sandbox this user"
|
||||||
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/searchaction.php:120
|
#: lib/searchaction.php:120
|
||||||
msgid "Search site"
|
msgid "Search site"
|
||||||
|
@ -5174,14 +5147,12 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:128
|
#: lib/subs.php:128
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Not subscribed!"
|
msgid "Not subscribed!"
|
||||||
msgstr "لست مُشتركًا!"
|
msgstr "غير مشترك!"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:133
|
#: lib/subs.php:133
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Couldn't delete self-subscription."
|
msgid "Couldn't delete self-subscription."
|
||||||
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
|
msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:146
|
#: lib/subs.php:146
|
||||||
msgid "Couldn't delete subscription."
|
msgid "Couldn't delete subscription."
|
||||||
|
@ -5214,9 +5185,8 @@ msgid "Unsandbox"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/unsandboxform.php:80
|
#: lib/unsandboxform.php:80
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unsandbox this user"
|
msgid "Unsandbox this user"
|
||||||
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/unsilenceform.php:67
|
#: lib/unsilenceform.php:67
|
||||||
msgid "Unsilence"
|
msgid "Unsilence"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:44+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
|
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: arz\n"
|
"X-Language-Code: arz\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -120,9 +120,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
|
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
|
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "API method not found."
|
msgid "API method not found."
|
||||||
msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
|
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
|
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
|
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
|
||||||
|
@ -158,9 +157,8 @@ msgid "User has no profile."
|
||||||
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى."
|
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
|
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Could not save profile."
|
msgid "Could not save profile."
|
||||||
msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصى."
|
msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||||
|
@ -186,9 +184,8 @@ msgid "Could not update your design."
|
||||||
msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
|
msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiblockcreate.php:105
|
#: actions/apiblockcreate.php:105
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You cannot block yourself!"
|
msgid "You cannot block yourself!"
|
||||||
msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين."
|
msgstr "ا يمكنك منع نفسك!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apiblockcreate.php:119
|
#: actions/apiblockcreate.php:119
|
||||||
msgid "Block user failed."
|
msgid "Block user failed."
|
||||||
|
@ -431,14 +428,12 @@ msgid "No such notice."
|
||||||
msgstr "لا إشعار كهذا."
|
msgstr "لا إشعار كهذا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:83
|
#: actions/apistatusesretweet.php:83
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cannot repeat your own notice."
|
msgid "Cannot repeat your own notice."
|
||||||
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
|
msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesretweet.php:91
|
#: actions/apistatusesretweet.php:91
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Already repeated that notice."
|
msgid "Already repeated that notice."
|
||||||
msgstr "احذف هذا الإشعار"
|
msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesshow.php:138
|
#: actions/apistatusesshow.php:138
|
||||||
msgid "Status deleted."
|
msgid "Status deleted."
|
||||||
|
@ -458,7 +453,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "لم يوجد"
|
msgstr "لم يوجد"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -515,14 +510,14 @@ msgid "Repeated by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
|
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeated to %s"
|
msgid "Repeated to %s"
|
||||||
msgstr "الردود على %s"
|
msgstr "كرر إلى %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeats of %s"
|
msgid "Repeats of %s"
|
||||||
msgstr "الردود على %s"
|
msgstr "تكرارات %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -668,6 +663,7 @@ msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "نعم"
|
msgstr "نعم"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -941,8 +937,8 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1110,7 +1106,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
|
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1234,29 +1230,25 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||||
msgstr "مستخدمون مختارون، صفحه %d"
|
msgstr "مستخدمون مختارون، صفحه %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/featured.php:99
|
#: actions/featured.php:99
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||||
msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
|
msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:34
|
#: actions/file.php:34
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No notice ID."
|
msgid "No notice ID."
|
||||||
msgstr "لا إشعار"
|
msgstr "لا رقم ملاحظة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:38
|
#: actions/file.php:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No notice."
|
msgid "No notice."
|
||||||
msgstr "لا إشعار"
|
msgstr "لا ملاحظة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:42
|
#: actions/file.php:42
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No attachments."
|
msgid "No attachments."
|
||||||
msgstr "لا مرفقات"
|
msgstr "لا مرفقات."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:51
|
#: actions/file.php:51
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No uploaded attachments."
|
msgid "No uploaded attachments."
|
||||||
msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
|
msgstr "لا مرفقات مرفوعة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
|
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
|
||||||
msgid "Not expecting this response!"
|
msgid "Not expecting this response!"
|
||||||
|
@ -1886,7 +1878,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "خطأ أجاكس"
|
msgstr "خطأ أجاكس"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1894,7 +1886,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "إشعار جديد"
|
msgstr "إشعار جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2116,76 +2108,112 @@ msgstr "لا يمكن الكتابه فى دليل الخلفيات: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s"
|
msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "الموقع"
|
msgstr "الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "المسار"
|
msgstr "المسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "مسار الموقع"
|
msgstr "مسار الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "مسار المحليات"
|
msgstr "مسار المحليات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "مسار دليل المحليات"
|
msgstr "مسار دليل المحليات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "السمة"
|
msgstr "السمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "خادوم السمات"
|
msgstr "خادوم السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "مسار السمات"
|
msgstr "مسار السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "دليل السمات"
|
msgstr "دليل السمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "أفتارات"
|
msgstr "أفتارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "خادوم الأفتارات"
|
msgstr "خادوم الأفتارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "مسار الأفتارات"
|
msgstr "مسار الأفتارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "دليل الأفتار."
|
msgstr "دليل الأفتار."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "خلفيات"
|
msgstr "خلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "خادوم الخلفيات"
|
msgstr "خادوم الخلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "مسار الخلفيات"
|
msgstr "مسار الخلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "دليل الخلفيات"
|
msgstr "دليل الخلفيات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "مطلقا"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "أحيانًا"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "دائمًا"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "استخدم SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "خادوم SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "احفظ المسارات"
|
msgstr "احفظ المسارات"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2286,7 +2314,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "اللغة"
|
msgstr "اللغة"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2312,7 +2340,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "لم تُختر المنطقه الزمنيه."
|
msgstr "لم تُختر المنطقه الزمنيه."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2616,7 +2644,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "نفس كلمه السر أعلاه. مطلوب."
|
msgstr "نفس كلمه السر أعلاه. مطلوب."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2725,29 +2753,24 @@ msgid "Only logged-in users can repeat notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
|
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No notice specified."
|
msgid "No notice specified."
|
||||||
msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد."
|
msgstr "لا ملاحظة محددة."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:76
|
#: actions/repeat.php:76
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You can't repeat your own notice."
|
msgid "You can't repeat your own notice."
|
||||||
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
|
msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:90
|
#: actions/repeat.php:90
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You already repeated that notice."
|
msgid "You already repeated that notice."
|
||||||
msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
|
msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
|
#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Repeated"
|
msgid "Repeated"
|
||||||
msgstr "أنشئ"
|
msgstr "مكرر"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/repeat.php:119
|
#: actions/repeat.php:119
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Repeated!"
|
msgid "Repeated!"
|
||||||
msgstr "أنشئ"
|
msgstr "مكرر!"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
|
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
|
||||||
#: lib/personalgroupnav.php:105
|
#: lib/personalgroupnav.php:105
|
||||||
|
@ -3052,9 +3075,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/showstream.php:313
|
#: actions/showstream.php:313
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeat of %s"
|
msgid "Repeat of %s"
|
||||||
msgstr "الردود على %s"
|
msgstr "تكرارات %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
|
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
|
||||||
msgid "You cannot silence users on this site."
|
msgid "You cannot silence users on this site."
|
||||||
|
@ -3068,233 +3091,192 @@ msgstr "المستخدم مسكت من قبل."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "الإعدادات الأساسيه لموقع StatusNet هذا."
|
msgstr "الإعدادات الأساسيه لموقع StatusNet هذا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
|
msgstr "يجب ألا يكون طول اسم الموقع صفرًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكترونى صالح للاتصال"
|
msgstr "يجب أن تملك عنوان بريد إلكترونى صالح للاتصال"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "لغه غير معروفه \"%s\""
|
msgstr "لغه غير معروفه \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
|
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عام"
|
msgstr "عام"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "اسم الموقع"
|
msgstr "اسم الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
|
msgstr "اسم موقعك، \"التدوين المصغر لشركتك\" مثلا"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "عنوان البريد الإلكترونى للاتصال بموقعك"
|
msgstr "عنوان البريد الإلكترونى للاتصال بموقعك"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "محلي"
|
msgstr "محلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئية"
|
msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئية"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئيه للموقع؛ تعم عاده."
|
msgstr "المنطقه الزمنيه المبدئيه للموقع؛ تعم عاده."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "لغه الموقع المبدئية"
|
msgstr "لغه الموقع المبدئية"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "مسارات"
|
msgstr "مسارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "خادوم"
|
msgstr "خادوم"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
|
msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "مسارات فاخرة"
|
msgstr "مسارات فاخرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟"
|
msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "نفاذ"
|
msgstr "نفاذ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "خاص"
|
msgstr "خاص"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
|
msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "ادعُ"
|
msgstr "بالدعوه فقط"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "مُغلق"
|
msgstr "مُغلق"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
|
msgstr "عطّل التسجيل الجديد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "فى مهمه مُجدولة"
|
msgstr "فى مهمه مُجدولة"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "مطلقا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "التكرار"
|
msgstr "التكرار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "بلّغ عن المسار"
|
msgstr "بلّغ عن المسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "أحيانًا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "دائمًا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "استخدم SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "خادوم SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "الحدود"
|
msgstr "الحدود"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "حد النص"
|
msgstr "حد النص"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "أقصى عدد للحروف فى الإشعارات."
|
msgstr "أقصى عدد للحروف فى الإشعارات."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
|
msgstr "اذف إعدادت الموقع"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3506,9 +3488,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/tagother.php:39
|
#: actions/tagother.php:39
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No ID argument."
|
msgid "No ID argument."
|
||||||
msgstr "لا مُدخل هويه."
|
msgstr "لا مدخل هويه."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/tagother.php:65
|
#: actions/tagother.php:65
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -3559,9 +3540,8 @@ msgid "You haven't blocked that user."
|
||||||
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
|
msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/unsandbox.php:72
|
#: actions/unsandbox.php:72
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "User is not sandboxed."
|
msgid "User is not sandboxed."
|
||||||
msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
|
msgstr "المستخدم ليس في صندوق الرمل."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/unsilence.php:72
|
#: actions/unsilence.php:72
|
||||||
msgid "User is not silenced."
|
msgid "User is not silenced."
|
||||||
|
@ -3765,9 +3745,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/userbyid.php:70
|
#: actions/userbyid.php:70
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No ID."
|
msgid "No ID."
|
||||||
msgstr "لا هوية"
|
msgstr "لا هويه."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
||||||
msgid "Profile design"
|
msgid "Profile design"
|
||||||
|
@ -3869,9 +3848,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/Notice.php:1371
|
#: classes/Notice.php:1371
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "RT @%1$s %2$s"
|
msgid "RT @%1$s %2$s"
|
||||||
msgstr "%1$s (%2$s)"
|
msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/User.php:368
|
#: classes/User.php:368
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4238,19 +4217,17 @@ msgid "Cannot repeat your own notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:427
|
#: lib/command.php:427
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Already repeated that notice"
|
msgid "Already repeated that notice"
|
||||||
msgstr "احذف هذا الإشعار"
|
msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:435
|
#: lib/command.php:435
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Notice from %s repeated"
|
msgid "Notice from %s repeated"
|
||||||
msgstr "أُرسل الإشعار"
|
msgstr "الإشعار من %s مكرر"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:437
|
#: lib/command.php:437
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Error repeating notice."
|
msgid "Error repeating notice."
|
||||||
msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
|
msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:491
|
#: lib/command.php:491
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4792,12 +4769,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -4937,9 +4914,8 @@ msgid "in context"
|
||||||
msgstr "فى السياق"
|
msgstr "فى السياق"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:548
|
#: lib/noticelist.php:548
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr "أنشئ"
|
msgstr "مكرر بواسطه"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:577
|
#: lib/noticelist.php:577
|
||||||
msgid "Reply to this notice"
|
msgid "Reply to this notice"
|
||||||
|
@ -4950,9 +4926,8 @@ msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "رُد"
|
msgstr "رُد"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:620
|
#: lib/noticelist.php:620
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Notice repeated"
|
msgid "Notice repeated"
|
||||||
msgstr "حُذف الإشعار."
|
msgstr "الإشعار مكرر"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/nudgeform.php:116
|
#: lib/nudgeform.php:116
|
||||||
msgid "Nudge this user"
|
msgid "Nudge this user"
|
||||||
|
@ -5052,9 +5027,8 @@ msgid "All groups"
|
||||||
msgstr "كل المجموعات"
|
msgstr "كل المجموعات"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/profileformaction.php:123
|
#: lib/profileformaction.php:123
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No return-to arguments."
|
msgid "No return-to arguments."
|
||||||
msgstr "لا مُدخل هويه."
|
msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/profileformaction.php:137
|
#: lib/profileformaction.php:137
|
||||||
msgid "Unimplemented method."
|
msgid "Unimplemented method."
|
||||||
|
@ -5080,24 +5054,21 @@ msgstr "مُختارون"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "مشهورة"
|
msgstr "مشهورة"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgstr "كرر هذا الإشعار؟"
|
||||||
msgstr "رُد على هذا الإشعار"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgstr "كرر هذا الإشعار"
|
||||||
msgstr "أعد الضبط"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:78
|
#: lib/sandboxform.php:78
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sandbox this user"
|
msgid "Sandbox this user"
|
||||||
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/searchaction.php:120
|
#: lib/searchaction.php:120
|
||||||
msgid "Search site"
|
msgid "Search site"
|
||||||
|
@ -5175,14 +5146,12 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:128
|
#: lib/subs.php:128
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Not subscribed!"
|
msgid "Not subscribed!"
|
||||||
msgstr "لست مُشتركًا!"
|
msgstr "غير مشترك!"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:133
|
#: lib/subs.php:133
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Couldn't delete self-subscription."
|
msgid "Couldn't delete self-subscription."
|
||||||
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
|
msgstr "م يمكن حذف اشتراك ذاتي."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:146
|
#: lib/subs.php:146
|
||||||
msgid "Couldn't delete subscription."
|
msgid "Couldn't delete subscription."
|
||||||
|
@ -5215,9 +5184,8 @@ msgid "Unsandbox"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/unsandboxform.php:80
|
#: lib/unsandboxform.php:80
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unsandbox this user"
|
msgid "Unsandbox this user"
|
||||||
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
msgstr "أزل هذا المستخدم من صندوق الرمل"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/unsilenceform.php:67
|
#: lib/unsilenceform.php:67
|
||||||
msgid "Unsilence"
|
msgid "Unsilence"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:50+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: bg\n"
|
"X-Language-Code: bg\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-мн
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Не е открито."
|
msgstr "Не е открито."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -672,6 +672,7 @@ msgstr "Да не се блокира този потребител"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -953,8 +954,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1126,7 +1127,7 @@ msgstr "Не е въведена е-поща."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
|
msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
|
msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1349,14 +1350,12 @@ msgid "Only an admin can block group members."
|
||||||
msgstr "Само администратор може да блокира членове от групата."
|
msgstr "Само администратор може да блокира членове от групата."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/groupblock.php:95
|
#: actions/groupblock.php:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "User is already blocked from group."
|
msgid "User is already blocked from group."
|
||||||
msgstr "Потребителят ви е блокирал."
|
msgstr "Потребителят вече е блокиран за групата."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/groupblock.php:100
|
#: actions/groupblock.php:100
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "User is not a member of group."
|
msgid "User is not a member of group."
|
||||||
msgstr "Не членувате в тази група."
|
msgstr "Потребителят не членува в групата."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
|
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -1971,7 +1970,7 @@ msgstr "Съобщението е изпратено"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
|
msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Грешка в Ajax"
|
msgstr "Грешка в Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1979,7 +1978,7 @@ msgstr "Грешка в Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Нова бележка"
|
msgstr "Нова бележка"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Бележката е публикувана"
|
msgstr "Бележката е публикувана"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2053,7 +2052,7 @@ msgstr "вид съдържание "
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:160
|
#: actions/oembed.php:160
|
||||||
msgid "Only "
|
msgid "Only "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Само "
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
|
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
|
||||||
#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
|
#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
|
||||||
|
@ -2205,76 +2204,112 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Сайт"
|
msgstr "Сайт"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Път"
|
msgstr "Път"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Път до сайта"
|
msgstr "Път до сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Аватари"
|
msgstr "Аватари"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Сървър на аватара"
|
msgstr "Сървър на аватара"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Път до аватара"
|
msgstr "Път до аватара"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Директория на аватара"
|
msgstr "Директория на аватара"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Фонове"
|
msgstr "Фонове"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Сървър на фона"
|
msgstr "Сървър на фона"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Път до фона"
|
msgstr "Път до фона"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Директория на фона"
|
msgstr "Директория на фона"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Никога"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Понякога"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Винаги"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Използване на SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Кога да се използва SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-сървър"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Запазване на пътищата"
|
msgstr "Запазване на пътищата"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2377,7 +2412,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Език"
|
msgstr "Език"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2405,7 +2440,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Биографията е твърде дълга (до %d символа)."
|
msgstr "Биографията е твърде дълга (до %d символа)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Не е избран часови пояс"
|
msgstr "Не е избран часови пояс"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2709,7 +2744,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
|
msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Е-поща"
|
msgstr "Е-поща"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3177,233 +3212,193 @@ msgstr "Потребителят вече е заглушен."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Основни настройки на тази инсталация на StatusNet."
|
msgstr "Основни настройки на тази инсталация на StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Името на сайта е задължително."
|
msgstr "Името на сайта е задължително."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Адресът на е-поща за контакт е задължителен"
|
msgstr "Адресът на е-поща за контакт е задължителен"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Непознат език \"%s\""
|
msgstr "Непознат език \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Минималното ограничение на текста е 140 знака."
|
msgstr "Минималното ограничение на текста е 140 знака."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Общи"
|
msgstr "Общи"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Име на сайта"
|
msgstr "Име на сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Адрес на е-поща за контакт със сайта"
|
msgstr "Адрес на е-поща за контакт със сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Местоположение"
|
msgstr "Местоположение"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Часови пояс по подразбиране"
|
msgstr "Часови пояс по подразбиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Часови пояс по подразбиране за сайта (обикновено UTC)."
|
msgstr "Часови пояс по подразбиране за сайта (обикновено UTC)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Език по подразбиране за сайта"
|
msgstr "Език по подразбиране за сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Сървър"
|
msgstr "Сървър"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Кратки URL-адреси"
|
msgstr "Кратки URL-адреси"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Достъп"
|
msgstr "Достъп"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Частен"
|
msgstr "Частен"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Само с покани"
|
msgstr "Само с покани"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Новите регистрации да са само с покани."
|
msgstr "Новите регистрации да са само с покани."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Затворен"
|
msgstr "Затворен"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Изключване на новите регистрации."
|
msgstr "Изключване на новите регистрации."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Никога"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Честота"
|
msgstr "Честота"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Понякога"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Винаги"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Използване на SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Кога да се използва SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-сървър"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Ограничения"
|
msgstr "Ограничения"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Запазване настройките на сайта"
|
msgstr "Запазване настройките на сайта"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4954,12 +4949,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5242,13 +5237,14 @@ msgstr "Избрано"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Популярно"
|
msgstr "Популярно"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Повтаряне на тази бележка"
|
msgstr "Повтаряне на тази бележка"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Повтаряне"
|
msgstr "Повтаряне на тази бележка"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:53+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat"
|
msgstr "No s'ha trobat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "No bloquis l'usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -968,8 +969,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr "No hi ha cap adreça electrònica."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "No es pot normalitzar l'adreça electrònica."
|
msgstr "No es pot normalitzar l'adreça electrònica."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "No és una adreça electrònica vàlida."
|
msgstr "No és una adreça electrònica vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "S'ha enviat el missatge"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Missatge directe per a %s enviat"
|
msgstr "Missatge directe per a %s enviat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax Error"
|
msgstr "Ajax Error"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1995,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax Error"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nou avís"
|
msgstr "Nou avís"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Notificació publicada"
|
msgstr "Notificació publicada"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2225,76 +2226,112 @@ msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Lloc"
|
msgstr "Lloc"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Camí"
|
msgstr "Camí"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Camí del lloc"
|
msgstr "Camí del lloc"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Tema"
|
msgstr "Tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Servidor dels temes"
|
msgstr "Servidor dels temes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Camí dels temes"
|
msgstr "Camí dels temes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Directori de temes"
|
msgstr "Directori de temes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatars"
|
msgstr "Avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Servidor d'avatars"
|
msgstr "Servidor d'avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Camí de l'avatar"
|
msgstr "Camí de l'avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Directori d'avatars"
|
msgstr "Directori d'avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Fons"
|
msgstr "Fons"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Servidor de fons"
|
msgstr "Servidor de fons"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Camí dels fons"
|
msgstr "Camí dels fons"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Directori de fons"
|
msgstr "Directori de fons"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "A vegades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Sempre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Utilitza l'SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "Servidor SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Avís del lloc"
|
msgstr "Avís del lloc"
|
||||||
|
@ -2404,7 +2441,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Etiquetes per a tu mateix (lletres, números, -, ., i _), per comes o separat "
|
"Etiquetes per a tu mateix (lletres, números, -, ., i _), per comes o separat "
|
||||||
"por espais"
|
"por espais"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2432,7 +2469,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcters)."
|
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcters)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Franja horària no seleccionada."
|
msgstr "Franja horària no seleccionada."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2741,7 +2778,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit."
|
msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Correu electrònic"
|
msgstr "Correu electrònic"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3221,235 +3258,195 @@ msgstr "L'usuari ja està silenciat."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Paràmetres bàsic d'aquest lloc basat en l'StatusNet."
|
msgstr "Paràmetres bàsic d'aquest lloc basat en l'StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "El nom del lloc ha de tenir una longitud superior a zero."
|
msgstr "El nom del lloc ha de tenir una longitud superior a zero."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Heu de tenir una adreça electrònica de contacte vàlida"
|
msgstr "Heu de tenir una adreça electrònica de contacte vàlida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Llengua desconeguda «%s»"
|
msgstr "Llengua desconeguda «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nom del lloc"
|
msgstr "Nom del lloc"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "El nom del vostre lloc, com ara «El microblog de l'empresa»"
|
msgstr "El nom del vostre lloc, com ara «El microblog de l'empresa»"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
|
msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Local"
|
msgstr "Local"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Fus horari per defecte"
|
msgstr "Fus horari per defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Fus horari per defecte del lloc; normalment UTC."
|
msgstr "Fus horari per defecte del lloc; normalment UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Llengua per defecte del lloc"
|
msgstr "Llengua per defecte del lloc"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Servidor"
|
msgstr "Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Accés"
|
msgstr "Accés"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privat"
|
msgstr "Privat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Només invitació"
|
msgstr "Només invitació"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Fes que el registre sigui només amb invitacions."
|
msgstr "Fes que el registre sigui només amb invitacions."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Tancat"
|
msgstr "Tancat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Inhabilita els nous registres."
|
msgstr "Inhabilita els nous registres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Mai"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Freqüència"
|
msgstr "Freqüència"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "A vegades"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Sempre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Utilitza l'SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "Servidor SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Límits"
|
msgstr "Límits"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Límits del text"
|
msgstr "Límits del text"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Límit de duplicats"
|
msgstr "Límit de duplicats"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quant de temps cal que esperin els usuaris (en segons) per enviar el mateix "
|
"Quant de temps cal que esperin els usuaris (en segons) per enviar el mateix "
|
||||||
"de nou."
|
"de nou."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Configuració de l'avatar"
|
msgstr "Configuració de l'avatar"
|
||||||
|
@ -5004,12 +5001,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5298,14 +5295,14 @@ msgstr "Destacat"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Popular"
|
msgstr "Popular"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Repeteix l'avís"
|
msgstr "Repeteix l'avís"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgstr "Repeteix l'avís"
|
||||||
msgstr "Restablir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:56+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech\n"
|
"Language-Team: Czech\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: cs\n"
|
"X-Language-Code: cs\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -686,6 +686,7 @@ msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ano"
|
msgstr "Ano"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -971,8 +972,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1958,7 +1959,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1966,7 +1967,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nové sdělení"
|
msgstr "Nové sdělení"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Sdělení"
|
msgstr "Sdělení"
|
||||||
|
@ -2197,82 +2198,120 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Nové sdělení"
|
msgstr "Nové sdělení"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Obrázek"
|
msgstr "Obrázek"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Nastavení"
|
msgstr "Nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Obrázek nahrán"
|
msgstr "Obrázek nahrán"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Obrázek nahrán"
|
msgstr "Obrázek nahrán"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Obnovit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Sdělení"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Nové sdělení"
|
msgstr "Nové sdělení"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2378,7 +2417,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Jazyk"
|
msgstr "Jazyk"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2404,7 +2443,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
|
msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2710,7 +2749,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3174,242 +3213,200 @@ msgstr "Uživatel nemá profil."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Není platnou mailovou adresou."
|
msgstr "Není platnou mailovou adresou."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nové sdělení"
|
msgstr "Nové sdělení"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
|
msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Umístění"
|
msgstr "Umístění"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Obnovit"
|
msgstr "Obnovit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Přijmout"
|
msgstr "Přijmout"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Soukromí"
|
msgstr "Soukromí"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Obnovit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Sdělení"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Nastavení"
|
msgstr "Nastavení"
|
||||||
|
@ -4970,12 +4967,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5266,15 +5263,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Hledání lidí"
|
msgstr "Hledání lidí"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Odstranit toto oznámení"
|
msgstr "Odstranit toto oznámení"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Reset"
|
msgstr "Odstranit toto oznámení"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:00+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: de\n"
|
"X-Language-Code: de\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Nicht gefunden"
|
msgstr "Nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -689,6 +689,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -966,8 +967,8 @@ msgstr "Standard wiederherstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1141,7 +1142,7 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
|
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
|
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "Nachricht gesendet"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt"
|
msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax-Fehler"
|
msgstr "Ajax-Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr "Ajax-Fehler"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Neue Nachricht"
|
msgstr "Neue Nachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Nachricht hinzugefügt"
|
msgstr "Nachricht hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2219,76 +2220,113 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Seite"
|
msgstr "Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Seitenpfad"
|
msgstr "Seitenpfad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatare"
|
msgstr "Avatare"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Avatar-Server"
|
msgstr "Avatar-Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Avatarpfad"
|
msgstr "Avatarpfad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Avatarverzeichnis"
|
msgstr "Avatarverzeichnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Wiederherstellung"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Manchmal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Immer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-Server"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Speicherpfade"
|
msgstr "Speicherpfade"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2397,7 +2435,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
|
"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
|
||||||
"Leerzeichen getrennt"
|
"Leerzeichen getrennt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Sprache"
|
msgstr "Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2425,7 +2463,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
|
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
|
msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2731,7 +2769,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
|
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-Mail"
|
msgstr "E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3218,242 +3256,201 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
|
msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
|
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Seitennachricht"
|
msgstr "Seitennachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
|
msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Lokale Ansichten"
|
msgstr "Lokale Ansichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Bevorzugte Sprache"
|
msgstr "Bevorzugte Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Wiederherstellung"
|
msgstr "Wiederherstellung"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Schicke URLs."
|
msgstr "Schicke URLs."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
|
msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Akzeptieren"
|
msgstr "Akzeptieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privatsphäre"
|
msgstr "Privatsphäre"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Einladen"
|
msgstr "Einladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Blockieren"
|
msgstr "Blockieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Wiederherstellung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Frequenz"
|
msgstr "Frequenz"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Manchmal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Immer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL verwenden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-Server"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Site-Einstellungen speichern"
|
msgstr "Site-Einstellungen speichern"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5064,12 +5061,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5362,15 +5359,15 @@ msgstr "Featured"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Beliebt"
|
msgstr "Beliebt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
|
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:05+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek\n"
|
"Language-Team: Greek\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: el\n"
|
"X-Language-Code: el\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -676,6 +676,7 @@ msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ναί"
|
msgstr "Ναί"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -955,8 +956,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
|
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1926,7 +1927,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1934,7 +1935,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2161,80 +2162,117 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Αποχώρηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2336,7 +2374,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2365,7 +2403,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
|
msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2667,7 +2705,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3138,236 +3176,195 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
|
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
|
msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Τοπικός"
|
msgstr "Τοπικός"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Αποχώρηση"
|
msgstr "Αποχώρηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Πρόσβαση"
|
msgstr "Πρόσβαση"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Αποχώρηση"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||||
|
@ -4870,12 +4867,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5158,14 +5155,15 @@ msgstr "Προτεινόμενα"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Δημοφιλή"
|
msgstr "Δημοφιλή"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
|
msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
|
msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:08+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Not found"
|
msgstr "Not found"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
|
@ -680,6 +680,7 @@ msgstr "Do not block this user"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Yes"
|
msgstr "Yes"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -964,8 +965,8 @@ msgstr "Reset back to default"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "No e-mail address."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Cannot normalise that e-mail address"
|
msgstr "Cannot normalise that e-mail address"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Not a valid e-mail address."
|
msgstr "Not a valid e-mail address."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1985,7 +1986,7 @@ msgstr "Message sent"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Direct message to %s sent"
|
msgstr "Direct message to %s sent"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax Error"
|
msgstr "Ajax Error"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1993,7 +1994,7 @@ msgstr "Ajax Error"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "New notice"
|
msgstr "New notice"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Notice posted"
|
msgstr "Notice posted"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2220,81 +2221,117 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Invite"
|
msgstr "Invite"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Site path"
|
msgstr "Site path"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatar"
|
msgstr "Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Avatar settings"
|
msgstr "Avatar settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Avatar updated."
|
msgstr "Avatar updated."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Avatar updated."
|
msgstr "Avatar updated."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Never"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Sometimes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Save paths"
|
msgstr "Save paths"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2399,7 +2436,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Language"
|
msgstr "Language"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2426,7 +2463,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgstr "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Timezone not selected."
|
msgstr "Timezone not selected."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2737,7 +2774,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Same as password above. Required."
|
msgstr "Same as password above. Required."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "E-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3219,235 +3256,195 @@ msgstr "User is already blocked from group."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Not a valid e-mail address."
|
msgstr "Not a valid e-mail address."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Site name"
|
msgstr "Site name"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "New e-mail address for posting to %s"
|
msgstr "New e-mail address for posting to %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Local views"
|
msgstr "Local views"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Default site language"
|
msgstr "Default site language"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URLs"
|
msgstr "URLs"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Server"
|
msgstr "Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Access"
|
msgstr "Access"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Private"
|
msgstr "Private"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Invite only"
|
msgstr "Invite only"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Closed"
|
msgstr "Closed"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Never"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Sometimes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Save site settings"
|
msgstr "Save site settings"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5006,12 +5003,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5296,15 +5293,15 @@ msgstr "Featured"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Popular"
|
msgstr "Popular"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Reply to this notice"
|
msgstr "Reply to this notice"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Reset"
|
msgstr "Reply to this notice"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:11+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: es\n"
|
"X-Language-Code: es\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "No encontrado"
|
msgstr "No encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Desbloquear este usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -970,8 +971,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr "Sin dirección de correo electrónico"
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
|
msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
|
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1998,7 +1999,7 @@ msgstr "Mensaje"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Se envió mensaje directo a %s"
|
msgstr "Se envió mensaje directo a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Error de Ajax"
|
msgstr "Error de Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Error de Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nuevo aviso"
|
msgstr "Nuevo aviso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Aviso publicado"
|
msgstr "Aviso publicado"
|
||||||
|
@ -2241,83 +2242,122 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Invitar"
|
msgstr "Invitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Aviso de sitio"
|
msgstr "Aviso de sitio"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatar"
|
msgstr "Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Configuración de Avatar"
|
msgstr "Configuración de Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Avatar actualizado"
|
msgstr "Avatar actualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Avatar actualizado"
|
msgstr "Avatar actualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Avisos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Aviso de sitio"
|
msgstr "Aviso de sitio"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2425,7 +2465,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
|
msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2453,7 +2493,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
|
msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Zona horaria no seleccionada"
|
msgstr "Zona horaria no seleccionada"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2767,7 +2807,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
|
msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Correo electrónico"
|
msgstr "Correo electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3257,246 +3297,203 @@ msgstr "El usuario te ha bloqueado."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
|
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Aviso de sitio"
|
msgstr "Aviso de sitio"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
|
msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Vistas locales"
|
msgstr "Vistas locales"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Lenguaje de preferencia"
|
msgstr "Lenguaje de preferencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privacidad"
|
msgstr "Privacidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Invitar"
|
msgstr "Invitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Bloqueado"
|
msgstr "Bloqueado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Avisos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Configuración de Avatar"
|
msgstr "Configuración de Avatar"
|
||||||
|
@ -5063,12 +5060,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5354,15 +5351,15 @@ msgstr "Destacado"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Popular"
|
msgstr "Popular"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Responder este aviso."
|
msgstr "Responder este aviso."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Restablecer"
|
msgstr "Responder este aviso."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-22 22:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
|
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian\n"
|
"Language-Team: Persian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Language-Code: fa\n"
|
"X-Language-Code: fa\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
|
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
|
||||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "یافت نشد"
|
msgstr "یافت نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "حداکثر طول پیام %d حرف است که شامل ضمیمه نیز میباشد"
|
msgstr "حداکثر طول پیام %d حرف است که شامل ضمیمه نیز میباشد"
|
||||||
|
@ -676,6 +676,7 @@ msgstr "کاربر را مسدود نکن"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "بله"
|
msgstr "بله"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -955,8 +956,8 @@ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr "پست الکترونیک وجود ندارد."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "نمیتوان نشانی را قانونی کرد"
|
msgstr "نمیتوان نشانی را قانونی کرد"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "این یک نشانی صحیح نیست"
|
msgstr "این یک نشانی صحیح نیست"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1928,7 +1929,7 @@ msgstr "پیام فرستادهشد"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "پیام مستقیم به %s فرستاده شد."
|
msgstr "پیام مستقیم به %s فرستاده شد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "اشکال آژاکسی"
|
msgstr "اشکال آژاکسی"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1936,7 +1937,7 @@ msgstr "اشکال آژاکسی"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "آگهی جدید"
|
msgstr "آگهی جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "آگهی فرستادهشد."
|
msgstr "آگهی فرستادهشد."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2168,76 +2169,112 @@ msgstr "شاخهی پس زمینهها نوشتنی نیست: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "پوشهی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s"
|
msgstr "پوشهی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "سایت"
|
msgstr "سایت"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "مسیر"
|
msgstr "مسیر"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "مسیر وبگاه"
|
msgstr "مسیر وبگاه"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
|
msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "پوسته"
|
msgstr "پوسته"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "کارگزار پوسته"
|
msgstr "کارگزار پوسته"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "مسیر پوسته"
|
msgstr "مسیر پوسته"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "شاخهٔ پوسته"
|
msgstr "شاخهٔ پوسته"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "چهرهها"
|
msgstr "چهرهها"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "کارگزار نیمرخ"
|
msgstr "کارگزار نیمرخ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "مسیر نیمرخ"
|
msgstr "مسیر نیمرخ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "شاخهٔ نیمرخ"
|
msgstr "شاخهٔ نیمرخ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "پس زمینهها"
|
msgstr "پس زمینهها"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "کارگذار تصاویر پیشزمینه"
|
msgstr "کارگذار تصاویر پیشزمینه"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "مسیر تصاویر پیشزمینه"
|
msgstr "مسیر تصاویر پیشزمینه"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "شاخهٔ تصاویر پیشزمینه"
|
msgstr "شاخهٔ تصاویر پیشزمینه"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "هیچ وقت"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "گاهی اوقات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "برای همیشه"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "استفاده از SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "نشانی ذخیره سازی"
|
msgstr "نشانی ذخیره سازی"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2342,7 +2379,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "زبان"
|
msgstr "زبان"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2368,7 +2405,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "منطقهی زمانی انتخاب نشده است."
|
msgstr "منطقهی زمانی انتخاب نشده است."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2670,7 +2707,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "پست الکترونیکی"
|
msgstr "پست الکترونیکی"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3119,234 +3156,194 @@ msgstr "کاربر قبلا ساکت شده است."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "تنظیمات پایه ای برای این سایت StatusNet."
|
msgstr "تنظیمات پایه ای برای این سایت StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "نام سایت باید طولی غیر صفر داشته باشد."
|
msgstr "نام سایت باید طولی غیر صفر داشته باشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل قابل قبول برای ارتباط داشته باشید"
|
msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل قابل قبول برای ارتباط داشته باشید"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "نام وبگاه"
|
msgstr "نام وبگاه"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "نام وبگاه شما، مانند «میکروبلاگ شرکت شما»"
|
msgstr "نام وبگاه شما، مانند «میکروبلاگ شرکت شما»"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "أورده شده به وسیله ی"
|
msgstr "أورده شده به وسیله ی"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "محلی"
|
msgstr "محلی"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "منطقه ی زمانی پیش فرض"
|
msgstr "منطقه ی زمانی پیش فرض"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "منظقه ی زمانی پیش فرض برای سایت؛ معمولا UTC."
|
msgstr "منظقه ی زمانی پیش فرض برای سایت؛ معمولا UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "زبان پیش فرض سایت"
|
msgstr "زبان پیش فرض سایت"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "کارگزار"
|
msgstr "کارگزار"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "دسترسی"
|
msgstr "دسترسی"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "خصوصی"
|
msgstr "خصوصی"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "فقط دعوت کردن"
|
msgstr "فقط دعوت کردن"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "تنها آماده کردن دعوت نامه های ثبت نام."
|
msgstr "تنها آماده کردن دعوت نامه های ثبت نام."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "مسدود"
|
msgstr "مسدود"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید"
|
msgstr "غیر فعال کردن نام نوبسی جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "هیچ وقت"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "گاهی اوقات"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "برای همیشه"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "استفاده از SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "محدودیت ها"
|
msgstr "محدودیت ها"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "محدودیت متن"
|
msgstr "محدودیت متن"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "بیشینهٔ تعداد حروف برای آگهیها"
|
msgstr "بیشینهٔ تعداد حروف برای آگهیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"چه مدت کاربران باید منتظر بمانند ( به ثانیه ) تا همان چیز را مجددا ارسال "
|
"چه مدت کاربران باید منتظر بمانند ( به ثانیه ) تا همان چیز را مجددا ارسال "
|
||||||
"کنند."
|
"کنند."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3822,7 +3819,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
||||||
msgid "Profile design"
|
msgid "Profile design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "طراحی پروفیل"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
|
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -3876,7 +3873,7 @@ msgstr "شما از فرستادن پیام مستقیم مردود شده ای
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/Message.php:61
|
#: classes/Message.php:61
|
||||||
msgid "Could not insert message."
|
msgid "Could not insert message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "پیغام نمی تواند درج گردد"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/Message.php:71
|
#: classes/Message.php:71
|
||||||
msgid "Could not update message with new URI."
|
msgid "Could not update message with new URI."
|
||||||
|
@ -3912,7 +3909,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/Notice.php:247
|
#: classes/Notice.php:247
|
||||||
msgid "You are banned from posting notices on this site."
|
msgid "You are banned from posting notices on this site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "شما از فرستادن پست در این سایت مردود شدید ."
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
|
#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
|
||||||
msgid "Problem saving notice."
|
msgid "Problem saving notice."
|
||||||
|
@ -3931,7 +3928,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: classes/User.php:368
|
#: classes/User.php:368
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خوش امدید به %1$s , @%2$s!"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/User_group.php:380
|
#: classes/User_group.php:380
|
||||||
msgid "Could not create group."
|
msgid "Could not create group."
|
||||||
|
@ -4004,7 +4001,7 @@ msgstr "وصلشدن"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:436
|
#: lib/action.php:436
|
||||||
msgid "Connect to services"
|
msgid "Connect to services"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "متصل شدن به خدمات"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:440
|
#: lib/action.php:440
|
||||||
msgid "Change site configuration"
|
msgid "Change site configuration"
|
||||||
|
@ -4053,7 +4050,7 @@ msgstr "جستجو برای شخص با متن"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:485
|
#: lib/action.php:485
|
||||||
msgid "Site notice"
|
msgid "Site notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خبر سایت"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:551
|
#: lib/action.php:551
|
||||||
msgid "Local views"
|
msgid "Local views"
|
||||||
|
@ -4061,7 +4058,7 @@ msgstr "دید محلی"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:617
|
#: lib/action.php:617
|
||||||
msgid "Page notice"
|
msgid "Page notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خبر صفحه"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:719
|
#: lib/action.php:719
|
||||||
msgid "Secondary site navigation"
|
msgid "Secondary site navigation"
|
||||||
|
@ -4097,7 +4094,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:769
|
#: lib/action.php:769
|
||||||
msgid "StatusNet software license"
|
msgid "StatusNet software license"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:772
|
#: lib/action.php:772
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4133,7 +4130,7 @@ msgstr "مجوز."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:1098
|
#: lib/action.php:1098
|
||||||
msgid "Pagination"
|
msgid "Pagination"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "صفحه بندى"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/action.php:1107
|
#: lib/action.php:1107
|
||||||
msgid "After"
|
msgid "After"
|
||||||
|
@ -4165,7 +4162,7 @@ msgstr "نمی توان تنظیمات طراحی شده را پاک کرد ."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||||
msgid "Basic site configuration"
|
msgid "Basic site configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "پیکره بندی اصلی سایت"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||||
msgid "Design configuration"
|
msgid "Design configuration"
|
||||||
|
@ -4197,7 +4194,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
|
#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
|
||||||
msgid "Command results"
|
msgid "Command results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "نتیجه دستور"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/channel.php:210
|
#: lib/channel.php:210
|
||||||
msgid "Command complete"
|
msgid "Command complete"
|
||||||
|
@ -4214,7 +4211,7 @@ msgstr "متاسفانه این دستور هنوز اجرا نشده."
|
||||||
#: lib/command.php:88
|
#: lib/command.php:88
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Could not find a user with nickname %s"
|
msgid "Could not find a user with nickname %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "پیدا نشد %s کاریری یا نام مستعار"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:92
|
#: lib/command.php:92
|
||||||
msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
|
msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
|
||||||
|
@ -4232,10 +4229,13 @@ msgid ""
|
||||||
"Subscribers: %2$s\n"
|
"Subscribers: %2$s\n"
|
||||||
"Notices: %3$s"
|
"Notices: %3$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"اشتراک : %1$s\n"
|
||||||
|
"مشترک : %2$s\n"
|
||||||
|
"خبر : %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
|
#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
|
||||||
msgid "Notice with that id does not exist"
|
msgid "Notice with that id does not exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خبری با این مشخصه ایجاد نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
|
#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
|
||||||
#: lib/command.php:532
|
#: lib/command.php:532
|
||||||
|
@ -4275,6 +4275,8 @@ msgstr "درباره ی : %s"
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
|
msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"پیغام بسیار طولانی است - بیشترین اندازه امکان پذیر %d کاراکتر است , شما %d "
|
||||||
|
"تا فرستادید"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:378
|
#: lib/command.php:378
|
||||||
msgid "Error sending direct message."
|
msgid "Error sending direct message."
|
||||||
|
@ -4368,28 +4370,24 @@ msgid "You are not subscribed to anyone."
|
||||||
msgstr "شما توسط هیچ کس تصویب نشده اید ."
|
msgstr "شما توسط هیچ کس تصویب نشده اید ."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:687
|
#: lib/command.php:687
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are subscribed to this person:"
|
msgid "You are subscribed to this person:"
|
||||||
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
|
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
|
||||||
msgstr[0] "هم اکنون شما این کاربران را دنبال میکنید: "
|
msgstr[0] "هم اکنون شما این کاربران را دنبال میکنید: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:707
|
#: lib/command.php:707
|
||||||
msgid "No one is subscribed to you."
|
msgid "No one is subscribed to you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هیچکس شما را تایید نکرده ."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:709
|
#: lib/command.php:709
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This person is subscribed to you:"
|
msgid "This person is subscribed to you:"
|
||||||
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
|
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
|
||||||
msgstr[0] "شما توسط هیچ کس تصویب نشده اید ."
|
msgstr[0] "هیچکس شما را تایید نکرده ."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:729
|
#: lib/command.php:729
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are not a member of any groups."
|
msgid "You are not a member of any groups."
|
||||||
msgstr "شما در هیچ گروهی عضو نیستید ."
|
msgstr "شما در هیچ گروهی عضو نیستید ."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/command.php:731
|
#: lib/command.php:731
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You are a member of this group:"
|
msgid "You are a member of this group:"
|
||||||
msgid_plural "You are a member of these groups:"
|
msgid_plural "You are a member of these groups:"
|
||||||
msgstr[0] "شما یک عضو این گروه نیستید."
|
msgstr[0] "شما یک عضو این گروه نیستید."
|
||||||
|
@ -4490,7 +4488,7 @@ msgstr "طرفدار این خبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/favorform.php:140
|
#: lib/favorform.php:140
|
||||||
msgid "Favor"
|
msgid "Favor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "توجه کردن"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/feed.php:85
|
#: lib/feed.php:85
|
||||||
msgid "RSS 1.0"
|
msgid "RSS 1.0"
|
||||||
|
@ -4579,7 +4577,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: lib/groupnav.php:108
|
#: lib/groupnav.php:108
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Edit %s group properties"
|
msgid "Edit %s group properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خصوصیلت گروه %s ویرایش"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/groupnav.php:113
|
#: lib/groupnav.php:113
|
||||||
msgid "Logo"
|
msgid "Logo"
|
||||||
|
@ -4695,7 +4693,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: lib/mail.php:236
|
#: lib/mail.php:236
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
|
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%2$s از حالا به خبر های شما گوش میده %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:241
|
#: lib/mail.php:241
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4746,15 +4744,21 @@ msgid ""
|
||||||
"Faithfully yours,\n"
|
"Faithfully yours,\n"
|
||||||
"%4$s"
|
"%4$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
" %1$s شما یک ادرس پست جدید دارید در .\n"
|
||||||
|
"ایمیل بزنید %s برای پست یک پیغام جدید به .\n"
|
||||||
|
" %3$s راهنمای ایمیل بیشتر در .\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
", ازروی وفاداری خود شما \n"
|
||||||
|
"%4$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:413
|
#: lib/mail.php:413
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s status"
|
msgid "%s status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "وضعیت %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:439
|
#: lib/mail.php:439
|
||||||
msgid "SMS confirmation"
|
msgid "SMS confirmation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تایید پیامک"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:463
|
#: lib/mail.php:463
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4827,12 +4831,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "به توجه شما یک خبر فرستاده شده %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -4907,7 +4911,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: lib/mediafile.php:270
|
#: lib/mediafile.php:270
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid " Try using another %s format."
|
msgid " Try using another %s format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تلاش برای امتحان نوع دیگر %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mediafile.php:275
|
#: lib/mediafile.php:275
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -4974,7 +4978,7 @@ msgstr "در زمینه"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:548
|
#: lib/noticelist.php:548
|
||||||
msgid "Repeated by"
|
msgid "Repeated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تکرار از"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/noticelist.php:577
|
#: lib/noticelist.php:577
|
||||||
msgid "Reply to this notice"
|
msgid "Reply to this notice"
|
||||||
|
@ -5113,13 +5117,14 @@ msgstr "خصوصیت"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "محبوب"
|
msgstr "محبوب"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
|
msgstr "به این آگهی جواب دهید"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "تکرار"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
@ -5186,11 +5191,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#: lib/subgroupnav.php:99
|
#: lib/subgroupnav.php:99
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Groups %s is a member of"
|
msgid "Groups %s is a member of"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هست عضو %s گروه"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:52
|
#: lib/subs.php:52
|
||||||
msgid "Already subscribed!"
|
msgid "Already subscribed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "قبلا تایید شده !"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:56
|
#: lib/subs.php:56
|
||||||
msgid "User has blocked you."
|
msgid "User has blocked you."
|
||||||
|
@ -5206,7 +5211,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:128
|
#: lib/subs.php:128
|
||||||
msgid "Not subscribed!"
|
msgid "Not subscribed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تایید نشده!"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/subs.php:133
|
#: lib/subs.php:133
|
||||||
msgid "Couldn't delete self-subscription."
|
msgid "Couldn't delete self-subscription."
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:14+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fi\n"
|
"X-Language-Code: fi\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Ei löytynyt"
|
msgstr "Ei löytynyt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
|
msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
|
||||||
|
@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Älä estä tätä käyttäjää"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Kyllä"
|
msgstr "Kyllä"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -972,8 +973,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
|
msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
|
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Viesti lähetetty"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty"
|
msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax-virhe"
|
msgstr "Ajax-virhe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1995,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax-virhe"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Uusi päivitys"
|
msgstr "Uusi päivitys"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Päivitys lähetetty"
|
msgstr "Päivitys lähetetty"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2225,83 +2226,123 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Kutsu"
|
msgstr "Kutsu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Kuva"
|
msgstr "Kuva"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Kuva päivitetty."
|
msgstr "Kuva päivitetty."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Kuva poistettu."
|
msgstr "Kuva poistettu."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Taustakuvat"
|
msgstr "Taustakuvat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Taustakuvapalvelin"
|
msgstr "Taustakuvapalvelin"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Taustakuvan hakemistopolku"
|
msgstr "Taustakuvan hakemistopolku"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Taustakuvan hakemisto"
|
msgstr "Taustakuvan hakemisto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Palauta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Päivitykset"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Aliakset"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2411,7 +2452,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin "
|
"Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin "
|
||||||
"ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna"
|
"ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Kieli"
|
msgstr "Kieli"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2439,7 +2480,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
|
msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu."
|
msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2747,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
|
msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Sähköposti"
|
msgstr "Sähköposti"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3236,247 +3277,203 @@ msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
|
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s"
|
msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Paikalliset näkymät"
|
msgstr "Paikalliset näkymät"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Ensisijainen kieli"
|
msgstr "Ensisijainen kieli"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Palauta"
|
msgstr "Palauta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Hyväksy"
|
msgstr "Hyväksy"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Yksityisyys"
|
msgstr "Yksityisyys"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Kutsu"
|
msgstr "Kutsu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Estä"
|
msgstr "Estä"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Palauta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Päivitykset"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Aliakset"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
||||||
|
@ -5049,12 +5046,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5343,15 +5340,15 @@ msgstr "Esittelyssä"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Suosituimmat"
|
msgstr "Suosituimmat"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
|
msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Vaihda"
|
msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:21+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Non trouvé"
|
msgstr "Non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -693,6 +693,7 @@ msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Oui"
|
msgstr "Oui"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Aucune adresse courriel."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel"
|
msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Adresse courriel invalide"
|
msgstr "Adresse courriel invalide"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr "Message envoyé"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Votre message a été envoyé à %s"
|
msgstr "Votre message a été envoyé à %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Erreur Ajax"
|
msgstr "Erreur Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2019,7 +2020,7 @@ msgstr "Erreur Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nouvel avis"
|
msgstr "Nouvel avis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Avis publié"
|
msgstr "Avis publié"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2251,76 +2252,112 @@ msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s"
|
msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Site"
|
msgstr "Site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Chemin"
|
msgstr "Chemin"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Chemin du site"
|
msgstr "Chemin du site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Chemin vers les paramètres régionaux"
|
msgstr "Chemin vers les paramètres régionaux"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
|
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Thème"
|
msgstr "Thème"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Serveur de thèmes"
|
msgstr "Serveur de thèmes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Chemin des thèmes"
|
msgstr "Chemin des thèmes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Dossier des thèmes"
|
msgstr "Dossier des thèmes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatars"
|
msgstr "Avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Serveur d'avatar"
|
msgstr "Serveur d'avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Chemin des avatars"
|
msgstr "Chemin des avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Dossier des avatars"
|
msgstr "Dossier des avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Arrière plans"
|
msgstr "Arrière plans"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Serveur des arrière plans"
|
msgstr "Serveur des arrière plans"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Chemin des arrière plans"
|
msgstr "Chemin des arrière plans"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Dossier des arrière plans"
|
msgstr "Dossier des arrière plans"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Jamais"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Quelquefois"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Toujours"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Utiliser SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Quand utiliser SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "Serveur SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossible de définir l'utilisateur. Vous n'êtes probablement pas autorisé."
|
"Impossible de définir l'utilisateur. Vous n'êtes probablement pas autorisé."
|
||||||
|
@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Marques pour vous-même (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par des "
|
"Marques pour vous-même (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par des "
|
||||||
"virgules ou des espaces"
|
"virgules ou des espaces"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Langue"
|
msgstr "Langue"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2458,7 +2495,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)."
|
msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi."
|
msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2781,7 +2818,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
|
msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Courriel"
|
msgstr "Courriel"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3290,234 +3327,194 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet."
|
msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Le nom du site ne peut pas être vide."
|
msgstr "Le nom du site ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Vous devez avoir une adresse de courriel de contact valide."
|
msgstr "Vous devez avoir une adresse de courriel de contact valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Langue « %s » inconnue"
|
msgstr "Langue « %s » inconnue"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "URL de rapport d'instantanés invalide."
|
msgstr "URL de rapport d'instantanés invalide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Valeur de lancement d'instantanés invalide."
|
msgstr "Valeur de lancement d'instantanés invalide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "La fréquence des instantanés doit être un nombre."
|
msgstr "La fréquence des instantanés doit être un nombre."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Vous devez définir un serveur SSL quand vous activez SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "La limite minimale de texte est de 140 caractères."
|
msgstr "La limite minimale de texte est de 140 caractères."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "La limite de doublon doit être d'une seconde ou plus."
|
msgstr "La limite de doublon doit être d'une seconde ou plus."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Général"
|
msgstr "Général"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nom du site"
|
msgstr "Nom du site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Le nom de votre site, comme « Microblog de votre compagnie »"
|
msgstr "Le nom de votre site, comme « Microblog de votre compagnie »"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Apporté par"
|
msgstr "Apporté par"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Texte utilisé pour le lien de crédits au bas de chaque page"
|
msgstr "Texte utilisé pour le lien de crédits au bas de chaque page"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "Apporté par URL"
|
msgstr "Apporté par URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "URL utilisée pour le lien de crédits au bas de chaque page"
|
msgstr "URL utilisée pour le lien de crédits au bas de chaque page"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Adresse de courriel de contact de votre site"
|
msgstr "Adresse de courriel de contact de votre site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Local"
|
msgstr "Local"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Zone horaire par défaut"
|
msgstr "Zone horaire par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC."
|
msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Langue du site par défaut"
|
msgstr "Langue du site par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Serveur"
|
msgstr "Serveur"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Nom d'hôte du serveur du site."
|
msgstr "Nom d'hôte du serveur du site."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Jolies URL"
|
msgstr "Jolies URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et mémorable) ?"
|
msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et mémorable) ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Accès"
|
msgstr "Accès"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privé"
|
msgstr "Privé"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr "Interdire aux utilisateurs anonymes (non connectés) de voir le site ?"
|
msgstr "Interdire aux utilisateurs anonymes (non connectés) de voir le site ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Sur invitation uniquement"
|
msgstr "Sur invitation uniquement"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Rendre l'inscription sur invitation seulement."
|
msgstr "Rendre l'inscription sur invitation seulement."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Fermé"
|
msgstr "Fermé"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions."
|
msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Instantanés"
|
msgstr "Instantanés"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "Au hasard lors des requêtes web"
|
msgstr "Au hasard lors des requêtes web"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "Dans une tâche programée"
|
msgstr "Dans une tâche programée"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Jamais"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Instantanés de données"
|
msgstr "Instantanés de données"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "Quand envoyer des données statistiques aux serveurs status.net"
|
msgstr "Quand envoyer des données statistiques aux serveurs status.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Fréquence"
|
msgstr "Fréquence"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Les instantanés seront envoyés une fois tous les N requêtes"
|
msgstr "Les instantanés seront envoyés une fois tous les N requêtes"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "URL de rapport"
|
msgstr "URL de rapport"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL"
|
msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Quelquefois"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Toujours"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Utiliser SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Quand utiliser SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "Serveur SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Limites"
|
msgstr "Limites"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Limite de texte"
|
msgstr "Limite de texte"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Nombre maximal de caractères pour les avis."
|
msgstr "Nombre maximal de caractères pour les avis."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Limite de doublons"
|
msgstr "Limite de doublons"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Combien de temps (en secondes) les utilisateurs doivent attendre pour poster "
|
"Combien de temps (en secondes) les utilisateurs doivent attendre pour poster "
|
||||||
"la même chose de nouveau."
|
"la même chose de nouveau."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Sauvegarder les paramètres du site"
|
msgstr "Sauvegarder les paramètres du site"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5175,12 +5172,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Cordialement,\n"
|
"Cordialement,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) vous a envoyé un avis"
|
msgstr "%s (@%s) vous a envoyé un avis"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5477,13 +5474,13 @@ msgstr "En vedette"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Populaires"
|
msgstr "Populaires"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Reprendre cet avis"
|
msgstr "Reprendre cet avis ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Reprendre"
|
msgstr "Reprendre cet avis"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:24+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Irish\n"
|
"Language-Team: Irish\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ga\n"
|
"X-Language-Code: ga\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Non atopado"
|
msgstr "Non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -695,6 +695,7 @@ msgstr "Bloquear usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Si"
|
msgstr "Si"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -994,8 +995,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "Non se inseriu unha dirección de correo"
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Esa dirección de correo non se pode normalizar "
|
msgstr "Esa dirección de correo non se pode normalizar "
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
|
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "Non hai mensaxes de texto!"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Mensaxe directo a %s enviado"
|
msgstr "Mensaxe directo a %s enviado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Erro de Ajax"
|
msgstr "Erro de Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr "Erro de Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Novo chío"
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Chío publicado"
|
msgstr "Chío publicado"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2269,83 +2270,122 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Invitar"
|
msgstr "Invitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Novo chío"
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatar"
|
msgstr "Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Chíos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Novo chío"
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2455,7 +2495,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Etiquetas para o teu usuario (letras, números, -, ., e _), separados por "
|
"Etiquetas para o teu usuario (letras, números, -, ., e _), separados por "
|
||||||
"coma ou espazo"
|
"coma ou espazo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Linguaxe"
|
msgstr "Linguaxe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2483,7 +2523,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
|
msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Fuso Horario non seleccionado"
|
msgstr "Fuso Horario non seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2802,7 +2842,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido."
|
msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Correo Electrónico"
|
msgstr "Correo Electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3305,245 +3345,202 @@ msgstr "O usuario bloqueoute."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
|
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Novo chío"
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Nova dirección de email para posterar en %s"
|
msgstr "Nova dirección de email para posterar en %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Localización"
|
msgstr "Localización"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Linguaxe preferida"
|
msgstr "Linguaxe preferida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privacidade"
|
msgstr "Privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Invitar"
|
msgstr "Invitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Bloquear"
|
msgstr "Bloquear"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Chíos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
||||||
|
@ -5227,12 +5224,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Fielmente teu,\n"
|
"Fielmente teu,\n"
|
||||||
"%5$s\n"
|
"%5$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5532,15 +5529,15 @@ msgstr "Destacado"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Popular"
|
msgstr "Popular"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
|
msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Restaurar"
|
msgstr "Non se pode eliminar este chíos."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:27+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: he\n"
|
"X-Language-Code: he\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 או
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "לא נמצא"
|
msgstr "לא נמצא"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -686,6 +686,7 @@ msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "כן"
|
msgstr "כן"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -979,8 +980,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1152,7 +1153,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1969,7 +1970,7 @@ msgstr "הודעה חדשה"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1977,7 +1978,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "הודעות"
|
msgstr "הודעות"
|
||||||
|
@ -2208,82 +2209,121 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "תמונה"
|
msgstr "תמונה"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "הגדרות"
|
msgstr "הגדרות"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "התמונה עודכנה."
|
msgstr "התמונה עודכנה."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "התמונה עודכנה."
|
msgstr "התמונה עודכנה."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "סמס"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "שיחזור"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "הודעות"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2388,7 +2428,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "שפה"
|
msgstr "שפה"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2414,7 +2454,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
|
msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2718,7 +2758,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3180,241 +3220,198 @@ msgstr "למשתמש אין פרופיל."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "מיקום"
|
msgstr "מיקום"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "שיחזור"
|
msgstr "שיחזור"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "קבל"
|
msgstr "קבל"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "פרטיות"
|
msgstr "פרטיות"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "אין משתמש כזה."
|
msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "שיחזור"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "סמס"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "הודעות"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "הגדרות"
|
msgstr "הגדרות"
|
||||||
|
@ -4972,12 +4969,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5270,15 +5267,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "אנשים"
|
msgstr "אנשים"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "אין הודעה כזו."
|
msgstr "אין הודעה כזו."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "איפוס"
|
msgstr "אין הודעה כזו."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:30+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: hsb\n"
|
"X-Language-Code: hsb\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Njenamakany"
|
msgstr "Njenamakany"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -665,6 +665,7 @@ msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Haj"
|
msgstr "Haj"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -939,8 +940,8 @@ msgstr "Na standard wróćo stajić"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1108,7 +1109,7 @@ msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa"
|
msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1884,7 +1885,7 @@ msgstr "Powěsć pósłana"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Zmylk Ajax"
|
msgstr "Zmylk Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1892,7 +1893,7 @@ msgstr "Zmylk Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nowa zdźělenka"
|
msgstr "Nowa zdźělenka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
|
msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2114,76 +2115,112 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Sydło"
|
msgstr "Sydło"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Šćežka"
|
msgstr "Šćežka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Sydłowa šćežka"
|
msgstr "Sydłowa šćežka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Šćežka k lokalam"
|
msgstr "Šćežka k lokalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
|
msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Šat"
|
msgstr "Šat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Šatowy serwer"
|
msgstr "Šatowy serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Šatowa šćežka"
|
msgstr "Šatowa šćežka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Šatowy zapis"
|
msgstr "Šatowy zapis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Awatary"
|
msgstr "Awatary"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Awatarowy serwer"
|
msgstr "Awatarowy serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Awatarowa šćežka"
|
msgstr "Awatarowa šćežka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Awatarowy zapis"
|
msgstr "Awatarowy zapis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Pozadki"
|
msgstr "Pozadki"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Pozadkowy serwer"
|
msgstr "Pozadkowy serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Pozadkowa šćežka"
|
msgstr "Pozadkowa šćežka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Pozadkowy zapis"
|
msgstr "Pozadkowy zapis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Ženje"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Druhdy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Přeco"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL wužiwać"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-serwer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Šćežki składować"
|
msgstr "Šćežki składować"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2284,7 +2321,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Rěč"
|
msgstr "Rěč"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2310,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
|
msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
|
msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2609,7 +2646,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
|
msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mejl"
|
msgstr "E-mejl"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3052,232 +3089,192 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
|
msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Powšitkowny"
|
msgstr "Powšitkowny"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Sydłowe mjeno"
|
msgstr "Sydłowe mjeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Lokalny"
|
msgstr "Lokalny"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Standardne časowe pasmo"
|
msgstr "Standardne časowe pasmo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Standardna sydłowa rěč"
|
msgstr "Standardna sydłowa rěč"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Serwer"
|
msgstr "Serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Přistup"
|
msgstr "Přistup"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Priwatny"
|
msgstr "Priwatny"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Jenož přeprosyć"
|
msgstr "Jenož přeprosyć"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Začinjeny"
|
msgstr "Začinjeny"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
|
msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Ženje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Frekwenca"
|
msgstr "Frekwenca"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Druhdy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Přeco"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL wužiwać"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-serwer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Limity"
|
msgstr "Limity"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Tekstowy limit"
|
msgstr "Tekstowy limit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
|
msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
|
msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4758,12 +4755,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5043,13 +5040,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Woblubowany"
|
msgstr "Woblubowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
|
msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Wospjetować"
|
msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:38:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:33+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua\n"
|
"Language-Team: Interlingua\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Non trovate"
|
msgstr "Non trovate"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -681,6 +681,7 @@ msgstr "Non blocar iste usator"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Si"
|
msgstr "Si"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -960,8 +961,8 @@ msgstr "Revenir al predefinitiones"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Nulle adresse de e-mail."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail"
|
msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Adresse de e-mail invalide"
|
msgstr "Adresse de e-mail invalide"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "Message inviate"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Message directe a %s inviate"
|
msgstr "Message directe a %s inviate"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Error de Ajax"
|
msgstr "Error de Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr "Error de Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nove nota"
|
msgstr "Nove nota"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Nota publicate"
|
msgstr "Nota publicate"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2223,76 +2224,112 @@ msgstr "Directorio de fundo non scriptibile: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Directorio de localitates non scriptibile: %s"
|
msgstr "Directorio de localitates non scriptibile: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Sito"
|
msgstr "Sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Cammino"
|
msgstr "Cammino"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Cammino del sito"
|
msgstr "Cammino del sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Cammino al localitates"
|
msgstr "Cammino al localitates"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Cammino al directorio de localitates"
|
msgstr "Cammino al directorio de localitates"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Thema"
|
msgstr "Thema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Servitor de themas"
|
msgstr "Servitor de themas"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Cammino al themas"
|
msgstr "Cammino al themas"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Directorio del themas"
|
msgstr "Directorio del themas"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatares"
|
msgstr "Avatares"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Servitor de avatares"
|
msgstr "Servitor de avatares"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Cammino al avatares"
|
msgstr "Cammino al avatares"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Directorio del avatares"
|
msgstr "Directorio del avatares"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Fundos"
|
msgstr "Fundos"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Servitor de fundos"
|
msgstr "Servitor de fundos"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Cammino al fundos"
|
msgstr "Cammino al fundos"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Directorio al fundos"
|
msgstr "Directorio al fundos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Salveguardar camminos"
|
msgstr "Salveguardar camminos"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2400,7 +2437,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Etiquettas pro te (litteras, numeros, -, ., e _), separate per commas o "
|
"Etiquettas pro te (litteras, numeros, -, ., e _), separate per commas o "
|
||||||
"spatios"
|
"spatios"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Lingua"
|
msgstr "Lingua"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2427,7 +2464,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Bio es troppo longe (max %d chars)."
|
msgstr "Bio es troppo longe (max %d chars)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Fuso horari non seligite."
|
msgstr "Fuso horari non seligite."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2745,7 +2782,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requisite."
|
msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requisite."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "E-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3248,232 +3285,192 @@ msgstr "Usator es ja silentiate."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Configurationes de base pro iste sito de StatusNet."
|
msgstr "Configurationes de base pro iste sito de StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Le longitude del nomine del sito debe esser plus que zero."
|
msgstr "Le longitude del nomine del sito debe esser plus que zero."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Tu debe haber un valide adresse de e-mail pro contacto."
|
msgstr "Tu debe haber un valide adresse de e-mail pro contacto."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Lingua \"%s\" incognite"
|
msgstr "Lingua \"%s\" incognite"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide."
|
msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide."
|
msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero."
|
msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Tu debe specificar un servitor SSL pro poter activar SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Le limite minime del texto es 140 characteres."
|
msgstr "Le limite minime del texto es 140 characteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas."
|
msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nomine del sito"
|
msgstr "Nomine del sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\""
|
msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Realisate per"
|
msgstr "Realisate per"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
|
msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "URL pro \"Realisate per\""
|
msgstr "URL pro \"Realisate per\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
|
msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito"
|
msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Local"
|
msgstr "Local"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Fuso horari predefinite"
|
msgstr "Fuso horari predefinite"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Fuso horari predefinite pro le sito; normalmente UTC."
|
msgstr "Fuso horari predefinite pro le sito; normalmente UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Lingua predefinite del sito"
|
msgstr "Lingua predefinite del sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URLs"
|
msgstr "URLs"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Servitor"
|
msgstr "Servitor"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4946,12 +4943,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5232,13 +5229,14 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Repeter iste nota"
|
msgstr "Repeter iste nota"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Repeter iste nota"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:35+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: is\n"
|
"X-Language-Code: is\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Fannst ekki"
|
msgstr "Fannst ekki"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -681,6 +681,7 @@ msgstr "Opna á þennan notanda"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Já"
|
msgstr "Já"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -966,8 +967,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "Ekkert tölvupóstfang."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang"
|
msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
|
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1977,7 +1978,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Bein skilaboð send til %s"
|
msgstr "Bein skilaboð send til %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax villa"
|
msgstr "Ajax villa"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1985,7 +1986,7 @@ msgstr "Ajax villa"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nýtt babl"
|
msgstr "Nýtt babl"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Babl sent inn"
|
msgstr "Babl sent inn"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2213,82 +2214,121 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Bjóða"
|
msgstr "Bjóða"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Mynd"
|
msgstr "Mynd"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
|
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Endurheimta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Babl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2398,7 +2438,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða "
|
"Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða "
|
||||||
"bili"
|
"bili"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Tungumál"
|
msgstr "Tungumál"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2426,7 +2466,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
|
msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Tímabelti ekki valið."
|
msgstr "Tímabelti ekki valið."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2729,7 +2769,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
|
msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Tölvupóstur"
|
msgstr "Tölvupóstur"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3206,245 +3246,202 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
|
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s"
|
msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Staðbundin sýn"
|
msgstr "Staðbundin sýn"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)"
|
msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "Vefslóð"
|
msgstr "Vefslóð"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Endurheimta"
|
msgstr "Endurheimta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Samþykkja"
|
msgstr "Samþykkja"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Friðhelgi"
|
msgstr "Friðhelgi"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Bjóða"
|
msgstr "Bjóða"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Endurheimta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Babl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
||||||
|
@ -4995,12 +4992,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5288,15 +5285,15 @@ msgstr "Í sviðsljósinu"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Vinsælt"
|
msgstr "Vinsælt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Svara þessu babli"
|
msgstr "Svara þessu babli"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Endurstilla"
|
msgstr "Svara þessu babli"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:38+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: it\n"
|
"X-Language-Code: it\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Non trovato"
|
msgstr "Non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Non bloccare questo utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sì"
|
msgstr "Sì"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -963,8 +964,8 @@ msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Nessun indirizzo email."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email"
|
msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Non è un indirizzo email valido"
|
msgstr "Non è un indirizzo email valido"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1984,7 +1985,7 @@ msgstr "Messaggio inviato"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
|
msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Errore di Ajax"
|
msgstr "Errore di Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1992,7 +1993,7 @@ msgstr "Errore di Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nuovo messaggio"
|
msgstr "Nuovo messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Messaggio inviato"
|
msgstr "Messaggio inviato"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2224,76 +2225,112 @@ msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s"
|
msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Sito"
|
msgstr "Sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Percorso"
|
msgstr "Percorso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Percorso del sito"
|
msgstr "Percorso del sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Percorso alle localizzazioni"
|
msgstr "Percorso alle localizzazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
|
msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Tema"
|
msgstr "Tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Server del tema"
|
msgstr "Server del tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Percorso del tema"
|
msgstr "Percorso del tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Directory del tema"
|
msgstr "Directory del tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Immagini"
|
msgstr "Immagini"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Server dell'immagine"
|
msgstr "Server dell'immagine"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Percorso dell'immagine"
|
msgstr "Percorso dell'immagine"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Directory dell'immagine"
|
msgstr "Directory dell'immagine"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Sfondi"
|
msgstr "Sfondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Server dello sfondo"
|
msgstr "Server dello sfondo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Percorso dello sfondo"
|
msgstr "Percorso dello sfondo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Directory dello sfondo"
|
msgstr "Directory dello sfondo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Qualche volta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Sempre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Usa SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Quando usare SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "Server SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Salva percorsi"
|
msgstr "Salva percorsi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2402,7 +2439,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
|
"Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Lingua"
|
msgstr "Lingua"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)."
|
msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Fuso orario non selezionato"
|
msgstr "Fuso orario non selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2747,7 +2784,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Stessa password di sopra; richiesta"
|
msgstr "Stessa password di sopra; richiesta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3248,236 +3285,196 @@ msgstr "L'utente è già stato zittito."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet."
|
msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero."
|
msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Devi avere un'email di contatto valida."
|
msgstr "Devi avere un'email di contatto valida."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta"
|
msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
|
msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
|
msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
|
msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Devi impostare un server SSL quando viene attivato SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
|
msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi."
|
msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generale"
|
msgstr "Generale"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nome del sito"
|
msgstr "Nome del sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\""
|
msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Offerto da"
|
msgstr "Offerto da"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
|
msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "URL per offerto da"
|
msgstr "URL per offerto da"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
|
msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito"
|
msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Locale"
|
msgstr "Locale"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Fuso orario predefinito"
|
msgstr "Fuso orario predefinito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC"
|
msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Lingua predefinita"
|
msgstr "Lingua predefinita"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Server"
|
msgstr "Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Nome host del server"
|
msgstr "Nome host del server"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "URL semplici"
|
msgstr "URL semplici"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
|
msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Accesso"
|
msgstr "Accesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privato"
|
msgstr "Privato"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere "
|
"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere "
|
||||||
"il sito?"
|
"il sito?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Solo invito"
|
msgstr "Solo invito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
|
msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Chiuso"
|
msgstr "Chiuso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
|
msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Snapshot"
|
msgstr "Snapshot"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "A caso quando avviene un web hit"
|
msgstr "A caso quando avviene un web hit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "In un job pianificato"
|
msgstr "In un job pianificato"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Mai"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Snapshot dei dati"
|
msgstr "Snapshot dei dati"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
|
msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Frequenza"
|
msgstr "Frequenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
|
msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "URL per la segnalazione"
|
msgstr "URL per la segnalazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
|
msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Qualche volta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Sempre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Usa SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Quando usare SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "Server SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Limiti"
|
msgstr "Limiti"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Limiti del testo"
|
msgstr "Limiti del testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo"
|
msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Limite duplicati"
|
msgstr "Limite duplicati"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare "
|
"Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare "
|
||||||
"nuovamente lo stesso messaggio"
|
"nuovamente lo stesso messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Salva impostazioni"
|
msgstr "Salva impostazioni"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5122,12 +5119,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Cordiali saluti,\n"
|
"Cordiali saluti,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
|
msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5423,13 +5420,14 @@ msgstr "In evidenza"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Famosi"
|
msgstr "Famosi"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Ripeti questo messaggio"
|
msgstr "Ripeti questo messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Ripeti"
|
msgstr "Ripeti questo messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:45+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean\n"
|
"Language-Team: Korean\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ko\n"
|
"X-Language-Code: ko\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "찾지 못함"
|
msgstr "찾지 못함"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -687,6 +687,7 @@ msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "네, 맞습니다."
|
msgstr "네, 맞습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -982,8 +983,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다."
|
msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
|
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1998,7 +1999,7 @@ msgstr "메시지"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지"
|
msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax 에러입니다."
|
msgstr "Ajax 에러입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Ajax 에러입니다."
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "새로운 통지"
|
msgstr "새로운 통지"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
|
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2233,83 +2234,122 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "초대"
|
msgstr "초대"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "사이트 공지"
|
msgstr "사이트 공지"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "아바타"
|
msgstr "아바타"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "아바타 설정"
|
msgstr "아바타 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
|
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
|
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "복구"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "통지"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "사이트 공지"
|
msgstr "사이트 공지"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2415,7 +2455,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분."
|
msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "언어"
|
msgstr "언어"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2441,7 +2481,7 @@ msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청"
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)"
|
msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다."
|
msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2748,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항."
|
msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "이메일"
|
msgstr "이메일"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3232,246 +3272,203 @@ msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
|
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "사이트 공지"
|
msgstr "사이트 공지"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소"
|
msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "로컬 뷰"
|
msgstr "로컬 뷰"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "언어 설정"
|
msgstr "언어 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "복구"
|
msgstr "복구"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "수락"
|
msgstr "수락"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "개인정보 취급방침"
|
msgstr "개인정보 취급방침"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "초대"
|
msgstr "초대"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "차단하기"
|
msgstr "차단하기"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "복구"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "통지"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "아바타 설정"
|
msgstr "아바타 설정"
|
||||||
|
@ -5022,12 +5019,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5316,15 +5313,15 @@ msgstr "피쳐링됨"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "인기있는"
|
msgstr "인기있는"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
|
msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "초기화"
|
msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:48+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Macedonian\n"
|
"Language-Team: Macedonian\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 1
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "Нема таков корисник."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -970,8 +971,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1960,7 +1961,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1968,7 +1969,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ново известување"
|
msgstr "Ново известување"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Известувања"
|
msgstr "Известувања"
|
||||||
|
@ -2199,82 +2200,120 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Ново известување"
|
msgstr "Ново известување"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Аватар"
|
msgstr "Аватар"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Поставки"
|
msgstr "Поставки"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Аватарот е ажуриран."
|
msgstr "Аватарот е ажуриран."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Аватарот е ажуриран."
|
msgstr "Аватарот е ажуриран."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Пронајди"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Известувања"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Ново известување"
|
msgstr "Ново известување"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2381,7 +2420,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2407,7 +2446,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 140 знаци)."
|
msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 140 знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2715,7 +2754,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Е-пошта"
|
msgstr "Е-пошта"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3178,242 +3217,200 @@ msgstr "Корисникот нема профил."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Неправилна адреса за е-пошта."
|
msgstr "Неправилна адреса за е-пошта."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Ново известување"
|
msgstr "Ново известување"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Нема регистрирана адреса за е-пошта за тој корисник."
|
msgstr "Нема регистрирана адреса за е-пошта за тој корисник."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Локација"
|
msgstr "Локација"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Пронајди"
|
msgstr "Пронајди"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Прифати"
|
msgstr "Прифати"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Приватност"
|
msgstr "Приватност"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Пронајди"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Известувања"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Поставки"
|
msgstr "Поставки"
|
||||||
|
@ -4971,12 +4968,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5265,15 +5262,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Пребарување на луѓе"
|
msgstr "Пребарување на луѓе"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Нема такво известување."
|
msgstr "Нема такво известување."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Ресетирај"
|
msgstr "Нема такво известување."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:52+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
|
"Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: no\n"
|
"X-Language-Code: no\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -687,6 +687,7 @@ msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -974,8 +975,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Ingen e-postadresse."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
|
msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
|
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1960,7 +1961,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1968,7 +1969,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2194,80 +2195,117 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Brukerbilde"
|
msgstr "Brukerbilde"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Innstillinger for IM"
|
msgstr "Innstillinger for IM"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
|
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
|
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Gjenopprett"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2369,7 +2407,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Språk"
|
msgstr "Språk"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2396,7 +2434,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)."
|
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2699,7 +2737,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-post"
|
msgstr "E-post"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3171,236 +3209,195 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
|
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Gjenopprett"
|
msgstr "Gjenopprett"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Godta"
|
msgstr "Godta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Gjenopprett"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Innstillinger for IM"
|
msgstr "Innstillinger for IM"
|
||||||
|
@ -4925,12 +4922,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5218,15 +5215,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Nullstill"
|
msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:03+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Dat is te lang. De maximale mededelingslengte is 140 tekens."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Niet gevonden"
|
msgstr "Niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -693,6 +693,7 @@ msgstr "Gebruiker niet blokkeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Standaardinstellingen toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Geen e-mailadres"
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren"
|
msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
|
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2006,7 +2007,7 @@ msgstr "Bericht verzonden."
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Het directe bericht aan %s is verzonden"
|
msgstr "Het directe bericht aan %s is verzonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
|
msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2014,7 +2015,7 @@ msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nieuw bericht"
|
msgstr "Nieuw bericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "De mededeling is verzonden"
|
msgstr "De mededeling is verzonden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2245,76 +2246,112 @@ msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s"
|
msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Website"
|
msgstr "Website"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Pad"
|
msgstr "Pad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Websitepad"
|
msgstr "Websitepad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Talenpad"
|
msgstr "Talenpad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Talenmap"
|
msgstr "Talenmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Vormgeving"
|
msgstr "Vormgeving"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Vormgevingsserver"
|
msgstr "Vormgevingsserver"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Vormgevingspad"
|
msgstr "Vormgevingspad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Vormgevingsmap"
|
msgstr "Vormgevingsmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatars"
|
msgstr "Avatars"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Avatarserver"
|
msgstr "Avatarserver"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Avatarpad"
|
msgstr "Avatarpad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Avatarmap"
|
msgstr "Avatarmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Achtergronden"
|
msgstr "Achtergronden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Achtergrondenserver"
|
msgstr "Achtergrondenserver"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Achtergrondpad"
|
msgstr "Achtergrondpad"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Achtergrondenmap"
|
msgstr "Achtergrondenmap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Nooit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Soms"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Altijd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL gebruiken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-server"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Opslagpaden"
|
msgstr "Opslagpaden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2424,7 +2461,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of "
|
"Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of "
|
||||||
"spaties"
|
"spaties"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Taal"
|
msgstr "Taal"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2452,7 +2489,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
|
msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd."
|
msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2777,7 +2814,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht"
|
msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "E-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3283,240 +3320,200 @@ msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website."
|
msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "De sitenaam moet ingevoerd worden en mag niet leeg zijn."
|
msgstr "De sitenaam moet ingevoerd worden en mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"U moet een geldig e-mailadres opgeven waarop contact opgenomen kan worden"
|
"U moet een geldig e-mailadres opgeven waarop contact opgenomen kan worden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "De taal \"%s\" is niet bekend"
|
msgstr "De taal \"%s\" is niet bekend"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "De rapportage-URL voor snapshots is ongeldig."
|
msgstr "De rapportage-URL voor snapshots is ongeldig."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "De waarde voor het uitvoeren van snapshots is ongeldig."
|
msgstr "De waarde voor het uitvoeren van snapshots is ongeldig."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "De snapshotfrequentie moet een getal zijn."
|
msgstr "De snapshotfrequentie moet een getal zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "U moet een SSL-server instellen als u SSL wilt inschakelen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "De minimale tekstlimiet is 140 tekens."
|
msgstr "De minimale tekstlimiet is 140 tekens."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn."
|
msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Algemeen"
|
msgstr "Algemeen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Websitenaam"
|
msgstr "Websitenaam"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\""
|
msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Mogelijk gemaakt door"
|
msgstr "Mogelijk gemaakt door"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De tekst die gebruikt worden in de \"creditsverwijzing\" in de voettekst van "
|
"De tekst die gebruikt worden in de \"creditsverwijzing\" in de voettekst van "
|
||||||
"iedere pagina"
|
"iedere pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "\"Mogelijk gemaakt door\"-URL"
|
msgstr "\"Mogelijk gemaakt door\"-URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"URL die wordt gebruikt voor de verwijzing naar de hoster en dergelijke in de "
|
"URL die wordt gebruikt voor de verwijzing naar de hoster en dergelijke in de "
|
||||||
"voettekst van iedere pagina"
|
"voettekst van iedere pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder"
|
msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Lokaal"
|
msgstr "Lokaal"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Standaardtijdzone"
|
msgstr "Standaardtijdzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Standaardtijdzone voor de website. Meestal UTC."
|
msgstr "Standaardtijdzone voor de website. Meestal UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Standaardtaal"
|
msgstr "Standaardtaal"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL's"
|
msgstr "URL's"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Server"
|
msgstr "Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Hostnaam van de website server."
|
msgstr "Hostnaam van de website server."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Nette URL's"
|
msgstr "Nette URL's"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?"
|
msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Toegang"
|
msgstr "Toegang"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privé"
|
msgstr "Privé"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr "Mogen anonieme gebruikers (niet aangemeld) de website bekijken?"
|
msgstr "Mogen anonieme gebruikers (niet aangemeld) de website bekijken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Alleen op uitnodiging"
|
msgstr "Alleen op uitnodiging"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Registratie alleen op uitnodiging."
|
msgstr "Registratie alleen op uitnodiging."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Gesloten"
|
msgstr "Gesloten"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen."
|
msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Snapshots"
|
msgstr "Snapshots"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "Willekeurig tijdens een websitehit"
|
msgstr "Willekeurig tijdens een websitehit"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "Als geplande taak"
|
msgstr "Als geplande taak"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Nooit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Snapshots van gegevens"
|
msgstr "Snapshots van gegevens"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wanneer statistische gegevens naar de status.net-servers verzonden worden"
|
"Wanneer statistische gegevens naar de status.net-servers verzonden worden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Frequentie"
|
msgstr "Frequentie"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Iedere zoveel websitehits wordt een snapshot verzonden"
|
msgstr "Iedere zoveel websitehits wordt een snapshot verzonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "Rapportage-URL"
|
msgstr "Rapportage-URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden"
|
msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Soms"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Altijd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL gebruiken"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-server"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Limieten"
|
msgstr "Limieten"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Tekstlimiet"
|
msgstr "Tekstlimiet"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Maximaal aantal te gebruiken tekens voor mededelingen."
|
msgstr "Maximaal aantal te gebruiken tekens voor mededelingen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Duplicaatlimiet"
|
msgstr "Duplicaatlimiet"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hoe lang gebruikers moeten wachten (in seconden) voor ze hetzelfde kunnen "
|
"Hoe lang gebruikers moeten wachten (in seconden) voor ze hetzelfde kunnen "
|
||||||
"zenden."
|
"zenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
|
msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5177,12 +5174,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) heeft u een mededeling gestuurd"
|
msgstr "%s (@%s) heeft u een mededeling gestuurd"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5481,13 +5478,13 @@ msgstr "Uitgelicht"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Populair"
|
msgstr "Populair"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Deze mededeling herhalen"
|
msgstr "Deze mededeling herhalen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Herhalen"
|
msgstr "Deze mededeling herhalen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:58+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: nn\n"
|
"X-Language-Code: nn\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Fann ikkje"
|
msgstr "Fann ikkje"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Lås opp brukaren"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Jau"
|
msgstr "Jau"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -981,8 +982,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "Ingen epostadresse."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa"
|
msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
|
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2002,7 +2003,7 @@ msgstr "Melding"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Direkte melding til %s sendt"
|
msgstr "Direkte melding til %s sendt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax feil"
|
msgstr "Ajax feil"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2010,7 +2011,7 @@ msgstr "Ajax feil"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ny notis"
|
msgstr "Ny notis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Melding lagra"
|
msgstr "Melding lagra"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2238,83 +2239,122 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Invitér"
|
msgstr "Invitér"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Statusmelding"
|
msgstr "Statusmelding"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Brukarbilete"
|
msgstr "Brukarbilete"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Gjenopprett"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Notisar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Statusmelding"
|
msgstr "Statusmelding"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2423,7 +2463,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller "
|
"merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller "
|
||||||
"mellomroms separert."
|
"mellomroms separert."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Språk"
|
msgstr "Språk"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2450,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 "
|
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 "
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Tidssone er ikkje valt."
|
msgstr "Tidssone er ikkje valt."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2758,7 +2798,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
|
msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Epost"
|
msgstr "Epost"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3245,246 +3285,203 @@ msgstr "Brukar har blokkert deg."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
|
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Statusmelding"
|
msgstr "Statusmelding"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s"
|
msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Lokale syningar"
|
msgstr "Lokale syningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Foretrukke språk"
|
msgstr "Foretrukke språk"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Gjenopprett"
|
msgstr "Gjenopprett"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Godta"
|
msgstr "Godta"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Personvern"
|
msgstr "Personvern"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Invitér"
|
msgstr "Invitér"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Blokkér"
|
msgstr "Blokkér"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Gjenopprett"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Notisar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
||||||
|
@ -5049,12 +5046,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5343,15 +5340,15 @@ msgstr "Framheva"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Populære"
|
msgstr "Populære"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Svar på denne notisen"
|
msgstr "Svar på denne notisen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Svar på denne notisen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pl\n"
|
"X-Language-Code: pl\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono"
|
msgstr "Nie odnaleziono"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
msgstr "Maksymalny rozmiar wpisu wynosi %d znaków, w tym adres URL załącznika."
|
||||||
|
@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Nie blokuj tego użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Tak"
|
msgstr "Tak"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -962,8 +963,8 @@ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr "Brak adresu e-mail."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail"
|
msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail"
|
msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1267,9 +1268,9 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||||
msgstr "Znani użytkownicy, strona %d"
|
msgstr "Znani użytkownicy, strona %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/featured.php:99
|
#: actions/featured.php:99
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||||
msgstr "Wybór znanych użytkowników na %s"
|
msgstr "Wybór znanych użytkowników w serwisie %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:34
|
#: actions/file.php:34
|
||||||
msgid "No notice ID."
|
msgid "No notice ID."
|
||||||
|
@ -1978,7 +1979,7 @@ msgstr "Wysłano wiadomość"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s"
|
msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Błąd AJAX"
|
msgstr "Błąd AJAX"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1986,7 +1987,7 @@ msgstr "Błąd AJAX"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nowy wpis"
|
msgstr "Nowy wpis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Wysłano wpis"
|
msgstr "Wysłano wpis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2217,76 +2218,112 @@ msgstr "Katalog tła jest niezapisywalny: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Katalog lokalizacji jest nieczytelny: %s"
|
msgstr "Katalog lokalizacji jest nieczytelny: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Strona"
|
msgstr "Strona"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Ścieżka"
|
msgstr "Ścieżka"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Ścieżka do strony"
|
msgstr "Ścieżka do strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Ścieżka do lokalizacji"
|
msgstr "Ścieżka do lokalizacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
|
msgstr "Ścieżka do katalogu lokalizacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Motyw"
|
msgstr "Motyw"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Serwer motywu"
|
msgstr "Serwer motywu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Ścieżka do motywu"
|
msgstr "Ścieżka do motywu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Katalog motywu"
|
msgstr "Katalog motywu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Awatary"
|
msgstr "Awatary"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Serwer awatara"
|
msgstr "Serwer awatara"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Ścieżka do awatara"
|
msgstr "Ścieżka do awatara"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Katalog awatara"
|
msgstr "Katalog awatara"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Tła"
|
msgstr "Tła"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Serwer tła"
|
msgstr "Serwer tła"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Ścieżka do tła"
|
msgstr "Ścieżka do tła"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Katalog tła"
|
msgstr "Katalog tła"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Nigdy"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Czasem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Zawsze"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Użycie SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Kiedy używać SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "Serwer SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Ścieżki zapisu"
|
msgstr "Ścieżki zapisu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2394,7 +2431,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub "
|
"Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub "
|
||||||
"spacjami"
|
"spacjami"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Język"
|
msgstr "Język"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2421,7 +2458,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie %d znaków)."
|
msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie %d znaków)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Nie wybrano strefy czasowej."
|
msgstr "Nie wybrano strefy czasowej."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2740,7 +2777,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Takie samo jak powyższe hasło. Wymagane."
|
msgstr "Takie samo jak powyższe hasło. Wymagane."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "E-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3244,236 +3281,196 @@ msgstr "Użytkownik jest już wyciszony."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Podstawowe ustawienia tej strony StatusNet."
|
msgstr "Podstawowe ustawienia tej strony StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Nazwa strony nie może mieć zerową długość."
|
msgstr "Nazwa strony nie może mieć zerową długość."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Należy posiadać prawidłowy kontaktowy adres e-mail"
|
msgstr "Należy posiadać prawidłowy kontaktowy adres e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Nieznany język \"%s\""
|
msgstr "Nieznany język \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy adres URL zgłaszania migawek."
|
msgstr "Nieprawidłowy adres URL zgłaszania migawek."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowa wartość wykonania migawki."
|
msgstr "Nieprawidłowa wartość wykonania migawki."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "Częstotliwość migawek musi być liczbą."
|
msgstr "Częstotliwość migawek musi być liczbą."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Należy ustawić serwer SSL podczas włączania SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy serwer SSL. Maksymalna długość to 255 znaków."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków."
|
msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "Ograniczenie duplikatów musi wynosić jedną lub więcej sekund."
|
msgstr "Ograniczenie duplikatów musi wynosić jedną lub więcej sekund."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Ogólne"
|
msgstr "Ogólne"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nazwa strony"
|
msgstr "Nazwa strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Nazwa strony, taka jak \"Mikroblog firmy X\""
|
msgstr "Nazwa strony, taka jak \"Mikroblog firmy X\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Dostarczane przez"
|
msgstr "Dostarczane przez"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Tekst używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony"
|
msgstr "Tekst używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "Adres URL \"Dostarczane przez\""
|
msgstr "Adres URL \"Dostarczane przez\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Adres URL używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony"
|
msgstr "Adres URL używany do odnośnika do zasług w stopce każdej strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Kontaktowy adres e-mail strony"
|
msgstr "Kontaktowy adres e-mail strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Lokalne"
|
msgstr "Lokalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Domyślna strefa czasowa"
|
msgstr "Domyślna strefa czasowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Domyśla strefa czasowa strony, zwykle UTC."
|
msgstr "Domyśla strefa czasowa strony, zwykle UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Domyślny język strony"
|
msgstr "Domyślny język strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "Adresy URL"
|
msgstr "Adresy URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Serwer"
|
msgstr "Serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Nazwa komputera serwera strony."
|
msgstr "Nazwa komputera serwera strony."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Eleganckie adresu URL"
|
msgstr "Eleganckie adresu URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Używać eleganckich (bardziej czytelnych i łatwiejszych do zapamiętania) "
|
"Używać eleganckich (bardziej czytelnych i łatwiejszych do zapamiętania) "
|
||||||
"adresów URL?"
|
"adresów URL?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Dostęp"
|
msgstr "Dostęp"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Prywatna"
|
msgstr "Prywatna"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr "Zabronić anonimowym użytkownikom (niezalogowanym) przeglądać stronę?"
|
msgstr "Zabronić anonimowym użytkownikom (niezalogowanym) przeglądać stronę?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Tylko zaproszeni"
|
msgstr "Tylko zaproszeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Rejestracja tylko za zaproszeniem."
|
msgstr "Rejestracja tylko za zaproszeniem."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Zamknięte"
|
msgstr "Zamknięte"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Wyłączenie nowych rejestracji."
|
msgstr "Wyłączenie nowych rejestracji."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Migawki"
|
msgstr "Migawki"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "Losowo podczas trafienia WWW"
|
msgstr "Losowo podczas trafienia WWW"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "Jako zaplanowane zadanie"
|
msgstr "Jako zaplanowane zadanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Nigdy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Migawki danych"
|
msgstr "Migawki danych"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "Kiedy wysyłać dane statystyczne na serwery status.net"
|
msgstr "Kiedy wysyłać dane statystyczne na serwery status.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Częstotliwość"
|
msgstr "Częstotliwość"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Migawki będą wysyłane co N trafień WWW"
|
msgstr "Migawki będą wysyłane co N trafień WWW"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "Adres URL zgłaszania"
|
msgstr "Adres URL zgłaszania"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Migawki będą wysyłane na ten adres URL"
|
msgstr "Migawki będą wysyłane na ten adres URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Czasem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Zawsze"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Użycie SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Kiedy używać SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "Serwer SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Ograniczenia"
|
msgstr "Ograniczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Ograniczenie tekstu"
|
msgstr "Ograniczenie tekstu"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Maksymalna liczba znaków wpisów."
|
msgstr "Maksymalna liczba znaków wpisów."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Ograniczenie duplikatów"
|
msgstr "Ograniczenie duplikatów"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ile czasu użytkownicy muszą czekać (w sekundach), aby ponownie wysłać to "
|
"Ile czasu użytkownicy muszą czekać (w sekundach), aby ponownie wysłać to "
|
||||||
"samo."
|
"samo."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Zapisz ustawienia strony"
|
msgstr "Zapisz ustawienia strony"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5116,12 +5113,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Z poważaniem,\n"
|
"Z poważaniem,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "Użytkownik %s (@%s) wysłał wpis wymagający twojej uwagi"
|
msgstr "Użytkownik %s (@%s) wysłał wpis wymagający twojej uwagi"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5416,13 +5413,13 @@ msgstr "Znane"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Popularne"
|
msgstr "Popularne"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Powtórz ten wpis"
|
msgstr "Powtórzyć ten wpis?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Powtórz"
|
msgstr "Powtórz ten wpis"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:09+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pt\n"
|
"X-Language-Code: pt\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Não encontrado"
|
msgstr "Não encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluíndo a URL do anexo."
|
msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluíndo a URL do anexo."
|
||||||
|
@ -679,6 +679,7 @@ msgstr "Não bloquear este utilizador"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sim"
|
msgstr "Sim"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -959,8 +960,8 @@ msgstr "Repor predefinição"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "Sem endereço de correio electrónico."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Não é possível normalizar esse endereço electrónico"
|
msgstr "Não é possível normalizar esse endereço electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Endereço electrónico inválido."
|
msgstr "Endereço electrónico inválido."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1267,9 +1268,9 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||||
msgstr "utilizadores em destaque, página %d"
|
msgstr "utilizadores em destaque, página %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/featured.php:99
|
#: actions/featured.php:99
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||||
msgstr "Uma selecção dos participantes excelentes no %s"
|
msgstr "Uma selecção dos melhores utilizadores no %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/file.php:34
|
#: actions/file.php:34
|
||||||
msgid "No notice ID."
|
msgid "No notice ID."
|
||||||
|
@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr "Mensagem enviada"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Mensagem directa para %s enviada"
|
msgstr "Mensagem directa para %s enviada"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Erro do Ajax"
|
msgstr "Erro do Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1990,7 +1991,7 @@ msgstr "Erro do Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nota nova"
|
msgstr "Nota nova"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Nota publicada"
|
msgstr "Nota publicada"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2221,76 +2222,112 @@ msgstr "Sem acesso de escrita no directório do fundo: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Sem acesso de leitura do directório do locales: %s"
|
msgstr "Sem acesso de leitura do directório do locales: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Site"
|
msgstr "Site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Localização"
|
msgstr "Localização"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Localização do site"
|
msgstr "Localização do site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Localização do locales"
|
msgstr "Localização do locales"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Localização do directório do locales"
|
msgstr "Localização do directório do locales"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Tema"
|
msgstr "Tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Servidor do tema"
|
msgstr "Servidor do tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Localização do tema"
|
msgstr "Localização do tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Directório do tema"
|
msgstr "Directório do tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatares"
|
msgstr "Avatares"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Servidor do avatar"
|
msgstr "Servidor do avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Localização do avatar"
|
msgstr "Localização do avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Directório do avatar"
|
msgstr "Directório do avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Fundos"
|
msgstr "Fundos"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Servidor do fundo"
|
msgstr "Servidor do fundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Localização do fundo"
|
msgstr "Localização do fundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Directório do fundo"
|
msgstr "Directório do fundo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Às vezes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Sempre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Usar SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Quando usar SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "Servidor SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Gravar localizações"
|
msgstr "Gravar localizações"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2399,7 +2436,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Categorias para si (letras, números, -, ., _), separadas por vírgulas ou "
|
"Categorias para si (letras, números, -, ., _), separadas por vírgulas ou "
|
||||||
"espaços"
|
"espaços"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Língua"
|
msgstr "Língua"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2426,7 +2463,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Biografia demasiado extensa (máx. %d caracteres)."
|
msgstr "Biografia demasiado extensa (máx. %d caracteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Fuso horário não foi seleccionado."
|
msgstr "Fuso horário não foi seleccionado."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2750,7 +2787,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Repita a palavra-chave acima. Obrigatório."
|
msgstr "Repita a palavra-chave acima. Obrigatório."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Correio"
|
msgstr "Correio"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3254,234 +3291,194 @@ msgstr "O utilizador já está silenciado."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Configurações básicas para este site StatusNet."
|
msgstr "Configurações básicas para este site StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Nome do site não pode ter comprimento zero."
|
msgstr "Nome do site não pode ter comprimento zero."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Tem de ter um endereço válido para o correio electrónico de contacto"
|
msgstr "Tem de ter um endereço válido para o correio electrónico de contacto"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Língua desconhecida \"%s\""
|
msgstr "Língua desconhecida \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "URL para onde enviar instantâneos é inválida"
|
msgstr "URL para onde enviar instantâneos é inválida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Valor de criação do instantâneo é inválido."
|
msgstr "Valor de criação do instantâneo é inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "Frequência dos instantâneos estatísticos tem de ser um número."
|
msgstr "Frequência dos instantâneos estatísticos tem de ser um número."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Tem de configurar um servidor SSL quando activa o SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Servidor SSL inválido. O tamanho máximo é 255 caracteres."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres."
|
msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "O limite de dupes tem de ser 1 ou mais segundos."
|
msgstr "O limite de dupes tem de ser 1 ou mais segundos."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Geral"
|
msgstr "Geral"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nome do site"
|
msgstr "Nome do site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "O nome do seu site, por exemplo \"Microblogue NomeDaEmpresa\""
|
msgstr "O nome do seu site, por exemplo \"Microblogue NomeDaEmpresa\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Disponibilizado por"
|
msgstr "Disponibilizado por"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Texto usado para a ligação de atribuição no rodapé de cada página"
|
msgstr "Texto usado para a ligação de atribuição no rodapé de cada página"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "URL da atribuição"
|
msgstr "URL da atribuição"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "URL usada para a ligação de atribuição no rodapé de cada página"
|
msgstr "URL usada para a ligação de atribuição no rodapé de cada página"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Endereço de correio electrónico de contacto para o site"
|
msgstr "Endereço de correio electrónico de contacto para o site"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Local"
|
msgstr "Local"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Fuso horário, por omissão"
|
msgstr "Fuso horário, por omissão"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Fuso horário por omissão, para o site; normalmente, UTC."
|
msgstr "Fuso horário por omissão, para o site; normalmente, UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Língua do site, por omissão"
|
msgstr "Língua do site, por omissão"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URLs"
|
msgstr "URLs"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Servidor"
|
msgstr "Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Hostname do servidor do site."
|
msgstr "Hostname do servidor do site."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "URLs caprichosas"
|
msgstr "URLs caprichosas"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Usar URLs caprichosas (fancy URLs) mais legíveis e memoráveis"
|
msgstr "Usar URLs caprichosas (fancy URLs) mais legíveis e memoráveis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Acesso"
|
msgstr "Acesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privado"
|
msgstr "Privado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr "Proibir utilizadores anónimos (sem sessão iniciada) de ver o site?"
|
msgstr "Proibir utilizadores anónimos (sem sessão iniciada) de ver o site?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Só por convite"
|
msgstr "Só por convite"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Permitir o registo só a convidados."
|
msgstr "Permitir o registo só a convidados."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Fechado"
|
msgstr "Fechado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Impossibilitar registos novos."
|
msgstr "Impossibilitar registos novos."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Instantâneos"
|
msgstr "Instantâneos"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "Aleatoriamente, durante o acesso pela internet"
|
msgstr "Aleatoriamente, durante o acesso pela internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "Num processo agendado"
|
msgstr "Num processo agendado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Instantâneos dos dados"
|
msgstr "Instantâneos dos dados"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores do status.net"
|
msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores do status.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Frequência"
|
msgstr "Frequência"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Instantâneos serão enviados uma vez a cada N acessos da internet"
|
msgstr "Instantâneos serão enviados uma vez a cada N acessos da internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "URL para relatórios"
|
msgstr "URL para relatórios"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Instantâneos serão enviados para esta URL"
|
msgstr "Instantâneos serão enviados para esta URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Às vezes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Sempre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Usar SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Quando usar SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "Servidor SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Limites"
|
msgstr "Limites"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Limite de texto"
|
msgstr "Limite de texto"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Número máximo de caracteres nas notas."
|
msgstr "Número máximo de caracteres nas notas."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Limite de dupes (duplicações)"
|
msgstr "Limite de dupes (duplicações)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quanto tempo os utilizadores terão de esperar (em segundos) para publicar a "
|
"Quanto tempo os utilizadores terão de esperar (em segundos) para publicar a "
|
||||||
"mesma coisa outra vez."
|
"mesma coisa outra vez."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Gravar configurações do site"
|
msgstr "Gravar configurações do site"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5119,12 +5116,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sinceramente,\n"
|
"Sinceramente,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção"
|
msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5422,13 +5419,14 @@ msgstr "Destaques"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Populares"
|
msgstr "Populares"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Repetir esta nota"
|
msgstr "Repetir esta nota"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Repetir"
|
msgstr "Repetir esta nota"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:12+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de 140 caracteres."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Não encontrado"
|
msgstr "Não encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Desbloquear este usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sim"
|
msgstr "Sim"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -979,8 +980,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "Nenhum endereço de e-mail."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
|
msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
|
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "Nova mensagem"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "A mensagem direta para %s foi enviada"
|
msgstr "A mensagem direta para %s foi enviada"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Erro no Ajax"
|
msgstr "Erro no Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2034,7 +2035,7 @@ msgstr "Erro no Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem"
|
msgstr "Nova mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Mensagem publicada"
|
msgstr "Mensagem publicada"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2265,83 +2266,122 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Convidar"
|
msgstr "Convidar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem"
|
msgstr "Nova mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatar"
|
msgstr "Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Configurações do avatar"
|
msgstr "Configurações do avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "O avatar foi atualizado."
|
msgstr "O avatar foi atualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "O avatar foi atualizado."
|
msgstr "O avatar foi atualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Mensagens"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem"
|
msgstr "Nova mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2451,7 +2491,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
|
"Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
|
||||||
"espaços"
|
"espaços"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2477,7 +2517,7 @@ msgstr "Assinar automaticamente à quem me assinar"
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
|
msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "O fuso horário não foi selecionado."
|
msgstr "O fuso horário não foi selecionado."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2789,7 +2829,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório."
|
msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "E-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3281,245 +3321,202 @@ msgstr "O usuário bloqueou você."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
|
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem"
|
msgstr "Nova mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Novo endereço de e-mail para postar para %s"
|
msgstr "Novo endereço de e-mail para postar para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Localização"
|
msgstr "Localização"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Idioma preferencial"
|
msgstr "Idioma preferencial"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
msgstr "Recuperar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Aceitar"
|
msgstr "Aceitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privacidade"
|
msgstr "Privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Convidar"
|
msgstr "Convidar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Bloquear"
|
msgstr "Bloquear"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Recuperar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Mensagens"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Configurações do avatar"
|
msgstr "Configurações do avatar"
|
||||||
|
@ -5099,12 +5096,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5395,15 +5392,15 @@ msgstr "Destacada"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Popular"
|
msgstr "Popular"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Responder a esta mensagem"
|
msgstr "Responder a esta mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Restaurar"
|
msgstr "Responder a esta mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:15+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: ru\n"
|
"X-Language-Code: ru\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная д
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Не найдено"
|
msgstr "Не найдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
|
||||||
|
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Повторено для %s"
|
||||||
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeats of %s"
|
msgid "Repeats of %s"
|
||||||
msgstr "Повторы %s"
|
msgstr "Повторы за %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "Не блокировать этого пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -964,8 +965,8 @@ msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "Нет электронного адреса."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес"
|
msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Неверный электронный адрес"
|
msgstr "Неверный электронный адрес"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1993,7 +1994,7 @@ msgstr "Сообщение отправлено"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Прямое сообщение для %s послано"
|
msgstr "Прямое сообщение для %s послано"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ошибка AJAX"
|
msgstr "Ошибка AJAX"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "Ошибка AJAX"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Новая запись"
|
msgstr "Новая запись"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Запись опубликована"
|
msgstr "Запись опубликована"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2233,76 +2234,112 @@ msgstr "Директория фоновых изображений не дост
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s"
|
msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Сайт"
|
msgstr "Сайт"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Путь"
|
msgstr "Путь"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Путь к сайту"
|
msgstr "Путь к сайту"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Пусть к локализациям"
|
msgstr "Пусть к локализациям"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Путь к директории локализаций"
|
msgstr "Путь к директории локализаций"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Тема"
|
msgstr "Тема"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Сервер темы"
|
msgstr "Сервер темы"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Путь темы"
|
msgstr "Путь темы"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Директория темы"
|
msgstr "Директория темы"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Аватары"
|
msgstr "Аватары"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Сервер аватар"
|
msgstr "Сервер аватар"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Путь к аватарам"
|
msgstr "Путь к аватарам"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Директория аватар"
|
msgstr "Директория аватар"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Фоновые изображения"
|
msgstr "Фоновые изображения"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Сервер фонового изображения"
|
msgstr "Сервер фонового изображения"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Путь к фоновому изображению"
|
msgstr "Путь к фоновому изображению"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Директория фонового изображения"
|
msgstr "Директория фонового изображения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Никогда"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Иногда"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Всегда"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Использовать SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Когда использовать SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Сохранить пути"
|
msgstr "Сохранить пути"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2409,7 +2446,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или "
|
"Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или "
|
||||||
"пробелом"
|
"пробелом"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Язык"
|
msgstr "Язык"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2435,7 +2472,7 @@ msgstr "Автоматически подписываться на всех, к
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Слишком длинная биография (максимум %d символов)."
|
msgstr "Слишком длинная биография (максимум %d символов)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Часовой пояс не выбран."
|
msgstr "Часовой пояс не выбран."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2756,7 +2793,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Тот же пароль что и сверху. Обязательное поле."
|
msgstr "Тот же пароль что и сверху. Обязательное поле."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3244,7 +3281,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: actions/showstream.php:313
|
#: actions/showstream.php:313
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Repeat of %s"
|
msgid "Repeat of %s"
|
||||||
msgstr "Повтор %s"
|
msgstr "Повтор за %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
|
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
|
||||||
msgid "You cannot silence users on this site."
|
msgid "You cannot silence users on this site."
|
||||||
|
@ -3258,236 +3295,196 @@ msgstr "Пользователь уже заглушён."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Основные настройки для этого сайта StatusNet."
|
msgstr "Основные настройки для этого сайта StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Имя сайта должно быть ненулевой длины."
|
msgstr "Имя сайта должно быть ненулевой длины."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "У вас должен быть действительный контактный email-адрес"
|
msgstr "У вас должен быть действительный контактный email-адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Неизвестный язык «%s»"
|
msgstr "Неизвестный язык «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "Неверный URL отчёта снимка."
|
msgstr "Неверный URL отчёта снимка."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Неверное значение запуска снимка."
|
msgstr "Неверное значение запуска снимка."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "Частота снимков должна быть числом."
|
msgstr "Частота снимков должна быть числом."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Вы должны указать SSL-сервер при включении SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 140 символов."
|
msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 140 символов."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "Ограничение дублирования должно составлять 1 или более секунд."
|
msgstr "Ограничение дублирования должно составлять 1 или более секунд."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Базовые"
|
msgstr "Базовые"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Имя сайта"
|
msgstr "Имя сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Имя вашего сайта, например, «Yourcompany Microblog»"
|
msgstr "Имя вашего сайта, например, «Yourcompany Microblog»"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Предоставлено"
|
msgstr "Предоставлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Текст, используемый для указания авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
|
"Текст, используемый для указания авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "URL-адрес поставщика услуг"
|
msgstr "URL-адрес поставщика услуг"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"URL, используемый для ссылки на авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
|
"URL, используемый для ссылки на авторов в нижнем колонтитуле каждой страницы"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Контактный email-адрес для вашего сайта"
|
msgstr "Контактный email-адрес для вашего сайта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Внутренние настройки"
|
msgstr "Внутренние настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Часовой пояс по умолчанию"
|
msgstr "Часовой пояс по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Часовой пояс по умолчанию для сайта; обычно UTC."
|
msgstr "Часовой пояс по умолчанию для сайта; обычно UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Язык сайта по умолчанию"
|
msgstr "Язык сайта по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL-адреса"
|
msgstr "URL-адреса"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Сервер"
|
msgstr "Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Имя хоста сервера сайта."
|
msgstr "Имя хоста сервера сайта."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Короткие URL"
|
msgstr "Короткие URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Использовать ли короткие (более читаемые и запоминаемые) URL-адреса?"
|
msgstr "Использовать ли короткие (более читаемые и запоминаемые) URL-адреса?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Принять"
|
msgstr "Принять"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Личное"
|
msgstr "Личное"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Запретить анонимным (не авторизовавшимся) пользователям просматривать сайт?"
|
"Запретить анонимным (не авторизовавшимся) пользователям просматривать сайт?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Только по приглашениям"
|
msgstr "Только по приглашениям"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Разрешить регистрацию только по приглашениям."
|
msgstr "Разрешить регистрацию только по приглашениям."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Закрыта"
|
msgstr "Закрыта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Отключить новые регистрации."
|
msgstr "Отключить новые регистрации."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Снимки"
|
msgstr "Снимки"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "При случайном посещении"
|
msgstr "При случайном посещении"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "По заданному графику"
|
msgstr "По заданному графику"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Никогда"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Снимки данных"
|
msgstr "Снимки данных"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net"
|
msgstr "Когда отправлять статистические данные на сервера status.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Частота"
|
msgstr "Частота"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений"
|
msgstr "Снимки будут отправляться каждые N посещений"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "URL отчёта"
|
msgstr "URL отчёта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу"
|
msgstr "Снимки будут отправляться по этому URL-адресу"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Иногда"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Всегда"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Использовать SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Когда использовать SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-сервер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Границы"
|
msgstr "Границы"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Границы текста"
|
msgstr "Границы текста"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Максимальное число символов для записей."
|
msgstr "Максимальное число символов для записей."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Предел дубликатов"
|
msgstr "Предел дубликатов"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Сколько нужно ждать пользователям (в секундах) для отправки того же ещё раз."
|
"Сколько нужно ждать пользователям (в секундах) для отправки того же ещё раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Сохранить настройки сайта"
|
msgstr "Сохранить настройки сайта"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5129,12 +5126,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"С уважением,\n"
|
"С уважением,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) отправил запись для вашего внимания"
|
msgstr "%s (@%s) отправил запись для вашего внимания"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5431,13 +5428,13 @@ msgstr "Особые"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Популярное"
|
msgstr "Популярное"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Повторить эту запись"
|
msgstr "Повторить эту запись?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Повторить"
|
msgstr "Повторить эту запись"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-22 22:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-28 08:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -660,6 +660,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -933,8 +934,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1102,7 +1103,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1874,7 +1875,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1882,7 +1883,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2104,76 +2105,112 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2274,7 +2311,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2300,7 +2337,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2598,7 +2635,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3041,232 +3078,192 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4739,12 +4736,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5024,12 +5021,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:18+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: sv\n"
|
"X-Language-Code: sv\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Hittades inte"
|
msgstr "Hittades inte"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive bilage-URL."
|
msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive bilage-URL."
|
||||||
|
@ -677,6 +677,7 @@ msgstr "Blockera inte denna användare"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -957,8 +958,8 @@ msgstr "Återställ till standardvärde"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "Ingen e-postadress."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Kan inte normalisera den e-postadressen"
|
msgstr "Kan inte normalisera den e-postadressen"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Inte en giltig e-postadress"
|
msgstr "Inte en giltig e-postadress"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Meddelande skickat"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Direktmeddelande till %s skickat"
|
msgstr "Direktmeddelande till %s skickat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "AJAX-fel"
|
msgstr "AJAX-fel"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1957,7 +1958,7 @@ msgstr "AJAX-fel"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Ny notis"
|
msgstr "Ny notis"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Notis postad"
|
msgstr "Notis postad"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2187,76 +2188,112 @@ msgstr "Katalog med bakgrunder är inte skrivbar: %s"
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s"
|
msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Webbplats"
|
msgstr "Webbplats"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Sökväg"
|
msgstr "Sökväg"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Sökväg till webbplats"
|
msgstr "Sökväg till webbplats"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Sökväg till lokaliseringfiler (locales)"
|
msgstr "Sökväg till lokaliseringfiler (locales)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
|
msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Teman"
|
msgstr "Teman"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Server med teman"
|
msgstr "Server med teman"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Sökväg till teman"
|
msgstr "Sökväg till teman"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Katalog med teman"
|
msgstr "Katalog med teman"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatarer"
|
msgstr "Avatarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Server med avatarer"
|
msgstr "Server med avatarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Sökväg till avatarer"
|
msgstr "Sökväg till avatarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Katalog med avatarer"
|
msgstr "Katalog med avatarer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Bakgrunder"
|
msgstr "Bakgrunder"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Server med bakgrunder"
|
msgstr "Server med bakgrunder"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Sökväg till bakgrunder"
|
msgstr "Sökväg till bakgrunder"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Katalog med bakgrunder"
|
msgstr "Katalog med bakgrunder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Aldrig"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Ibland"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Alltid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Använd SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "När SSL skall användas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-server"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Server att dirigera SSL-förfrågningar till"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Spara sökvägar"
|
msgstr "Spara sökvägar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2363,7 +2400,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Taggar för dig själv (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med "
|
"Taggar för dig själv (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med "
|
||||||
"kommatecken eller mellanslag"
|
"kommatecken eller mellanslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Språk"
|
msgstr "Språk"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2390,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Biografin är för lång (max %d tecken)."
|
msgstr "Biografin är för lång (max %d tecken)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Tidszon inte valt."
|
msgstr "Tidszon inte valt."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2710,7 +2747,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i."
|
msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-post"
|
msgstr "E-post"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2854,7 +2891,7 @@ msgstr "Upprepad!"
|
||||||
#: lib/personalgroupnav.php:105
|
#: lib/personalgroupnav.php:105
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Replies to %s"
|
msgid "Replies to %s"
|
||||||
msgstr "Svarat på %s"
|
msgstr "Svarat till %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/replies.php:127
|
#: actions/replies.php:127
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
@ -3193,235 +3230,195 @@ msgstr "Användaren är redan nedtystad."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Grundinställningar för din StatusNet-webbplats"
|
msgstr "Grundinställningar för din StatusNet-webbplats"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Webbplatsnamnet måste vara minst ett tecken långt."
|
msgstr "Webbplatsnamnet måste vara minst ett tecken långt."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Du måste ha en giltig kontakte-postadress"
|
msgstr "Du måste ha en giltig kontakte-postadress"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Okänt språk \"%s\""
|
msgstr "Okänt språk \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "Ogiltig rapport-URL för ögonblicksbild"
|
msgstr "Ogiltig rapport-URL för ögonblicksbild"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Ogiltigt körvärde för ögonblicksbild."
|
msgstr "Ogiltigt körvärde för ögonblicksbild."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "Frekvens för ögonblicksbilder måste vara ett nummer."
|
msgstr "Frekvens för ögonblicksbilder måste vara ett nummer."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Du måste ange en SSL-server när du aktiverar SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Ogiltigt SSL-servernamn. Den maximala längden är 255 tecken."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Minsta textbegränsning är 140 tecken."
|
msgstr "Minsta textbegränsning är 140 tecken."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr "Begränsning av duplikat måste vara en eller fler sekuner."
|
msgstr "Begränsning av duplikat måste vara en eller fler sekuner."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Allmänt"
|
msgstr "Allmänt"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Webbplatsnamn"
|
msgstr "Webbplatsnamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Namnet på din webbplats, t.ex. \"Företagsnamn mikroblogg\""
|
msgstr "Namnet på din webbplats, t.ex. \"Företagsnamn mikroblogg\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Tillhandahållen av"
|
msgstr "Tillhandahållen av"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Text som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida."
|
msgstr "Text som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "Tillhandahållen av URL"
|
msgstr "Tillhandahållen av URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "URL som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida"
|
msgstr "URL som används för tillskrivningslänkar i sidfoten på varje sida"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Kontakte-postadress för din webbplats"
|
msgstr "Kontakte-postadress för din webbplats"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Lokal"
|
msgstr "Lokal"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Standardtidszon"
|
msgstr "Standardtidszon"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Standardtidzon för denna webbplats; vanligtvis UTC."
|
msgstr "Standardtidzon för denna webbplats; vanligtvis UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Webbplatsens standardspråk"
|
msgstr "Webbplatsens standardspråk"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL:er"
|
msgstr "URL:er"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Server"
|
msgstr "Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Värdnamn för webbplatsens server."
|
msgstr "Värdnamn för webbplatsens server."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Utsmyckade URL:er"
|
msgstr "Utsmyckade URL:er"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Skall utsmyckade URL:er användas (mer läsbara och lättare att komma ihåg)?"
|
"Skall utsmyckade URL:er användas (mer läsbara och lättare att komma ihåg)?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Åtkomst"
|
msgstr "Åtkomst"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privat"
|
msgstr "Privat"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Skall anonyma användare (inte inloggade) förhindras från att se webbplatsen?"
|
"Skall anonyma användare (inte inloggade) förhindras från att se webbplatsen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Endast inbjudan"
|
msgstr "Endast inbjudan"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Gör så att registrering endast sker genom inbjudan."
|
msgstr "Gör så att registrering endast sker genom inbjudan."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Stängd"
|
msgstr "Stängd"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Inaktivera nya registreringar."
|
msgstr "Inaktivera nya registreringar."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Ögonblicksbild"
|
msgstr "Ögonblicksbild"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "I ett schemalagt jobb"
|
msgstr "I ett schemalagt jobb"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Aldrig"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Ögonblicksbild av data"
|
msgstr "Ögonblicksbild av data"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "När statistikdata skall skickas till status.net-servrar"
|
msgstr "När statistikdata skall skickas till status.net-servrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Frekvens"
|
msgstr "Frekvens"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickas var N:te webbträff"
|
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickas var N:te webbträff"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "Rapport-URL"
|
msgstr "Rapport-URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickat till denna URL"
|
msgstr "Ögonblicksbild kommer skickat till denna URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Ibland"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Alltid"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Använd SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "När SSL skall användas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-server"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Server att dirigera SSL-förfrågningar till"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Begränsningar"
|
msgstr "Begränsningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Textbegränsning"
|
msgstr "Textbegränsning"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Maximala antalet tecken för notiser."
|
msgstr "Maximala antalet tecken för notiser."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Duplikatbegränsning"
|
msgstr "Duplikatbegränsning"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hur länge användare måste vänta (i sekunder) för att posta samma sak igen."
|
"Hur länge användare måste vänta (i sekunder) för att posta samma sak igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Spara webbplatsinställningar"
|
msgstr "Spara webbplatsinställningar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4953,12 +4950,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet"
|
msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5245,13 +5242,14 @@ msgstr "Profilerade"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Populärt"
|
msgstr "Populärt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Upprepa detta inlägg"
|
msgstr "Upprepa detta inlägg"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Upprepa"
|
msgstr "Upprepa detta inlägg"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:21+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Telugu\n"
|
"Language-Team: Telugu\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: te\n"
|
"X-Language-Code: te\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ న
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "దొరకలేదు"
|
msgstr "దొరకలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
|
msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
|
||||||
|
@ -671,6 +671,7 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "అవును"
|
msgstr "అవును"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -949,8 +950,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
|
msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "%sకి నేరు సందేశాన్ని పంపించాం"
|
msgstr "%sకి నేరు సందేశాన్ని పంపించాం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
|
msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1908,7 +1909,7 @@ msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "సందేశాలు"
|
msgstr "సందేశాలు"
|
||||||
|
@ -2134,82 +2135,119 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "సైటు"
|
msgstr "సైటు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "అలంకారం"
|
msgstr "అలంకారం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "అవతారాలు"
|
msgstr "అవతారాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "అవతారపు అమరికలు"
|
msgstr "అవతారపు అమరికలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
|
msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
|
msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "నేపథ్యాలు"
|
msgstr "నేపథ్యాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "నేపథ్యం"
|
msgstr "నేపథ్యం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "నేపథ్యం"
|
msgstr "నేపథ్యం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "నేపథ్యాల సంచయం"
|
msgstr "నేపథ్యాల సంచయం"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "వైదొలగు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "కొన్నిసార్లు"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||||
|
@ -2315,7 +2353,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "భాష"
|
msgstr "భాష"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2341,7 +2379,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
|
msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
|
msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2644,7 +2682,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి."
|
msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "ఈమెయిల్"
|
msgstr "ఈమెయిల్"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3096,239 +3134,198 @@ msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపున
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి"
|
msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\""
|
msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు."
|
msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "సాధారణ"
|
msgstr "సాధారణ"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "సైటు పేరు"
|
msgstr "సైటు పేరు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
|
msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "ప్రాంతం"
|
msgstr "ప్రాంతం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
|
msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "వైదొలగు"
|
msgstr "వైదొలగు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "అంగీకరించు"
|
msgstr "అంగీకరించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "అంతరంగికం"
|
msgstr "అంతరంగికం"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే"
|
msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "వైదొలగు"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "కొన్నిసార్లు"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "పరిమితులు"
|
msgstr "పరిమితులు"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి"
|
msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య."
|
msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
|
msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4847,12 +4844,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5139,15 +5136,15 @@ msgstr "విశేషం"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "ప్రాచుర్యం"
|
msgstr "ప్రాచుర్యం"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
|
msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "తిరస్కరించు"
|
msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:24+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: tr\n"
|
"X-Language-Code: tr\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -690,6 +690,7 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -983,8 +984,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1974,7 +1975,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Durum mesajları"
|
msgstr "Durum mesajları"
|
||||||
|
@ -2213,82 +2214,120 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Avatar"
|
msgstr "Avatar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Ayarlar"
|
msgstr "Ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Avatar güncellendi."
|
msgstr "Avatar güncellendi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Avatar güncellendi."
|
msgstr "Avatar güncellendi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Geri al"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Durum mesajları"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2399,7 +2438,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2425,7 +2464,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
|
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2731,7 +2770,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Eposta"
|
msgstr "Eposta"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3193,242 +3232,200 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
|
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
|
msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Yer"
|
msgstr "Yer"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Geri al"
|
msgstr "Geri al"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Kabul et"
|
msgstr "Kabul et"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Gizlilik"
|
msgstr "Gizlilik"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Geri al"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Durum mesajları"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Ayarlar"
|
msgstr "Ayarlar"
|
||||||
|
@ -4981,12 +4978,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5277,15 +5274,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Kişi Arama"
|
msgstr "Kişi Arama"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
|
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Sıfırla"
|
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Author@translatewiki.net: AS
|
# Author@translatewiki.net: AS
|
||||||
# Author@translatewiki.net: Boogie
|
# Author@translatewiki.net: Boogie
|
||||||
|
# Author@translatewiki.net: Prima klasy4na
|
||||||
# --
|
# --
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:27+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допис
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Не знайдено"
|
msgstr "Не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -682,6 +683,7 @@ msgstr "Не блокувати цього користувача"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Так"
|
msgstr "Так"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -960,8 +962,8 @@ msgstr "Повернутись до початкових налаштувань"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Немає електронної адреси."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу"
|
msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Це недійсна електронна адреса"
|
msgstr "Це недійсна електронна адреса"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1982,7 +1984,7 @@ msgstr "Повідомлення надіслано"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Пряме повідомлення до %s надіслано"
|
msgstr "Пряме повідомлення до %s надіслано"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Помилка в Ajax"
|
msgstr "Помилка в Ajax"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1990,7 +1992,7 @@ msgstr "Помилка в Ajax"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Новий допис"
|
msgstr "Новий допис"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Допис надіслано"
|
msgstr "Допис надіслано"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2222,76 +2224,112 @@ msgstr "Щось не так із написанням директорії фо
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr "Не можу прочитати директорію локалі: %s"
|
msgstr "Не можу прочитати директорію локалі: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Сайт"
|
msgstr "Сайт"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Шлях"
|
msgstr "Шлях"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Шлях до сайту"
|
msgstr "Шлях до сайту"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr "Шлях до локалей"
|
msgstr "Шлях до локалей"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr "Директорія шляху до локалей"
|
msgstr "Директорія шляху до локалей"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "Тема"
|
msgstr "Тема"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr "Сервер теми"
|
msgstr "Сервер теми"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr "Шлях до теми"
|
msgstr "Шлях до теми"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr "Директорія теми"
|
msgstr "Директорія теми"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Аватари"
|
msgstr "Аватари"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Сервер аватари"
|
msgstr "Сервер аватари"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Шлях до аватари"
|
msgstr "Шлях до аватари"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Директорія аватари"
|
msgstr "Директорія аватари"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Фони"
|
msgstr "Фони"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Сервер фонів"
|
msgstr "Сервер фонів"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Шлях до фонів"
|
msgstr "Шлях до фонів"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Директорія фонів"
|
msgstr "Директорія фонів"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SSL-шифрування"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Ніколи"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Іноді"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr "Завжди"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Використовувати SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr "Тоді використовувати SSL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr "SSL-сервер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Зберегти шляхи"
|
msgstr "Зберегти шляхи"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2399,7 +2437,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Позначте себе теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою "
|
"Позначте себе теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою "
|
||||||
"або пробілом"
|
"або пробілом"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Мова"
|
msgstr "Мова"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2426,7 +2464,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
|
msgstr "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "Часовий пояс не обрано."
|
msgstr "Часовий пояс не обрано."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2747,7 +2785,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Такий само, як і пароль вище. Неодмінно."
|
msgstr "Такий само, як і пароль вище. Неодмінно."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Пошта"
|
msgstr "Пошта"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3248,238 +3286,198 @@ msgstr "Користувачу наразі заклеїли рота скотч
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr "Загальні налаштування цього сайту StatusNet."
|
msgstr "Загальні налаштування цього сайту StatusNet."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr "Ім’я сайту не може бути порожнім."
|
msgstr "Ім’я сайту не може бути порожнім."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Електронна адреса має бути дійсною"
|
msgstr "Електронна адреса має бути дійсною"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr "Мову не визначено \"%s\""
|
msgstr "Мову не визначено \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr "Помилковий снепшот URL."
|
msgstr "Помилковий снепшот URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr "Помилкове значення снепшоту."
|
msgstr "Помилкове значення снепшоту."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr "Частота повторення снепшотів має містити цифру."
|
msgstr "Частота повторення снепшотів має містити цифру."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr "Ви маєте встановити SSL-сервер, коли використовуєте SSL."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr "Помилковий SSL-сервер. Максимальна довжина 255 знаків."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr "Ліміт текстових повідомлень становить 140 знаків."
|
msgstr "Ліміт текстових повідомлень становить 140 знаків."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Часове обмеження при надсиланні дублікату повідомлення має становити від 1 і "
|
"Часове обмеження при надсиланні дублікату повідомлення має становити від 1 і "
|
||||||
"більше секунд."
|
"більше секунд."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Основні"
|
msgstr "Основні"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Назва сайту"
|
msgstr "Назва сайту"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr "Назва Вашого сайту, штибу \"Мікроблоґи компанії ...\""
|
msgstr "Назва Вашого сайту, штибу \"Мікроблоґи компанії ...\""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr "Надано"
|
msgstr "Надано"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "Текст використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
|
msgstr "Текст використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr "Наданий URL"
|
msgstr "Наданий URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr "URL використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
|
msgstr "URL використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Контактна електронна адреса для Вашого сайту"
|
msgstr "Контактна електронна адреса для Вашого сайту"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Локаль"
|
msgstr "Локаль"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr "Часовий пояс за замовчуванням"
|
msgstr "Часовий пояс за замовчуванням"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr "Часовий пояс за замовчуванням для сайту; зазвичай UTC."
|
msgstr "Часовий пояс за замовчуванням для сайту; зазвичай UTC."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Мова сайту за замовчуванням"
|
msgstr "Мова сайту за замовчуванням"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL-адреси"
|
msgstr "URL-адреси"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Сервер"
|
msgstr "Сервер"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr "Ім’я хосту сервера на якому знаходиться сайт."
|
msgstr "Ім’я хосту сервера на якому знаходиться сайт."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr "Надзвичайні URL-адреси"
|
msgstr "Надзвичайні URL-адреси"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr "Використовувати надзвичайні (найбільш пам’ятні і визначні) URL-адреси?"
|
msgstr "Використовувати надзвичайні (найбільш пам’ятні і визначні) URL-адреси?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Погодитись"
|
msgstr "Погодитись"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Приватно"
|
msgstr "Приватно"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Заборонити анонімним відвідувачам (ті, що не увійшли до системи) переглядати "
|
"Заборонити анонімним відвідувачам (ті, що не увійшли до системи) переглядати "
|
||||||
"сайт?"
|
"сайт?"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Лише за запрошеннями"
|
msgstr "Лише за запрошеннями"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr "Зробити регістрацію лише за запрошеннями."
|
msgstr "Зробити регістрацію лише за запрошеннями."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Закрито"
|
msgstr "Закрито"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr "Скасувати подальшу регістрацію."
|
msgstr "Скасувати подальшу регістрацію."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr "Снепшоти"
|
msgstr "Снепшоти"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr "Випадково під час веб-хіта"
|
msgstr "Випадково під час веб-хіта"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr "Згідно плану робіт"
|
msgstr "Згідно плану робіт"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Ніколи"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr "Снепшоти даних"
|
msgstr "Снепшоти даних"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr "Коли надсилати статистичні дані до серверів status.net"
|
msgstr "Коли надсилати статистичні дані до серверів status.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr "Частота"
|
msgstr "Частота"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr "Снепшоти надсилатимуться раз на N веб-хітів"
|
msgstr "Снепшоти надсилатимуться раз на N веб-хітів"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr "Звітня URL-адреса"
|
msgstr "Звітня URL-адреса"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу"
|
msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SSL-шифрування"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Іноді"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr "Завжди"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Використовувати SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr "Тоді використовувати SSL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr "SSL-сервер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr "Обмеження"
|
msgstr "Обмеження"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr "Текстові обмеження"
|
msgstr "Текстові обмеження"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr "Максимальна кількість знаків у дописі."
|
msgstr "Максимальна кількість знаків у дописі."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr "Часове обмеження"
|
msgstr "Часове обмеження"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Як довго користувачі мають зачекати (в секундах) аби надіслати той самий "
|
"Як довго користувачі мають зачекати (в секундах) аби надіслати той самий "
|
||||||
"допис ще раз."
|
"допис ще раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Зберегти налаштування сайту"
|
msgstr "Зберегти налаштування сайту"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5115,12 +5113,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Щиро Ваші,\n"
|
"Щиро Ваші,\n"
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) пропонує до Вашої уваги наступний допис"
|
msgstr "%s (@%s) пропонує до Вашої уваги наступний допис"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5417,13 +5415,13 @@ msgstr "Постаті"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Популярне"
|
msgstr "Популярне"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Вторувати цьому допису"
|
msgstr "Повторити цей допис?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Вторувати"
|
msgstr "Вторувати цьому допису"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:29+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: vi\n"
|
"X-Language-Code: vi\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự."
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "Không tìm thấy"
|
msgstr "Không tìm thấy"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -696,6 +696,7 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Có"
|
msgstr "Có"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -996,8 +997,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr "Không có địa chỉ email."
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "Không thể bình thường hóa địa chỉ GTalk này"
|
msgstr "Không thể bình thường hóa địa chỉ GTalk này"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
|
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
|
||||||
|
@ -2061,7 +2062,7 @@ msgstr "Tin mới nhất"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "Tin nhắn riêng"
|
msgstr "Tin nhắn riêng"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Lỗi"
|
msgstr "Lỗi"
|
||||||
|
@ -2070,7 +2071,7 @@ msgstr "Lỗi"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "Thông báo mới"
|
msgstr "Thông báo mới"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "Tin đã gửi"
|
msgstr "Tin đã gửi"
|
||||||
|
@ -2307,87 +2308,126 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Thư mời"
|
msgstr "Thư mời"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "Thông báo mới"
|
msgstr "Thông báo mới"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "Hình đại diện"
|
msgstr "Hình đại diện"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
|
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
|
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr "Background Theme:"
|
msgstr "Background Theme:"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr "Background Theme:"
|
msgstr "Background Theme:"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr "Background Theme:"
|
msgstr "Background Theme:"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr "Background Theme:"
|
msgstr "Background Theme:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "Khôi phục"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "Tin nhắn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "Thông báo mới"
|
msgstr "Thông báo mới"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2494,7 +2534,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2520,7 +2560,7 @@ msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi"
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
|
msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2833,7 +2873,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc."
|
msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3314,245 +3354,202 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin."
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
|
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Thông báo mới"
|
msgstr "Thông báo mới"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s"
|
msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "Thành phố"
|
msgstr "Thành phố"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "Ngôn ngữ bạn thích"
|
msgstr "Ngôn ngữ bạn thích"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "Khôi phục"
|
msgstr "Khôi phục"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "Chấp nhận"
|
msgstr "Chấp nhận"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Riêng tư"
|
msgstr "Riêng tư"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "Thư mời"
|
msgstr "Thư mời"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Ban user"
|
msgstr "Ban user"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Khôi phục"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "Tin nhắn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
||||||
|
@ -5205,12 +5202,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Chúc sức khỏe,\n"
|
"Chúc sức khỏe,\n"
|
||||||
"%5$s\n"
|
"%5$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5509,15 +5506,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "Tên tài khoản"
|
msgstr "Tên tài khoản"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "Trả lời tin nhắn này"
|
msgstr "Trả lời tin nhắn này"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "Khởi tạo"
|
msgstr "Trả lời tin nhắn này"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:32+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
|
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。"
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr "未找到"
|
msgstr "未找到"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -690,6 +690,7 @@ msgstr "取消阻止次用户"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "是"
|
msgstr "是"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -988,8 +989,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "没有电子邮件地址。"
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr "无法识别此电子邮件"
|
msgstr "无法识别此电子邮件"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr "不是有效的电子邮件"
|
msgstr "不是有效的电子邮件"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr "新消息"
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr "已向 %s 发送消息"
|
msgstr "已向 %s 发送消息"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr "Ajax错误"
|
msgstr "Ajax错误"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2015,7 +2016,7 @@ msgstr "Ajax错误"
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "新通告"
|
msgstr "新通告"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr "消息已发布。"
|
msgstr "消息已发布。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2245,83 +2246,122 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "邀请"
|
msgstr "邀请"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "新通告"
|
msgstr "新通告"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "头像"
|
msgstr "头像"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "头像设置"
|
msgstr "头像设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "头像已更新。"
|
msgstr "头像已更新。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "头像已更新。"
|
msgstr "头像已更新。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr "SMS短信"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr "恢复"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr "通告"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "新通告"
|
msgstr "新通告"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2426,7 +2466,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr "你的标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., 和 _), 以逗号或空格分隔"
|
msgstr "你的标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., 和 _), 以逗号或空格分隔"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "语言"
|
msgstr "语言"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2452,7 +2492,7 @@ msgstr "自动订阅任何订阅我的更新的人(这个选项最适合机器
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "自述过长(不能超过140字符)。"
|
msgstr "自述过长(不能超过140字符)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr "未选择时区。"
|
msgstr "未选择时区。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2759,7 +2799,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr "相同的密码。此项必填。"
|
msgstr "相同的密码。此项必填。"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "电子邮件"
|
msgstr "电子邮件"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3242,246 +3282,203 @@ msgstr "用户没有个人信息。"
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "不是有效的电子邮件"
|
msgstr "不是有效的电子邮件"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "新通告"
|
msgstr "新通告"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息"
|
msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "本地显示"
|
msgstr "本地显示"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr "首选语言"
|
msgstr "首选语言"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URL 互联网地址"
|
msgstr "URL 互联网地址"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr "恢复"
|
msgstr "恢复"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "接受"
|
msgstr "接受"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "隐私"
|
msgstr "隐私"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr "邀请"
|
msgstr "邀请"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "阻止"
|
msgstr "阻止"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "恢复"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr "SMS短信"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr "通告"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "头像设置"
|
msgstr "头像设置"
|
||||||
|
@ -5066,12 +5063,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5369,15 +5366,15 @@ msgstr "特征"
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr "用户"
|
msgstr "用户"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "无法删除通告。"
|
msgstr "无法删除通告。"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
msgstr "重置"
|
msgstr "无法删除通告。"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:35+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
|
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||||
"X-Language-Code: zh-hant\n"
|
"X-Language-Code: zh-hant\n"
|
||||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "無此使用者"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||||
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -974,8 +975,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
|
||||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
|
#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
|
||||||
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
|
||||||
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
|
||||||
#: lib/groupeditform.php:202
|
#: lib/groupeditform.php:202
|
||||||
|
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
|
#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
|
||||||
msgid "Not a valid email address"
|
msgid "Not a valid email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Direct message to %s sent"
|
msgid "Direct message to %s sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
|
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
|
||||||
msgid "Ajax Error"
|
msgid "Ajax Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "New notice"
|
msgid "New notice"
|
||||||
msgstr "新訊息"
|
msgstr "新訊息"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/newnotice.php:208
|
#: actions/newnotice.php:216
|
||||||
msgid "Notice posted"
|
msgid "Notice posted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2172,81 +2173,117 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
|
#: actions/pathsadminpanel.php:166
|
||||||
|
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
|
||||||
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
#: lib/adminpanelaction.php:299
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:216
|
#: actions/pathsadminpanel.php:221
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site path"
|
msgid "Site path"
|
||||||
msgstr "新訊息"
|
msgstr "新訊息"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Path to locales"
|
msgid "Path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:220
|
#: actions/pathsadminpanel.php:225
|
||||||
msgid "Directory path to locales"
|
msgid "Directory path to locales"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:227
|
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:232
|
#: actions/pathsadminpanel.php:237
|
||||||
msgid "Theme server"
|
msgid "Theme server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:236
|
#: actions/pathsadminpanel.php:241
|
||||||
msgid "Theme path"
|
msgid "Theme path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:240
|
#: actions/pathsadminpanel.php:245
|
||||||
msgid "Theme directory"
|
msgid "Theme directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:247
|
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatars"
|
msgid "Avatars"
|
||||||
msgstr "個人圖像"
|
msgstr "個人圖像"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:252
|
#: actions/pathsadminpanel.php:257
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar server"
|
msgid "Avatar server"
|
||||||
msgstr "線上即時通設定"
|
msgstr "線上即時通設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:256
|
#: actions/pathsadminpanel.php:261
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar path"
|
msgid "Avatar path"
|
||||||
msgstr "更新個人圖像"
|
msgstr "更新個人圖像"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
#: actions/pathsadminpanel.php:265
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Avatar directory"
|
msgid "Avatar directory"
|
||||||
msgstr "更新個人圖像"
|
msgstr "更新個人圖像"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
#: actions/pathsadminpanel.php:274
|
||||||
msgid "Backgrounds"
|
msgid "Backgrounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
#: actions/pathsadminpanel.php:278
|
||||||
msgid "Background server"
|
msgid "Background server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
#: actions/pathsadminpanel.php:282
|
||||||
msgid "Background path"
|
msgid "Background path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
#: actions/pathsadminpanel.php:286
|
||||||
msgid "Background directory"
|
msgid "Background directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:293
|
||||||
|
msgid "SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||||
|
msgid "Sometimes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:298
|
||||||
|
msgid "Always"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:302
|
||||||
|
msgid "Use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:303
|
||||||
|
msgid "When to use SSL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:308
|
||||||
|
msgid "SSL Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:309
|
||||||
|
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: actions/pathsadminpanel.php:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save paths"
|
msgid "Save paths"
|
||||||
msgstr "新訊息"
|
msgstr "新訊息"
|
||||||
|
@ -2349,7 +2386,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
|
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2375,7 +2412,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||||
msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
|
msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
|
||||||
msgid "Timezone not selected."
|
msgid "Timezone not selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2676,7 +2713,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
|
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "電子信箱"
|
msgstr "電子信箱"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3130,238 +3167,198 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
#: actions/siteadminpanel.php:146
|
||||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
#: actions/siteadminpanel.php:154
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||||
msgstr "此信箱無效"
|
msgstr "此信箱無效"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
#: actions/siteadminpanel.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
#: actions/siteadminpanel.php:179
|
||||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
#: actions/siteadminpanel.php:185
|
||||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
#: actions/siteadminpanel.php:191
|
||||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
#: actions/siteadminpanel.php:197
|
||||||
msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
|
||||||
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
|
||||||
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
#: actions/siteadminpanel.php:203
|
||||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
#: actions/siteadminpanel.php:253
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
#: actions/siteadminpanel.php:256
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "新訊息"
|
msgstr "新訊息"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:270
|
#: actions/siteadminpanel.php:257
|
||||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:274
|
#: actions/siteadminpanel.php:261
|
||||||
msgid "Brought by"
|
msgid "Brought by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
#: actions/siteadminpanel.php:262
|
||||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
#: actions/siteadminpanel.php:266
|
||||||
msgid "Brought by URL"
|
msgid "Brought by URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
#: actions/siteadminpanel.php:267
|
||||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
#: actions/siteadminpanel.php:271
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Contact email address for your site"
|
msgid "Contact email address for your site"
|
||||||
msgstr "查無此使用者所註冊的信箱"
|
msgstr "查無此使用者所註冊的信箱"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
#: actions/siteadminpanel.php:277
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr "地點"
|
msgstr "地點"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||||
msgid "Default timezone"
|
msgid "Default timezone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
#: actions/siteadminpanel.php:289
|
||||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:308
|
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||||
msgid "Default site language"
|
msgid "Default site language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Server"
|
msgid "Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:319
|
#: actions/siteadminpanel.php:306
|
||||||
msgid "Site's server hostname."
|
msgid "Site's server hostname."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||||
msgid "Fancy URLs"
|
msgid "Fancy URLs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:325
|
#: actions/siteadminpanel.php:312
|
||||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:331
|
#: actions/siteadminpanel.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Access"
|
msgid "Access"
|
||||||
msgstr "接受"
|
msgstr "接受"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
#: actions/siteadminpanel.php:321
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
#: actions/siteadminpanel.php:323
|
||||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
#: actions/siteadminpanel.php:327
|
||||||
msgid "Invite only"
|
msgid "Invite only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
#: actions/siteadminpanel.php:329
|
||||||
msgid "Make registration invitation only."
|
msgid "Make registration invitation only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:346
|
#: actions/siteadminpanel.php:333
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "無此使用者"
|
msgstr "無此使用者"
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
#: actions/siteadminpanel.php:335
|
||||||
msgid "Disable new registrations."
|
msgid "Disable new registrations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
#: actions/siteadminpanel.php:341
|
||||||
msgid "Snapshots"
|
msgid "Snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
#: actions/siteadminpanel.php:344
|
||||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
#: actions/siteadminpanel.php:345
|
||||||
msgid "In a scheduled job"
|
msgid "In a scheduled job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
|
#: actions/siteadminpanel.php:347
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
|
||||||
msgid "Data snapshots"
|
msgid "Data snapshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:361
|
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:366
|
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||||
msgid "Frequency"
|
msgid "Frequency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
#: actions/siteadminpanel.php:359
|
||||||
msgid "Report URL"
|
msgid "Report URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
#: actions/siteadminpanel.php:360
|
||||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:380
|
#: actions/siteadminpanel.php:367
|
||||||
msgid "SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
|
||||||
msgid "Sometimes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
|
||||||
msgid "Always"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:387
|
|
||||||
msgid "Use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:388
|
|
||||||
msgid "When to use SSL"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:393
|
|
||||||
msgid "SSL Server"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:394
|
|
||||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
|
||||||
msgid "Limits"
|
msgid "Limits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Text limit"
|
msgid "Text limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:403
|
#: actions/siteadminpanel.php:370
|
||||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "Dupe limit"
|
msgid "Dupe limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:407
|
#: actions/siteadminpanel.php:374
|
||||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
|
#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save site settings"
|
msgid "Save site settings"
|
||||||
msgstr "線上即時通設定"
|
msgstr "線上即時通設定"
|
||||||
|
@ -4890,12 +4887,12 @@ msgid ""
|
||||||
"%6$s\n"
|
"%6$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:620
|
#: lib/mail.php:624
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/mail.php:622
|
#: lib/mail.php:626
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
|
||||||
|
@ -5184,14 +5181,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Popular"
|
msgid "Popular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Repeat this notice"
|
msgid "Repeat this notice?"
|
||||||
msgstr "無此通知"
|
msgstr "無此通知"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/repeatform.php:132
|
#: lib/repeatform.php:132
|
||||||
msgid "Repeat"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Repeat this notice"
|
||||||
|
msgstr "無此通知"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/sandboxform.php:67
|
#: lib/sandboxform.php:67
|
||||||
msgid "Sandbox"
|
msgid "Sandbox"
|
||||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@ max-width:70%;
|
||||||
#showstream .notice div.entry-content,
|
#showstream .notice div.entry-content,
|
||||||
#shownotice .notice div.entry-content {
|
#shownotice .notice div.entry-content {
|
||||||
margin-left:0;
|
margin-left:0;
|
||||||
max-width:82%;
|
max-width:79%;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.notice .notice-options a,
|
.notice .notice-options a,
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user