Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-10-20 02:43:14 +02:00
parent 5ee4e52488
commit bee51e1cec
44 changed files with 186 additions and 318 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:47+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7735,6 +7735,3 @@ msgstr "Geen groep verskaf nie."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Wysig applikasie"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:48+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7749,6 +7749,3 @@ msgstr "لا هوية مستخدم محددة."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "عدّل التطبيق"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:49+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7753,6 +7753,3 @@ msgstr "ما فيش ID متحدد لليوزر."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "OAuth applications"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7753,6 +7753,3 @@ msgstr "Не е указана група."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Редактиране на приложението"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:50+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7673,6 +7673,3 @@ msgstr "N'eus bet diferet ID implijer ebet."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Kemmañ ar poellad"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:51+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7969,6 +7969,3 @@ msgstr "No s'ha especificat cap usuari; s'utilitza l'usuari de reserva."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entrades a la còpia de seguretat."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Editeu l'aplicació"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:52+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7903,6 +7903,3 @@ msgstr "Nebylo zadáno uživatelské ID."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Upravit aplikaci"

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:53+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7976,6 +7976,3 @@ msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben"
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d Einträge im Backup."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Anwendung bearbeiten"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:54+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7737,6 +7737,3 @@ msgstr "No user specified; using backup user."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Edit Application"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7857,6 +7857,3 @@ msgstr "Neniu uzanto-ID specifiĝas."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Redakti Aplikaĵon"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:55+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7976,6 +7976,3 @@ msgstr "No se ha especificado ID de usuario."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Editar aplicación"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7896,6 +7896,3 @@ msgstr "هیچ شناسهٔ کاربری مشخص نشده است."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "ویرایش برنامه"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:57+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7919,7 +7919,3 @@ msgstr "Ryhmää ei ole määritelty."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Muita asetuksia"

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:58+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -8025,6 +8025,3 @@ msgstr "Aucun utilisateur spécifié ; utilisation de lutilisateur de secours
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entrées dans la sauvegarde."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Modifier lapplication"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:19:59+0000\n"
"Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
"2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -8101,7 +8101,3 @@ msgstr "Non se especificou ningún perfil."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Outras opcions"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:00+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7981,6 +7981,3 @@ msgstr "Non se especificou ningún usuario; emprégase o usuario de reserva."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entradas na reserva."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Editar a aplicación"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:01+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7640,6 +7640,3 @@ msgstr "Žadyn wužiwarski ID podaty."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Aplikaciju wobdźěłać"

View File

@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:02+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n"
@ -7626,6 +7626,3 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Alkalmazás szerkesztése"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:05+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7931,6 +7931,3 @@ msgstr "Nulle usator specificate; le usator de reserva es usate."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d entratas in copia de reserva."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Modificar application"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:06+0000\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7907,7 +7907,3 @@ msgstr "Engin persónuleg síða tilgreind"
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Aðrir valkostir"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:07+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7946,6 +7946,3 @@ msgstr "Nessun utente specificato: viene usato l'utente di backup."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d voci nel backup."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Modifica applicazione"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:08+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7891,6 +7891,3 @@ msgstr "ユーザIDの記述がありません。"
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "アプリケーション編集"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:09+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7812,6 +7812,3 @@ msgstr "მომხმარებლის ID მითითებული
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "ჩაასწორე აპლიკაცია"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:11+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7698,6 +7698,3 @@ msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "응용 프로그램 수정"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:12+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7960,6 +7960,3 @@ msgstr "Нема назначено корисник. Ќе го употреба
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d резервни ставки."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Уреди програм"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:15+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7868,6 +7868,3 @@ msgstr "Ingen bruker-ID spesifisert."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Rediger program"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:13+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -1430,7 +1430,6 @@ msgstr "Een naam is verplicht."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:186
#, fuzzy
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
msgstr "De naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
@ -1446,10 +1445,10 @@ msgstr "Een beschrijving is verplicht"
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:199
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
msgstr[0] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
msgstr[0] "De beschrijving is te lang (maximaal %d teken)."
msgstr[1] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
@ -1469,7 +1468,6 @@ msgstr "Organisatie is verplicht."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:221
#, fuzzy
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "De organisatienaam is te lang (maximaal 255 tekens)."
@ -2358,15 +2356,14 @@ msgstr ""
#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
#: actions/invite.php:77
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Invalid email address: %s."
msgstr "Ongeldig e-mailadres: %s"
msgstr "Ongeldig e-mailadres: %s."
#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
#: actions/invite.php:116
#, fuzzy
msgid "Invitations sent"
msgstr "De uitnodiging(en) zijn verzonden"
msgstr "De uitnodigingen zijn verzonden"
#. TRANS: Page title when inviting potential users.
#: actions/invite.php:119
@ -2378,10 +2375,9 @@ msgstr "Nieuwe gebruikers uitnodigen"
#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
#. TRANS: Followed by a bullet list.
#: actions/invite.php:139
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this user:"
msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
msgstr[0] "U bent al geabonneerd op deze gebruikers:"
msgstr[0] "U bent al geabonneerd op deze gebruiker:"
msgstr[1] "U bent al geabonneerd op deze gebruikers:"
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
@ -2397,26 +2393,21 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
#: actions/invite.php:153
#, fuzzy
msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
msgid_plural ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
msgstr[0] ""
"Deze gebruikers zijn al geregistreerd en u kunt zich automatisch bij hun "
"abonneren:"
msgstr[0] "Deze persoon is al gebruiker en u bent automatisch geabonneerd:"
msgstr[1] ""
"Deze gebruikers zijn al geregistreerd en u kunt zich automatisch bij hun "
"abonneren:"
"Deze personen zijn al gebruiker en u bent automatisch op ze geabonneerd:"
#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
#: actions/invite.php:167
#, fuzzy
msgid "Invitation sent to the following person:"
msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
msgstr[0] "Uitnodiging(en) zijn verzonden aan de volgende mensen:"
msgstr[1] "Uitnodiging(en) zijn verzonden aan de volgende mensen:"
msgstr[0] "De uitnodiging is verzonden naar de volgende persoon:"
msgstr[1] "De uitnodigingen zijn verzonden naar de volgende personen:"
#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
#. TRANS: people to join a StatusNet site.
@ -2877,7 +2868,6 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
msgstr "Updates die overeenkomen met de zoekterm \"%1$s\" op %2$s."
#: actions/nudge.php:85
#, fuzzy
msgid ""
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
"address yet."
@ -3325,9 +3315,8 @@ msgstr "Profielinformatie"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:113
#, fuzzy
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties"
msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
@ -3345,19 +3334,18 @@ msgstr "Thuispagina"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:125
#, fuzzy
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
msgstr "De URL van uw thuispagina, blog of profiel bij een andere website"
msgstr "De URL van uw thuispagina, blog of profiel bij een andere website."
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
#: actions/profilesettings.php:133
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
msgstr[0] "Geef een beschrijving van uzelf en uw interesses in %d tekens"
msgstr[1] "Geef een beschrijving van uzelf en uw interesses in %d tekens"
msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken"
msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
@ -3433,7 +3421,6 @@ msgstr ""
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:256
#, fuzzy
msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
@ -3441,15 +3428,14 @@ msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#: actions/profilesettings.php:262
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Bio is too long (max %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
msgstr[0] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
msgstr[1] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
msgstr[0] "De persoonlijke beschrijving is te lang (maximaal %d teken)."
msgstr[1] "De persoonlijke beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:269
#, fuzzy
msgid "Location is too long (max 255 characters)."
msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)."
@ -3460,9 +3446,8 @@ msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:281
#, fuzzy
msgid "Language is too long (max 50 characters)."
msgstr "Taal is te lang (max 50 tekens)."
msgstr "Taal is te lang (maximaal 50 tekens)."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
@ -3583,9 +3568,9 @@ msgstr "Publieke woordwolk"
#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
#: actions/publictagcloud.php:65
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "These are most popular recent tags on %s"
msgstr "De meest recente en populairste labels op %s "
msgstr "De meest recente en populairste labels op %s"
#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
@ -4863,7 +4848,6 @@ msgstr "Dit zijn de gebruikers die de mededelingen van %s volgen."
#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
#: actions/subscribers.php:116
#, fuzzy
msgid ""
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
"return the favor."
@ -6648,16 +6632,14 @@ msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:136
#, fuzzy
msgid "No configuration file found."
msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen. "
msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen."
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
#: lib/common.php:139
#, fuzzy
msgid "I looked for configuration files in the following places:"
msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen: "
msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen:"
#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:142
@ -6968,7 +6950,7 @@ msgstr "E-mailadresbevestiging"
#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
#: lib/mail.php:179
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"Hey, %1$s.\n"
"\n"
@ -6983,19 +6965,19 @@ msgid ""
"Thanks for your time, \n"
"%2$s\n"
msgstr ""
"Hallo %s.\n"
"Hallo %1$s.\n"
"\n"
"Iemand heeft zojuist dit e-mailadres ingegeven op %s.\n"
"Iemand heeft zojuist dit e-mailadres ingegeven op %2$s.\n"
"\n"
"Als u dit was, en als u uw ingave wilt bevestigen, gebruik dan de "
"Als u dit was, en als u uw e-mailadres wilt bevestigen, gebruik dan de "
"onderstaande URL:\n"
"\n"
"%s\n"
"%3$s\n"
"\n"
"Als u het bovenstaande niet herkent, negeer dit bericht dan.\n"
"\n"
"Dank u wel voor uw tijd.\n"
"%s\n"
"%2$s\n"
#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
@ -7021,7 +7003,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
#: lib/mail.php:263
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
@ -7036,14 +7018,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1$s volgt nu uw medelingen op %2$s.\n"
"\n"
"\t%3$s\n"
"%3$s\n"
"\n"
"%4$s%5$s%6$s\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"%7$s.\n"
"%2$s.\n"
"----\n"
"Wijzig uw e-mailadres of instellingen op %8$s\n"
"Wijzig uw e-mailadres of instellingen op %7$s\n"
#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
#. TRANS: %s is biographical information.
@ -7063,7 +7045,7 @@ msgstr "Nieuw e-mailadres om e-mail te versturen aan %s"
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
#: lib/mail.php:321
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
@ -7081,7 +7063,7 @@ msgstr ""
"Meer informatie over e-mailen vindt u op %3$s.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"%4$s"
"%1$s"
#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
@ -7190,7 +7172,7 @@ msgstr ""
#: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format
msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
@ -7250,9 +7232,9 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) heeft u een mededeling gestuurd"
msgstr "%1$s (@%2$s) heeft u een mededeling gestuurd"
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
@ -7988,7 +7970,7 @@ msgstr "%s is geen geldige kleur."
#. TRANS: Validation error for a web colour.
#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
#: lib/webcolor.php:120
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
msgstr "%s is geen geldige kleur. Gebruik drie of zes hexadecimale tekens."
@ -8005,6 +7987,3 @@ msgstr "Geen gebruiker opgegeven; de back-upgebruiker wordt gebruikt."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d regels in de back-up."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Applicatie bewerken"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:14+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7884,7 +7884,3 @@ msgstr "Ingen vald profil."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Andre val"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7955,6 +7955,3 @@ msgstr "Nie podano użytkownika; używanie użytkownika zapasowego."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr "%d wpisów w kopii zapasowej."
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Zmodyfikuj aplikację"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:16+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7939,6 +7939,3 @@ msgstr "Não foi especificado um ID de utilizador."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Editar Aplicação"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:17+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7976,6 +7976,3 @@ msgstr "Não foi especificado nenhum ID de usuário."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Editar a aplicação"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:18+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7968,6 +7968,3 @@ msgstr "Не указан идентификатор пользователя."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Изменить приложение"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:19+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7918,6 +7918,3 @@ msgstr "Ingen användar-ID angiven."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
#~ msgid "Edit Application"
#~ msgstr "Redigera applikation"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 00:20:20+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 00:09:43+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -7814,6 +7814,3 @@ msgstr "గుంపు ఏమీ పేర్కొనలేదు."