diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1f64e29b11..924ead3693 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,19 +15,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:30+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ar\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == " "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= " "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4135,8 +4135,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "ما المنطقة الزمنية التي تتواجد فيها عادة؟" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "اشترك تلقائيًا بأي شخص يشترك بي (مفضل لغير البشر)." #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. diff --git a/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/statusnet.po index 7cb07a212d..1c21128ced 100644 --- a/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:35+0000\n" "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: be-tarask\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -4201,8 +4201,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "У якім часавым поясе Вы знаходзіцеся?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Аўтаматычна падпісвацца на тых, хто падпісаўся на мяне (найлепей для " "робатаў)." diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index ce3e9e5f14..708aa6753f 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:38+0000\n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: bg\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "В кой часови пояс сте обикновено?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за " "ботове)." diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po index 7a8b944b10..b7e4800e30 100644 --- a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:41+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "Pehini eo gwerzhid-eur boaz ?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "En em enskrivañ ez emgefre d'an holl re hag en em goumanant din (erbedet " "evit an implijerien nann-denel)" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index 57653d6402..f7f70c6b1f 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:43+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4196,8 +4196,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En quin fus horari us trobeu normalment?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Subscriu automàticament a qualsevol qui em tingui subscrit (ideal per no-" "humans)" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po index 87922bf339..70dd7472b3 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Brion # Author: Koo6 # Author: Kuvaly +# Author: Tchoř # Author: Utar # Author: Veritaslibero # Author: W4rr10r @@ -14,18 +15,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:46+0000\n" "Language-Team: Czech \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: cs\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : " "2 );\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -38,13 +39,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message. msgid "An error occurred." -msgstr "" +msgstr "Došlo k chybě." #. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file. #, php-format msgid "" "No configuration file found. Try running the installation program first." msgstr "" +"Konfigurační soubor nenalezen. Zkuste nejprve spustit instalační program." #. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page. msgid "Unknown page" @@ -775,7 +777,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs in the list subscribers action. #. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs unsubscribing from a list. msgid "An error occured." -msgstr "" +msgstr "Došlo k chybě." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete another user's list. msgid "You cannot delete lists that do not belong to you." @@ -4325,7 +4327,7 @@ msgstr "V jaké časové zóně se obyčejně nacházíte?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Automaticky se přihlásit k odběru toho kdo se přihlásil ke mně (nejlepší pro " "ne-lidi)" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index 61e5697ba7..72719ed34b 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -35,17 +35,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:48+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4232,8 +4232,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In welcher Zeitzone befindest du dich üblicherweise?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-" "Menschen)." @@ -5980,10 +5981,10 @@ msgstr "Benutzerprofil" #. TRANS: Title for list form when on a profile page. #. TRANS: %s is a profile nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "ADDTOLIST" msgid "List %s" -msgstr "Liste" +msgstr "%s abonnieren" #. TRANS: Title for list form when an error has occurred. msgctxt "TITLE" @@ -6245,17 +6246,16 @@ msgid "License" msgstr "Lizenz" #. TRANS: Content part of StatusNet version page. -#, fuzzy msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"StatusNet ist freie Software: Sie dürfen es weiter verteilen und/oder " -"verändern unter Berücksichtigung der Regeln zur GNU General Public License " -"wie veröffentlicht durch die Free Software Foundation, entweder Version 3 " -"der Lizenz, oder jede höhere Version." +"StatusNet ist freie Software: Sie dürfen sie weiter verteilen und/oder " +"verändern unter Berücksichtigung der Bedingungen der GNU Affero General " +"Public License wie durch die Free Software Foundation veröffentlicht, " +"entweder Version 3 der Lizenz, oder (nach Ihrer Wahl) jede höhere Version." #. TRANS: Content part of StatusNet version page. #, fuzzy @@ -6329,8 +6329,8 @@ msgstr "Robin denkt, dass etwas unmöglich ist." #, php-format msgid "%1$d byte" msgid_plural "%1$d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d Byte" +msgstr[1] "%1$d Bytes" #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. #. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads, @@ -6697,9 +6697,9 @@ msgstr "Konnte die lokale Gruppen Information nicht speichern." #. TRANS: Exception thrown when an account could not be located when it should be moved. #. TRANS: %s is the remote site. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Cannot locate account %s." -msgstr "Kann Konto %s nicht finden." +msgstr "Konto %s kann nicht gefunden werden." #. TRANS: Exception thrown when a service document could not be located account move. #. TRANS: %s is the remote site. @@ -6905,9 +6905,9 @@ msgid "No content for notice %s." msgstr "Kein Inhalt für Nachricht %s." #. TRANS: Exception thrown if a non-existing user is provided. %s is a user ID. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such user \"%s\"." -msgstr "Unbekannter Benutzer." +msgstr "Unbekannter Benutzer „%s“." #. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status. #. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason. @@ -7036,7 +7036,6 @@ msgid "Plugins configuration" msgstr "Pfadkonfiguration" #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" @@ -7193,7 +7192,6 @@ msgstr "Widerrufen" #. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form. #. TRANS: Submit button text to accept a subscription request on approve sub form. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" @@ -7205,9 +7203,8 @@ msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" #. TRANS: Atom feed exception thrown when an author element does not contain a name element. -#, fuzzy msgid "Author element must contain a name element." -msgstr "Das „author“-Element muss ein „name“-Element erhaten." +msgstr "Das „author“-Element muss ein „name“-Element enthalten." #. TRANS: Server exception thrown when using the method setActivitySubject() in the class Atom10Feed. #, fuzzy @@ -8101,15 +8098,13 @@ msgid "Trends" msgstr "Trends" #. TRANS: Default button text for inviting more users to the StatusNet instance. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Invite more colleagues" -msgstr "Lade neue Leute ein" +msgstr "Mehr Kollegen einladen" #. TRANS: Form legend. -#, fuzzy msgid "Invite collegues" -msgstr "Lade neue Leute ein" +msgstr "Kollegen einladen" #. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses. msgid "Email addresses" @@ -8319,7 +8314,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Du wurdest von „%s“ angestupst" @@ -8813,15 +8808,13 @@ msgid "Nudge this user" msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups" #. TRANS: Button text to nudge/ping another user. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Nudge" msgstr "Stups" #. TRANS: Button title to nudge/ping another user. -#, fuzzy msgid "Send a nudge to this user." -msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups" +msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups." #. TRANS: Server exception thrown in oEmbed action if no API endpoint is available. #, fuzzy @@ -8974,7 +8967,6 @@ msgid "Edit lists" msgstr "Ungültiger Personen-Tag: „%s“." #. TRANS: Label in self tags widget. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -9056,17 +9048,17 @@ msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #. TRANS: Plugin description for a disabled plugin. -#, fuzzy msgctxt "plugin-description" msgid "" "(The plugin description is unavailable when a plugin has been disabled.)" -msgstr "(Plugin Beschreibung nicht verfügbar wenn deaktiviert.)" +msgstr "" +"(Die Plugin-Beschreibung ist nicht verfügbar, wenn ein Plugin deaktiviert " +"wurde.)" #. TRANS: Menu item in primary navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Settings" -msgstr "SMS-Einstellungen" +msgstr "Einstellungen" #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. msgid "Change your personal settings." @@ -9373,7 +9365,6 @@ msgid "UI tweaks for old-school users" msgstr "" #. TRANS: Title of form to silence a user. -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Silence" msgstr "Stummschalten" @@ -9417,7 +9408,6 @@ msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Konnte ungültig gemachtes Token nicht löschen." #. TRANS: Menu item in local navigation menu. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" @@ -9605,8 +9595,8 @@ msgstr[1] "%%s und %d ähnliche." #, php-format msgid "%%s likes this." msgid_plural "%%s like this." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%%s gefällt das." +msgstr[1] "%%s gefällt das." #. TRANS: List message for notice repeated by logged in user. #, fuzzy diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po index 33dcb0e77e..4eba573139 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -16,18 +16,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:52+0000\n" "Language-Team: British English \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: en-gb\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgstr "In which timezone are you?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0853a48af3..910b4e80ea 100644 --- a/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -17,17 +17,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:55+0000\n" "Language-Team: Esperanto \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: eo\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "En kiu horzono vi kutime troviĝas?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "Aŭtomate aboni iun ajn, kiu abonas min (prefereble por ne-homoj)" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po index cf776ce25e..4714470410 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -27,17 +27,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:57+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4202,8 +4202,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En que zona horaria se encuentra normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Suscribirse automáticamente a quien quiera que se suscriba a mí (es mejor " "para no-humanos)" @@ -9141,13 +9142,14 @@ msgid "" "* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n" "* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)" msgstr "" -"También puede intentar buscar en otro motores de búsqueda:! N! N! * " -"[Twingly] (http://www.twingly.com/search?q = %s&content=microblog&site=% %% %" -"site.server% %% %)! N! * [Tweet Scan] (http://www.tweetscan.com/indexi.php?s " -"= %s )! N! * [Google] (http://www.google.com/search? q =% sitio %3A% %% %" -"site.server% %% %+% s)! N! * [Yahoo] (% http://search.yahoo.com/search?" -"p=site %3A% %% %site.server% %% %+% s)! N! * [Collecta] (# http://collecta." -"com/ q = %s )" +"También puede intentar buscar en otro motores de búsqueda :\n" +"\n" +"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%" +"site.server%%%%)\n" +"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n" +"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n" +"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n" +"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)" #. TRANS: Menu item in search group navigation panel. msgctxt "MENU" diff --git a/locale/eu/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/eu/LC_MESSAGES/statusnet.po index d9cff7882e..1fc20aed5f 100644 --- a/locale/eu/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/eu/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,13 +12,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:59+0000\n" "Language-Team: Basque \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: eu\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -4181,8 +4181,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Zein ordu-eremutan zaude normalean?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Automatikoki harpidetu nere harpidedun egiten direnei (gizaki ez direnentzat " "egokia)." diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0dac4ef7d5..7f1bc72c59 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:02+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "" "X-Language-Code: fa\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -610,10 +610,10 @@ msgstr "نام کامل خیلی طولانی است (حداکثر ۲۵۵ نوی #. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)." -msgstr[0] "توصیف خیلی طولانی است (حداکثر %d نویسه)" +msgstr[0] "توضیح خیلی طولانی است (حداکثر %d نویسه)." #. TRANS: Client error shown when providing too long a location during group creation. #. TRANS: API validation exception thrown when location does not validate. @@ -1445,9 +1445,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile. #. TRANS: %s is the unknown profile ID. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unknown profile %s." -msgstr "نوع فایل پشتیبانی نشده" +msgstr "پروفایل ناشناخته %s." #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an already subscribed profile. #. TRANS: %s is the profile the user already has a subscription on. @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "شما معمولا در کدام منطقهٔ زمانی هستید؟" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "به صورت خودکار مشترک هر کسی بشو که مشترک من می‌شود (بهترین برای غیر انسان‌ها)" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 09672ec6cf..b71182a6b8 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -18,17 +18,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:04+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, fuzzy, php-format @@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr "Millä aikavyöhykkeellä olet tavallisesti?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat päivitykseni (ei sovi hyvin " "ihmiskäyttäjille)" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 214169156e..20f3bf57cb 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -35,17 +35,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:08+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "Cet avis a déjà été ajouté à vos favoris !" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. msgid "Disfavor favorite." -msgstr "Retirer ce favori." +msgstr "Retirer le favori." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -4095,7 +4095,7 @@ msgstr "Activé" #. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. msgctxt "TITLE" msgid "Plugins" -msgstr "Extensions" +msgstr "Greffons" #. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. msgid "" @@ -4243,8 +4243,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Quel est votre fuseau horaire habituel ?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "S’abonner automatiquement à tous ceux qui s’abonnent à moi (recommandé pour " "les utilisateurs non-humains)." @@ -6314,7 +6315,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Header for StatusNet plugins section on the version page. msgid "Plugins" -msgstr "Extensions" +msgstr "Greffons" #. TRANS: Column header for plugins table on version page. msgctxt "HEADER" @@ -6368,7 +6369,7 @@ msgstr[1] " %1$d octets" #. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads, #. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have #. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately... -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to " "upload a smaller version." @@ -6376,13 +6377,11 @@ msgid_plural "" "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to " "upload a smaller version." msgstr[0] "" -"Un fichier ne peut pas occuper plus de %1$d octet et le fichier que vous " -"avez envoyé occupait %2$d octets. Essayez de téléverser une version moins " -"lourde." +"Aucun fichier ne peut occuper plus de %1$d octet et le fichier que vous avez " +"envoyé occupait %2$s. Essayez de téléverser une version moins lourde." msgstr[1] "" -"Un fichier ne peut pas occuper plus de %1$d octets et le fichier que vous " -"avez envoyé occupait %2$d octets. Essayez de téléverser une version moins " -"lourde." +"Aucun fichier ne peut occuper plus de %1$d octets et le fichier que vous " +"avez envoyé occupait %2$s. Essayez de téléverser une version moins lourde." #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota. #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural. @@ -6478,9 +6477,11 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." msgstr "Impossible de trouver le profil (%1$d) pour l’avis (%2$d)." #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s." -msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la marque (hashtag) : %s" +msgstr "" +"Une erreur a été retournée par la base de données lors de l’insertion de la " +"marque « %s »." #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. msgid "Problem saving notice. Too long." @@ -6510,24 +6511,21 @@ msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Il vous est interdit de poster des avis sur ce site." #. TRANS: Client exception thrown in notice when trying to repeat a missing or deleted notice. -#, fuzzy msgid "Cannot repeat; original notice is missing or deleted." -msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis." +msgstr "" +"Impossible de reprendre l’avis ; l’avis original est manquant ou supprimé." #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an own notice. -#, fuzzy msgid "You cannot repeat your own notice." msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis." #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a non-public notice. -#, fuzzy msgid "Cannot repeat a private notice." -msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis." +msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre un avis privé." #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat a notice you cannot access. -#, fuzzy msgid "Cannot repeat a notice you cannot read." -msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis." +msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre un avis que vous ne pouvez pas lire." #. TRANS: Client error displayed when trying to repeat an already repeated notice. msgid "You already repeated that notice." @@ -6535,9 +6533,9 @@ msgstr "Vous avez déjà repris cet avis." #. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target has no access to. #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number). -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s has no access to notice %2$d." -msgstr "Aucun avis récent pour cet utilisateur." +msgstr "%1$s n’a pas accès à l’avis numéro %2$d." #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. @@ -6583,32 +6581,27 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. msgid "The tag you are trying to rename to already exists." -msgstr "" +msgstr "Le nom vers lequel vous tentez de renommer la marque existe déjà." #. TRANS: Server exception saving new tag without having a tagger specified. -#, fuzzy msgid "No tagger specified." -msgstr "Aucun groupe n’a été spécifié." +msgstr "Aucun marqueur n’a été spécifié." #. TRANS: Server exception saving new tag without having a tag specified. -#, fuzzy msgid "No tag specified." -msgstr "Aucun groupe n’a été spécifié." +msgstr "Aucune marque n’a été spécifiée." #. TRANS: Server exception saving new tag. -#, fuzzy msgid "Could not create profile tag." -msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." +msgstr "Impossible de créer la marque de profil." #. TRANS: Server exception saving new tag. -#, fuzzy msgid "Could not set profile tag URI." -msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." +msgstr "Impossible de définir l’URI de la marque de profil." #. TRANS: Server exception saving new tag. -#, fuzzy msgid "Could not set profile tag mainpage." -msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." +msgstr "Impossible de définir la page principale de la marque de profil." #. TRANS: Client exception thrown trying to set more tags than allowed. #, php-format @@ -6616,6 +6609,9 @@ msgid "" "You already have created %d or more tags which is the maximum allowed number " "of tags. Try using or deleting some existing tags." msgstr "" +"Vous avez déjà créé au moins %d marques qui est le nombre maximum de " +"marques autorisé. Essayez en réutilisant ou supprimant certaines marques " +"existantes." #. TRANS: Client exception thrown when trying to add more people than allowed to a list. #, php-format @@ -6623,16 +6619,17 @@ msgid "" "You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum " "allowed number. Try unlisting others first." msgstr "" +"Vous avez déjà au moins %1$d personnes dans la liste « %2$s » , ce qui est " +"le nombre maximum de personnes autorisé. Essayez d’abord de retirer quelques " +"autres personnes de la liste." #. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails. -#, fuzzy msgid "Adding list subscription failed." -msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement" +msgstr "Impossible d’ajouter l’abonnement à la liste." #. TRANS: Exception thrown when deleting a list subscription from the database fails. -#, fuzzy msgid "Removing list subscription failed." -msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement" +msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à la liste" #. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked. msgid "Missing profile." @@ -6685,7 +6682,7 @@ msgstr "Bienvenue à %1$s, @%2$s !" #. TRANS: Exception thrown when trying view "repeated to me". msgid "Not implemented since inbox change." -msgstr "" +msgstr "Non mis en œuvre à partir d’un changement de la boîte de réception." #. TRANS: Server exception. msgid "No single user defined for single-user mode." @@ -6733,13 +6730,13 @@ msgstr "Impossible de localiser le compte %s." #. TRANS: %s is the remote site. #, php-format msgid "Cannot find XRD for %s." -msgstr "" +msgstr "Impossible de trouver le XRD pour le site « %s »." #. TRANS: Exception thrown when an account could not be located when it should be moved. #. TRANS: %s is the remote site. #, php-format msgid "No AtomPub API service for %s." -msgstr "" +msgstr "Aucun service API AtomPub pour le site « %s »." #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. @@ -6760,9 +6757,8 @@ msgid "Edit" msgstr "Modifier" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#, fuzzy msgid "Send a direct message to this user." -msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur" +msgstr "Envoyer un message directement à cet utilisateur." #. TRANS: Link text for link on user profile. msgctxt "BUTTON" @@ -6895,25 +6891,23 @@ msgstr "Verbe inconnu : « %s »." #. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user. msgid "Cannot force subscription for untrusted user." -msgstr "" +msgstr "Impossible de forcer l’abonnement pour un utilisateur non fiable." #. TRANS: Client exception thrown when trying to force a remote user to subscribe. -#, fuzzy msgid "Cannot force remote user to subscribe." -msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur auquel vous souhaitez vous abonner." +msgstr "Impossible de forcer un utilisateur distant à s’abonner." #. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an unknown profile. -#, fuzzy msgid "Unknown profile." -msgstr "Type de fichier inconnu" +msgstr "Profil inconnu." #. TRANS: Client exception thrown when trying to import an event not related to the importing user. msgid "This activity seems unrelated to our user." -msgstr "" +msgstr "Cette activité semble sans rapport avec notre utilisateur." #. TRANS: Client exception thrown when trying to join a remote group that is not a group. msgid "Remote profile is not a group!" -msgstr "" +msgstr "Le profil distant n’est pas un groupe !" #. TRANS: Client exception thrown when trying to join a group the importing user is already a member of. msgid "User is already a member of this group." @@ -6923,22 +6917,24 @@ msgstr "L’utilisateur est déjà membre de ce groupe." #. TRANS: %1$s is the source URI of the notice, %2$s is the URI of the author. #, php-format msgid "Already know about notice %1$s and it has a different author %2$s." -msgstr "" +msgstr "Avis « %1$s » déjà connu et qui a un autre auteur %2$s ." #. TRANS: Client exception thrown when trying to overwrite the author information for a non-trusted user during import. msgid "Not overwriting author info for non-trusted user." msgstr "" +"Impossible pour un utilisateur non fiable de remplacer les informations sur " +"l’auteur." #. TRANS: Client exception thrown when trying to import a notice without content. #. TRANS: %s is the notice URI. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No content for notice %s." -msgstr "Chercher dans le contenu des avis" +msgstr "Aucun contenu dans l’avis « %s »." #. TRANS: Exception thrown if a non-existing user is provided. %s is a user ID. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such user \"%s\"." -msgstr "Utilisateur non trouvé." +msgstr "Aucun utilisateur « %s »." #. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status. #. TRANS: %1$s is a URL, %2$s is the status, %s$s is the fail reason. @@ -6987,7 +6983,7 @@ msgstr "Accueil" #. TRANS: Header in administrator navigation panel. msgctxt "HEADER" msgid "Admin" -msgstr "Admin" +msgstr "Administrateur" #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Basic site configuration" @@ -7039,10 +7035,9 @@ msgid "Edit site notice" msgstr "Modifier l'avis du site" #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Site notice" -msgstr "Notice du site" +msgstr "Avis du site" #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Snapshots configuration" @@ -7063,15 +7058,13 @@ msgid "License" msgstr "Licence" #. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. -#, fuzzy msgid "Plugins configuration" -msgstr "Configuration des chemins" +msgstr "Configuration des greffons" #. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Plugins" -msgstr "Extensions" +msgstr "Greffons" #. TRANS: Client error 401. msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7182,19 +7175,16 @@ msgstr "" "écriture" #. TRANS: Submit button title. -#, fuzzy msgid "Cancel application changes." -msgstr "Applications connectées." +msgstr "Annuler les modifications de l’application." #. TRANS: Submit button title. -#, fuzzy msgid "Save application changes." -msgstr "Nouvelle application" +msgstr "Enregistrer les modifications de l’application." #. TRANS: Name for an anonymous application in application list. -#, fuzzy msgid "Unknown application" -msgstr "Action inconnue" +msgstr "Application inconnue" #. TRANS: Message has a leading space and a trailing space. Used in application list. #. TRANS: Before this message the application name is put, behind it the organisation that manages it. @@ -7238,25 +7228,24 @@ msgid "Reject" msgstr "Rejeter" #. TRANS: Atom feed exception thrown when an author element does not contain a name element. -#, fuzzy msgid "Author element must contain a name element." -msgstr "l’élément « author » doit contenir un élément « name »." +msgstr "" +"L’élément author doit contenir un élément name." #. TRANS: Server exception thrown when using the method setActivitySubject() in the class Atom10Feed. -#, fuzzy msgid "Do not use this method!" -msgstr "Ne pas supprimer ce groupe" +msgstr "Ne pas utiliser cette méthode !" #. TRANS: Title in atom list notice feed. %1$s is a list name, %2$s is a tagger's nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Timeline for people in list %1$s by %2$s" -msgstr "Réponses à %1$s sur %2$s !" +msgstr "Fil d’actualités des personnes dans la liste « %1$s » de %2$s" #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom list notice feed. #. TRANS: %1$s is a tagger's nickname, %2$s is a list name, %3$s is a site name. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates from %1$s's list %2$s on %3$s!" -msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!" +msgstr "Mises à jour de la liste « %2$s » de %1$s sur le site %3$s !" #. TRANS: Title. msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7359,9 +7348,8 @@ msgstr "" "Messages : %3$s" #. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set because it has already been favorited. -#, fuzzy msgid "Could not create favorite: Already favorited." -msgstr "Impossible de créer le favori." +msgstr "Impossible de créer le favori : il est déjà parmi les favoris." #. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully. msgid "Notice marked as fave." @@ -7383,16 +7371,16 @@ msgstr "%1$s a quitté le groupe %2$s." #. TRANS: %1$s is the tagged user, %2$s is the error message (no punctuation). #, php-format msgid "Error tagging %1$s: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors du marquage de %1$s : %2$s" #. TRANS: Succes message displayed if tagging a user succeeds. #. TRANS: %1$s is the tagged user's nickname, %2$s is a list of tags. #. TRANS: Plural is decided based on the number of tags added (not part of message). -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s was tagged %2$s" msgid_plural "%1$s was tagged %2$s" -msgstr[0] "%1$s - %2$s" -msgstr[1] "%1$s - %2$s" +msgstr[0] "La marque suivante a été ajoutée à l’utilisateur %1$s : %2$s." +msgstr[1] "Les marques suivantes ont été ajoutées à l’utilisateur %1$s : %2$s." #. TRANS: Separator for list of tags. #. TRANS: Separator in list of user names like "Jim, Bob, Mary". @@ -7409,7 +7397,7 @@ msgstr "Marque invalide : « %s »" #. TRANS: %1$s is the untagged user, %2$s is the error message (no punctuation). #, php-format msgid "Error untagging %1$s: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors du démarquage de %1$s : %2$s" #. TRANS: Succes message displayed if untagging a user succeeds. #. TRANS: %1$s is the untagged user's nickname, %2$s is a list of tags. @@ -7417,8 +7405,9 @@ msgstr "" #, php-format msgid "The following tag was removed from user %1$s: %2$s." msgid_plural "The following tags were removed from user %1$s: %2$s." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "La marque suivante a été retirée de l’utilisateur %1$s : %2$s." msgstr[1] "" +"Les marques suivantes ont été retirées de l’utilisateur %1$s : %2$s." #. TRANS: Whois output. #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. @@ -7615,22 +7604,19 @@ msgstr[0] "Vous êtes membre de ce groupe :" msgstr[1] "Vous êtes membre de ces groupes :" #. TRANS: Header line of help text for commands. -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "Commands:" -msgstr "Résultats de la commande" +msgstr "Commandes :" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "on". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "turn on notifications" -msgstr "Impossible d’activer les avertissements." +msgstr "activer les notifications" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "off". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "turn off notifications" -msgstr "Impossible de désactiver les avertissements." +msgstr "désactiver les notifications" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "help". msgctxt "COMMANDHELP" @@ -7638,108 +7624,99 @@ msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "follow ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "subscribe to user" -msgstr "S’abonner à cet utilisateur" +msgstr "s’abonner à l’utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "groups". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "lists the groups you have joined" -msgstr "" +msgstr "répertorie les groupes que vous avez rejoints" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "tag". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "tag a user" -msgstr "Marquer l’utilisateur" +msgstr "marquer un utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "untag". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "untag a user" -msgstr "Marquer l’utilisateur" +msgstr "démarquer un utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscriptions". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "list the people you follow" -msgstr "" +msgstr "répertorie les personnes que vous suivez" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "subscribers". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "list the people that follow you" -msgstr "" +msgstr "répertorie les personnes qui vous suivent" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "leave ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "unsubscribe from user" -msgstr "Ne plus suivre cet utilisateur" +msgstr "se désabonner de cet utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "d ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "direct message to user" -msgstr "Messages directs envoyés à %s" +msgstr "message direct à l’utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "get ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "get last notice from user" -msgstr "" +msgstr "obtenir le dernier avis de l’utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "whois ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "get profile info on user" -msgstr "Information de profil" +msgstr "obtenir les informations de profil sur l’utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "lose ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "force user to stop following you" -msgstr "" +msgstr "obliger l’utilisateur à arrêter de vous suivre" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "add user's last notice as a 'fave'" -msgstr "" +msgstr "ajouter le dernier avis de l’utilisateur parmi les favoris" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav #". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "add notice with the given id as a 'fave'" -msgstr "" +msgstr "ajouter l’avis ayant l’identifiant donné parmi les favoris" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat #". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "repeat a notice with a given id" -msgstr "" +msgstr "reprendre l’avis ayant un identifiant donné" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "repeat ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "repeat the last notice from user" -msgstr "Reprendre cet avis" +msgstr "reprendre le dernier avis de l’utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply #". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "reply to notice with a given id" -msgstr "" +msgstr "répondre à l’avis ayant un identifiant donné" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "reply ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "reply to the last notice from user" -msgstr "Répondre à cet avis" +msgstr "répondre au dernier avis de l’utilisateur" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "join ". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "join group" -msgstr "Inconnu" +msgstr "rejoindre le groupe" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "login". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "Get a link to login to the web interface" -msgstr "" +msgstr "Obtenir un lien pour se connecter et s’identifier à l’interface Web" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "drop ". msgctxt "COMMANDHELP" @@ -7749,28 +7726,28 @@ msgstr "quitter le groupe" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "stats". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "get your stats" -msgstr "" +msgstr "obtenir vos statistiques" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "stop". #. TRANS: Help message for IM/SMS command "quit". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "same as 'off'" -msgstr "" +msgstr "équivalent à la commande off " #. TRANS: Help message for IM/SMS command "sub ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "same as 'follow'" -msgstr "" +msgstr "équivalent à la commande follow" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "unsub ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "same as 'leave'" -msgstr "" +msgstr "équivalent à la commande leave " #. TRANS: Help message for IM/SMS command "last ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "same as 'get'" -msgstr "" +msgstr "équivalent à la commande get " #. TRANS: Help message for IM/SMS command "on ". #. TRANS: Help message for IM/SMS command "off ". @@ -7781,15 +7758,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Help message for IM/SMS command "untrack all". #. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracks". #. TRANS: Help message for IM/SMS command "tracking". -#, fuzzy msgctxt "COMMANDHELP" msgid "not yet implemented." -msgstr "Cette commande n’a pas encore été implémentée." +msgstr "pas encore pris en charge." #. TRANS: Help message for IM/SMS command "nudge ". msgctxt "COMMANDHELP" msgid "remind a user to update." -msgstr "" +msgstr "rappeler à un utilisateur de mettre à jour." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. msgid "No configuration file found." @@ -7841,39 +7817,35 @@ msgid "Delete this user" msgstr "Supprimer cet utilisateur" #. TRANS: Exception. %s is an ID. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unable to find services for %s." -msgstr "Impossible de révoquer l’accès par l’application : %s." +msgstr "Impossible de trouver les services pour l’identifiant %s." #. TRANS: Form legend for removing the favourite status for a favourite notice. msgid "Disfavor this notice" msgstr "Retirer des favoris" #. TRANS: Button text for removing the favourite status for a favourite notice. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Retirer ce favori" +msgstr "Retirer le favori" #. TRANS: Button title for removing the favourite status for a favourite notice. -#, fuzzy msgid "Remove this notice from your list of favorite notices." -msgstr "Impossible d’afficher les favoris." +msgstr "Retire cet avis de votre liste d’avis favoris." #. TRANS: Form legend for adding the favourite status to a notice. msgid "Favor this notice" msgstr "Ajouter aux favoris" #. TRANS: Button text for adding the favourite status to a notice. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Favor" -msgstr "Ajouter à mes favoris" +msgstr "Ajouter aux favoris" #. TRANS: Button title for adding the favourite status to a notice. -#, fuzzy msgid "Add this notice to your list of favorite notices." -msgstr "Impossible d’afficher les favoris." +msgstr "Ajoute cet avis à votre liste d’avis favoris." #. TRANS: Feed type name. msgid "RSS 1.0" @@ -7893,11 +7865,11 @@ msgstr "Ami d’un ami" #. TRANS: Feed type name. See http://activitystrea.ms/ msgid "Activity Streams" -msgstr "" +msgstr "Flux d’activités" #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author. msgid "No author in the feed." -msgstr "" +msgstr "Aucun auteur dans le flux." #. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author that #. TRANS: can be associated with a user. @@ -7909,19 +7881,17 @@ msgid "Feeds" msgstr "Flux d’informations" #. TRANS: List element on gallery action page to show all tags. -#, fuzzy msgctxt "TAGS" msgid "All" -msgstr "Tous" +msgstr "Toutes" #. TRANS: Dropdown field label on gallery action page for a list containing tags. msgid "Tag" msgstr "Marque" #. TRANS: Dropdown field title on gallery action page for a list containing tags. -#, fuzzy msgid "Choose a tag to narrow list." -msgstr "Choissez une marque pour réduire la liste" +msgstr "Choisissez une marque pour restreindre la liste." #. TRANS: Description on form for granting a role. #, php-format @@ -7937,16 +7907,14 @@ msgid "All members" msgstr "Tous les membres" #. TRANS: Header for mini list of users with a pending membership request on a group page (h2). -#, fuzzy msgid "Pending" -msgstr "En attente (%d)" +msgstr "En attente" #. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2). msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" #. TRANS: Title for list of group administrators on a group page. -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Admins" msgstr "Administrateurs" @@ -7960,23 +7928,23 @@ msgstr "Bloquer" msgctxt "TOOLTIP" msgid "Block this user so that they can no longer post messages to it." msgstr "" +"Bloquer cet utilisateur afin qu’il ne puisse plus poster de messages ici." #. TRANS: Field title on group edit form. msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic." msgstr "Adresse URL du site web ou blogue pour le groupe ou sujet." #. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit. -#, fuzzy msgid "Describe the group or topic." -msgstr "Description du groupe ou du sujet" +msgstr "Décrivez la liste ou le sujet." #. TRANS: Text area title for group description. #. TRANS: %d is the number of characters available for the description. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe the group or topic in %d character or less." msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less." -msgstr[0] "Description du groupe ou du sujet, en %d caractère ou moins" -msgstr[1] "Description du groupe ou du sujet, en %d caractères ou moins" +msgstr[0] "Décrivez la liste ou le sujet en %d caractère ou moins." +msgstr[1] "Décrivez la liste ou le sujet en %d caractères ou moins." #. TRANS: Field title on group edit form. msgid "" @@ -8009,12 +7977,13 @@ msgstr[1] "" msgid "" "New members must be approved by admin and all posts are forced to be private." msgstr "" +"Les nouveaux membres doivent être approuvés par un administrateur et tous " +"les envois sont forcés d’être privés." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#, fuzzy msgctxt "GROUPADMIN" msgid "Admin" -msgstr "Administrer" +msgstr "Administrateur" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. msgid "Group actions" @@ -8049,18 +8018,17 @@ msgstr "Groupes actifs" #. TRANS: Link description for seeing all groups. #. TRANS: Link description for seeing all lists. -#, fuzzy msgid "See all" -msgstr "Voir davantage" +msgstr "Tout visualiser" #. TRANS: Link title for seeing all groups. msgid "See all groups you belong to." -msgstr "" +msgstr "Voir tous les groupes dont vous êtes membre." #. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu. #. TRANS: %s is a username. msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "Retour en haut de page" #. TRANS: Client exception 406 msgid "This page is not available in a media type you accept" @@ -8126,6 +8094,12 @@ msgid "" "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore " "this message." msgstr "" +"L’utilisateur « %1$s » enregistré sur %2$s a déclaré que le nom affiché « %3$s " +"» lui appartient. Si ce nom vous appartient, vous pouvez confirmer en " +"cliquant sur cette URL : %4$s (Si vous ne pouvez pas cliquer dessus, copiez-" +"collez l’URL vers la barre d’adresse de votre navigateur). Si cet " +"utilisateur n’est pas vous ou si vous n’avez pas vous-même demandé cette " +"confirmation, veuillez simplement ignorer ce message." #. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown inbox. #. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number). @@ -8136,6 +8110,8 @@ msgstr "Source %d inconnue pour la boîte de réception." #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without meeting all prerequisites. msgid "Queueing must be enabled to use IM plugins." msgstr "" +"La gestion des files d’attente doit être activée pour utiliser des greffons " +"de messagerie instantanée." #. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without a transport method. msgid "Transport cannot be null." @@ -8147,24 +8123,21 @@ msgid "Trends" msgstr "Tendances" #. TRANS: Default button text for inviting more users to the StatusNet instance. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Invite more colleagues" -msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs" +msgstr "Inviter davantage de collègues" #. TRANS: Form legend. -#, fuzzy msgid "Invite collegues" -msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs" +msgstr "Inviter des collègues" #. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses. msgid "Email addresses" msgstr "Adresses courriel" #. TRANS: Field title for a list of e-mail addresses. -#, fuzzy msgid "Addresses of friends to invite (one per line)." -msgstr "Adresses d’amis à inviter (un par ligne)" +msgstr "Adresses des amis à inviter (un par ligne)." #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees. msgid "Personal message" @@ -8195,9 +8168,8 @@ msgid "Leave" msgstr "Quitter" #. TRANS: Link title for seeing all lists. -#, fuzzy msgid "See all lists you have created." -msgstr "Applications que vous avez enregistré" +msgstr "Voir toutes les listes que vous avez créées." #. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. #. TRANS: Menu item in primary navigation panel. @@ -8258,15 +8230,15 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s is now following you on %2$s." -msgstr "%1$s suit à présent %2$s." +msgstr "%1$s vous suit maintenant sur %2$s." #. TRANS: Subject of pending new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s would like to listen to your notices on %2$s." -msgstr "%1$s suit maintenant vos avis sur %2$s." +msgstr "%1$s voudrait suivre vos avis sur %2$s." #. TRANS: Main body of pending new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename. @@ -8275,11 +8247,13 @@ msgid "" "%1$s would like to listen to your notices on %2$s. You may approve or reject " "their subscription at %3$s" msgstr "" +"%1$s voudrait suivre vos avis sur %2$s. Vous pouvez approuver ou rejeter sa " +"demande d’abonnement sur %3$s" #. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Faithfully yours,\n" "%1$s.\n" @@ -8287,17 +8261,12 @@ msgid "" "----\n" "Change your email address or notification options at %2$s" msgstr "" -"%1$s suit dorénavant vos avis sur %2$s.\n" -"\n" -"%3$s\n" -"\n" -"%4$s%5$s%6$s\n" "Cordialement,\n" -"%2$s.\n" +"%1$s.\n" "\n" "----\n" -"Vous pouvez changer votre adresse de courriel ou vos options de notification " -"sur %7$s\n" +"Vous pouvez modifier votre adresse de courriel ou vos options de " +"notification sur %2$s" #. TRANS: Profile info line in notification e-mail. #. TRANS: %s is a URL. @@ -8331,7 +8300,7 @@ msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" "\n" @@ -8343,10 +8312,7 @@ msgstr "" "\n" "Adressez vos courriels à %2$s pour poster de nouveaux avis.\n" "\n" -"Davantage d’instructions sur les courriels sont sur %3$s.\n" -"\n" -"Cordialement,\n" -"%1$s" +"Davantage d’instructions sur les courriels sont sur %3$s." #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. @@ -8367,14 +8333,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You have been nudged by %s" -msgstr "Vous avez reçu un clin d’œil de %s" +msgstr "Vous avez reçu une félicitation de %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " "to post some news.\n" @@ -8388,14 +8354,11 @@ msgstr "" "%1$s (%2$s) se demande ce que vous devenez ces temps-ci et vous invite à " "poster des nouvelles.\n" "\n" -"Donc on vous écoute :)\n" +"Donc on vous écoute. :)\n" "\n" "%3$s\n" "\n" -"Ne répondez pas à ce courriel ; il ne sera pas envoyé.\n" -"\n" -"Bien à vous,\n" -"%4$s\n" +"Ne répondez pas directement à ce courriel, il ne serait pas transmis." #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. @@ -8406,7 +8369,7 @@ msgstr "Nouveau message personnel de %s" #. TRANS: Body for direct-message notification email. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" "\n" @@ -8420,20 +8383,17 @@ msgid "" "\n" "Don't reply to this email; it won't get to them." msgstr "" -"%1$s (%2$s) vous a envoyé un message privé:\n" +"%1$s (%2$s) vous a envoyé un message privé :\n" "\n" "------------------------------------------------------\n" "%3$s\n" "------------------------------------------------------\n" "\n" -"Vous pouvez répondre à ce message ici:\n" +"Vous pouvez répondre à ce message ici :\n" "\n" "%4$s\n" "\n" -"Ne répondez pas à ce courriel ; il ne sera pas envoyé.\n" -"\n" -"Bien à vous,\n" -"%5$s" +"Ne répondez pas directement à ce courriel, il ne serait pas transmis." #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. @@ -8446,7 +8406,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) a ajouté votre avis à ses favoris" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" "\n" @@ -8462,23 +8422,19 @@ msgid "" "\n" "%5$s" msgstr "" -"%1$s (@%7$s) vient de marquer votre message de %2$s comme un de ses " -"favoris.\n" +"%1$s (@%7$s) vient d’ajouter votre avis sur %2$s parmi ses favoris.\n" "\n" -"L’URL de votre message est :\n" +"L’URL de votre avis est :\n" "\n" "%3$s\n" "\n" -"Le texte de votre message est :\n" +"Le texte de votre avis est :\n" "\n" "%4$s\n" "\n" "Vous pouvez voir la liste des favoris de %1$s ici :\n" "\n" -"%5$s\n" -"\n" -"Cordialement,\n" -"%6$s\n" +"%5$s" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. #, php-format @@ -8568,6 +8524,8 @@ msgid "" "%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject " "their group membership at %4$s" msgstr "" +"%1$s voudrait rejoindre votre groupe « %2$s » sur %3$s. Vous pouvez approuver " +"ou rejeter leur demande d’adhésion sur %4$s" #. TRANS: Client error displayed when trying to access a mailbox that is not of the logged in user. msgid "Only the user can read their own mailboxes." @@ -8588,9 +8546,8 @@ msgid "Inbox" msgstr "Boîte de réception" #. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to incoming private messages. -#, fuzzy msgid "Your incoming messages." -msgstr "Vos messages reçus" +msgstr "Vos messages reçus." #. TRANS: Menu item in mailbox menu. Leads to outgoing private messages. msgctxt "MENU" @@ -8598,9 +8555,8 @@ msgid "Outbox" msgstr "Boîte d’envoi" #. TRANS: Menu item title in mailbox menu. Leads to outgoing private messages. -#, fuzzy msgid "Your sent messages." -msgstr "Vos messages envoyés" +msgstr "Vos messages envoyés." #. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail cannot be processed. msgid "Could not parse message." @@ -8620,9 +8576,9 @@ msgstr "Désolé, la réception de courriels n’est pas permise." #. TRANS: Error message in incoming mail handler used when an incoming e-mail is of an unsupported type. #. TRANS: %s is the unsupported type. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unsupported message type: %s." -msgstr "Type de message non supporté : %s" +msgstr "Type de message non supporté : %s.." #. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin. msgid "Make user an admin of the group" @@ -8634,10 +8590,9 @@ msgid "Make Admin" msgstr "Rendre administrateur" #. TRANS: Submit button title. -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Make this user an admin." -msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur" +msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur." #. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation. msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." @@ -8719,10 +8674,9 @@ msgid "xmpp" msgstr "xmpp" #. TRANS: A possible notice source (e-mail). -#, fuzzy msgctxt "SOURCE" msgid "mail" -msgstr "Courriel" +msgstr "courriel" #. TRANS: A possible notice source (OpenMicroBlogging). msgctxt "SOURCE" @@ -8736,25 +8690,25 @@ msgstr "API" #. TRANS: Client exception thrown when no author for an activity was found. msgid "Cannot get author for activity." -msgstr "" +msgstr "Impossible d’obtenir l’auteur de l’activité." #. TRANS: Client exception thrown when ... -#, fuzzy msgid "Bookmark not posted to this group." -msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à supprimer ce groupe." +msgstr "Signet non posté à ce groupe." #. TRANS: Client exception when ... -#, fuzzy msgid "Object not posted to this user." -msgstr "Ne pas supprimer ce groupe" +msgstr "Objet non posté à cet utilisateur." #. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin uses a target that cannot be handled. msgid "Do not know how to handle this kind of target." -msgstr "" +msgstr "Ne sait pas comment gérer ce genre de cible." #. TRANS: Server exception thrown when a micro app plugin developer has not done his job too well. msgid "You must implement either adaptNoticeListItem() or showNotice()." msgstr "" +"Vous devez implémenter soit adaptNoticeListItem(), soit " +"showNotice()." #. TRANS: Link description to show more items in a list. msgid "More ▼" @@ -8850,23 +8804,20 @@ msgid " " msgstr " " #. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice. -#, fuzzy msgid "Reply to this notice." -msgstr "Répondre à cet avis" +msgstr "Répondre à cet avis." #. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice. msgid "Reply" msgstr "Répondre" #. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice. -#, fuzzy msgid "Delete this notice from the timeline." -msgstr "Supprimer cet avis." +msgstr "Supprimer cet avis du fil d’actualités." #. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated. -#, fuzzy msgid "Notice repeated." -msgstr "Avis repris" +msgstr "Avis repris." #. TRANS: Field label for notice text. msgid "Update your status..." @@ -8877,20 +8828,17 @@ msgid "Nudge this user" msgstr "Envoyer un clin d’œil à cet utilisateur" #. TRANS: Button text to nudge/ping another user. -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Nudge" -msgstr "Clin d’œil" +msgstr "Féliciter" #. TRANS: Button title to nudge/ping another user. -#, fuzzy msgid "Send a nudge to this user." -msgstr "Envoyer un clin d’œil à cet utilisateur" +msgstr "Envoyer une félicitation à cet utilisateur." #. TRANS: Server exception thrown in oEmbed action if no API endpoint is available. -#, fuzzy msgid "No oEmbed API endpoint available." -msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible." +msgstr "Aucune terminaison pour l’API oEmbed n’est disponible." #. TRANS: Field label for list. msgctxt "LABEL" @@ -8898,29 +8846,24 @@ msgid "List" msgstr "Liste" #. TRANS: Field title for list. -#, fuzzy msgid "Change the list (letters, numbers, -, ., and _ are allowed)." -msgstr "" -"Marques pour cet utilisateur (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par " -"des virgules ou des espaces" +msgstr "Modifier la liste (lettres, chiffres, -, ., et _ sont autorisés)." #. TRANS: Field title for description of list. -#, fuzzy msgid "Describe the list or topic." -msgstr "Description du groupe ou du sujet" +msgstr "Décrivez la liste ou le sujet." #. TRANS: Field title for description of list. #. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe the list or topic in %d character." msgid_plural "Describe the list or topic in %d characters." -msgstr[0] "Description du groupe ou du sujet, en %d caractère ou moins" -msgstr[1] "Description du groupe ou du sujet, en %d caractères ou moins" +msgstr[0] "Décrivez la liste ou le sujet en %d caractère." +msgstr[1] "Décrivez la liste ou le sujet en %d caractères." #. TRANS: Button title to delete a list. -#, fuzzy msgid "Delete this list." -msgstr "Supprimer cet utilisateur" +msgstr "Supprimer cette liste." #. TRANS: Header in list edit form. msgid "Add or remove people" @@ -8932,35 +8875,32 @@ msgid "Search" msgstr "Rechercher" #. TRANS: Menu item in list navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "List" -msgstr "Liens" +msgstr "Liste" #. TRANS: Menu item title in list navigation panel. #. TRANS: %1$s is a list, %2$s is a nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s list by %2$s." -msgstr "%1$s - %2$s" +msgstr "Liste « %1$s » de %2$s." #. TRANS: Menu item in list navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Listed" -msgstr "Licence" +msgstr "Listé(s)" #. TRANS: Menu item in list navigation panel. #. TRANS: Menu item in local navigation menu. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Subscribers" msgstr "Abonnés" #. TRANS: Menu item title in list navigation panel. #. TRANS: %1$s is a list, %2$s is a nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Subscribers to %1$s list by %2$s." -msgstr "Abonné à %s." +msgstr "Abonnés à la liste « %1$s » de %2$s." #. TRANS: Menu item in list navigation panel. msgctxt "MENU" @@ -8969,14 +8909,13 @@ msgstr "Modifier" #. TRANS: Menu item title in list navigation panel. #. TRANS: %s is a list. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Edit %s list by you." -msgstr "Modifier le groupe %s" +msgstr "Modifier votre liste « %s »." #. TRANS: Title for link to edit list settings. -#, fuzzy msgid "Edit list settings." -msgstr "Modifier les paramètres du profil" +msgstr "Modifier les paramètres de la liste." #. TRANS: Text for link to edit list settings. msgid "Edit" @@ -8988,31 +8927,30 @@ msgid "Private" msgstr "Privé" #. TRANS: Menu item in the group navigation page. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "List Subscriptions" -msgstr "Abonnements" +msgstr "Liste des abonnements" #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Lists subscribed to by %s." -msgstr "Abonné à %s." +msgstr "Listes auxquelles %s s’est abonné." #. TRANS: Menu item in the group navigation page. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "MENU" msgid "Lists with %s" -msgstr "Mises à jour avec « %s »" +msgstr "Listes dont l’utilisateur %s est membre" #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Lists with %s." -msgstr "Mises à jour avec « %s »" +msgstr "Listes dont l’utilisateur %s est membre." #. TRANS: Menu item in the group navigation page. #. TRANS: %s is a user nickname. @@ -9023,22 +8961,20 @@ msgstr "Listes de %s" #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Lists by %s." -msgstr "%1$s - %2$s" +msgstr "Listes de l’utilisateur %s." #. TRANS: Label in lists widget. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Your lists" -msgstr "Avis populaires" +msgstr "Vos listes" #. TRANS: Fieldset legend in lists widget. -#, fuzzy msgctxt "LEGEND" msgid "Edit lists" -msgstr "Cette marque est invalide : %s." +msgstr "Modifier les listes" #. TRANS: Label in self tags widget. msgctxt "LABEL" @@ -9051,25 +8987,24 @@ msgstr "Listes populaires" #. TRANS: List summary. %1$d is the number of users in the list, #. TRANS: %2$d is the number of subscribers to the list. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Listed: %1$d Subscribers: %2$d" -msgstr "Abonnés à %1$s - page %2$d" +msgstr "%1$d utilisateurs membres, %2$d abonnés" #. TRANS: Title for page that displays which lists current user is part of. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Lists with you" -msgstr "Page non trouvée." +msgstr "Listes dont vous êtes membre" #. TRANS: Title for page that displays which lists a user is part of. #. TRANS: %s is a profile name. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Lists with %s" -msgstr "Mises à jour avec « %s »" +msgstr "Listes dont %s est membre" #. TRANS: Title for page that displays lists a user has subscribed to. -#, fuzzy msgid "List subscriptions" -msgstr "Abonnements de %s" +msgstr "Abonnements à la liste" #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu. #. TRANS: Menu item in settings navigation panel. @@ -9125,26 +9060,25 @@ msgctxt "plugin-description" msgid "" "(The plugin description is unavailable when a plugin has been disabled.)" msgstr "" +"(La description du greffon est indisponible lorsque celui-ci est désactivé.)" #. TRANS: Menu item in primary navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +msgstr "Configuration" #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. -#, fuzzy msgid "Change your personal settings." -msgstr "Modifier vos paramètres de profil" +msgstr "Modifier vos paramètres personnels." #. TRANS: Menu item in primary navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Admin" -msgstr "Administrer" +msgstr "Administration" #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. -#, fuzzy msgid "Site configuration." -msgstr "Configuration utilisateur" +msgstr "Configuration du site." #. TRANS: Menu item in primary navigation panel. msgctxt "MENU" @@ -9152,24 +9086,20 @@ msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. -#, fuzzy msgid "Logout from the site." -msgstr "Fermer la session" +msgstr "Se déconnecter du site." #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. -#, fuzzy msgid "Login to the site." -msgstr "Ouvrir une session" +msgstr "S’identifier sur le site." #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. -#, fuzzy msgid "Following" -msgstr "Suivre" +msgstr "Suivi" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. -#, fuzzy msgid "Followers" -msgstr "Suivre" +msgstr "Suiveurs" #. TRANS: H2 text for user statistics. msgid "Statistics" @@ -9193,9 +9123,8 @@ msgid "Groups" msgstr "Groupes" #. TRANS: H2 text for user list membership statistics. -#, fuzzy msgid "Lists" -msgstr "Limites" +msgstr "Listes" #. TRANS: Server error displayed when using an unimplemented method. msgid "Unimplemented method." @@ -9206,7 +9135,6 @@ msgid "User groups" msgstr "Groupes d’utilisateurs" #. TRANS: Menu item in search group navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Recent tags" msgstr "Marques récentes" @@ -9216,7 +9144,6 @@ msgid "Recent tags" msgstr "Marques récentes" #. TRANS: Menu item in search group navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Featured" msgstr "En vedette" @@ -9240,9 +9167,8 @@ msgid "Repeat this notice?" msgstr "Reprendre cet avis ?" #. TRANS: Button title to repeat a notice on notice repeat form. -#, fuzzy msgid "Repeat this notice." -msgstr "Reprendre cet avis" +msgstr "Reprendre cet avis." #. TRANS: Description of role revoke form. %s is the role to be revoked. #, php-format @@ -9285,6 +9211,10 @@ msgid "" "* Try more general keywords.\n" "* Try fewer keywords." msgstr "" +"* Assurez-vous que tous les mots sont correctement orthographiés.\n" +"* Essayez avec des mots-clés différents.\n" +"* Essayez avec des mots-clés plus généraux.\n" +"* Essayez avec moins de mots-clés." #. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results. #, php-format @@ -9298,6 +9228,14 @@ msgid "" "* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n" "* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)" msgstr "" +"Vous pouvez également tenter votre recherche sur d’autres moteurs : \n" +"\n" +"* [Twingly](http://www.twingly.com/search?q=%s&content=microblog&site=%%%%" +"site.server%%%%)\n" +"* [Tweet scan](http://www.tweetscan.com/indexi.php?s=%s)\n" +"* [Google](http://www.google.com/search?q=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n" +"* [Yahoo](http://search.yahoo.com/search?p=site%%3A%%%%site.server%%%%+%s)\n" +"* [Collecta](http://collecta.com/#q=%s)" #. TRANS: Menu item in search group navigation panel. msgctxt "MENU" @@ -9350,10 +9288,9 @@ msgid "More..." msgstr "Plus..." #. TRANS: Header in settings navigation panel. -#, fuzzy msgctxt "HEADER" msgid "Settings" -msgstr "Paramètres SMS" +msgstr "Configuration" #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Change your profile settings" @@ -9425,11 +9362,12 @@ msgstr "Applications autorisées connectées" #. TRANS: Menu item in settings navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Old school" -msgstr "" +msgstr "Ancienne école" #. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "UI tweaks for old-school users" msgstr "" +"Réglages de l’interface utilisateur pour les utilisateurs de l’ancienne école" #. TRANS: Title of form to silence a user. msgctxt "TITLE" @@ -9465,10 +9403,10 @@ msgstr "" "Erreur de base de donnée en insérant l’utilisateur de l’application OAuth" #. TRANS: Exception thrown when a database error occurs. -#, fuzzy msgid "Database error updating OAuth application user." msgstr "" -"Erreur de base de donnée en insérant l’utilisateur de l’application OAuth" +"Une erreur de base de données a été retournée lors de la mise à jour de " +"l’utilisateur de l’application OAuth." #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. msgid "Tried to revoke unknown token." @@ -9485,15 +9423,15 @@ msgstr "Abonnements" #. TRANS: Menu item title in local navigation menu. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "People %s subscribes to." -msgstr "Abonnements de %s" +msgstr "Personnes suivies par %s." #. TRANS: Menu item title in local navigation menu. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "People subscribed to %s." -msgstr "Abonnés de %s" +msgstr "Personnes abonnées à %s." #. TRANS: Menu item in local navigation menu. #. TRANS: %d is the number of pending subscription requests. @@ -9509,15 +9447,15 @@ msgstr "Approuver les demandes d’adhésion en attente." #. TRANS: Menu item title in local navigation menu. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Groups %s is a member of." -msgstr "Groupes de %s" +msgstr "Groupes dont %s est membre." #. TRANS: Menu item title in local navigation menu. #. TRANS: %s is a user nickname. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "List subscriptions by %s." -msgstr "Abonnés de %s" +msgstr "Liste des abonnements de %s." #. TRANS: Menu item in local navigation menu. msgctxt "MENU" @@ -9526,9 +9464,9 @@ msgstr "Inviter" #. TRANS: Menu item title in local navigation menu. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s." -msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s" +msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre sur %s." #. TRANS: Form of form to subscribe to a user. msgid "Subscribe to this user" @@ -9577,9 +9515,8 @@ msgid "Failed saving theme." msgstr "L’enregistrement du thème a échoué." #. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect structure. -#, fuzzy msgid "Invalid theme: Bad directory structure." -msgstr "Thème invalide : mauvaise arborescence." +msgstr "Thème non valide : mauvaise structure des répertoires." #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded theme is larger than the limit. #. TRANS: %d is the number of bytes of the uncompressed theme. @@ -9595,9 +9532,8 @@ msgstr[1] "" "une fois décompressé." #. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme is incomplete. -#, fuzzy msgid "Invalid theme archive: Missing file css/display.css" -msgstr "Archive de thème invalide : fichier css/display.css manquant" +msgstr "Archive de thème non valide : le fichier css/display.css est manquant" #. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme has an incorrect file or folder name. msgid "" @@ -9615,27 +9551,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an uploaded theme contains a file type that is not allowed. #. TRANS: %s is the file type that is not allowed. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme contains file of type \".%s\", which is not allowed." -msgstr "Le thème contient un fichier de type « .%s », qui n'est pas autorisé." +msgstr "Le thème contient un fichier de type « .%s » qui n’est pas autorisé." #. TRANS: Server exception thrown when an uploaded compressed theme cannot be opened. msgid "Error opening theme archive." msgstr "Erreur lors de l’ouverture de l’archive du thème." #. TRANS: Header for Notices section. -#, fuzzy msgctxt "HEADER" msgid "Notices" msgstr "Avis" #. TRANS: Link to show replies for a notice. #. TRANS: %d is the number of replies to a notice and used for plural. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Show reply" msgid_plural "Show all %d replies" -msgstr[0] "Voir davantage" -msgstr[1] "Voir davantage" +msgstr[0] "Montrer la réponse" +msgstr[1] "Montrer toutes les %d réponses" #. TRANS: Reference to the logged in user in favourite list. msgctxt "FAVELIST" @@ -9650,10 +9585,9 @@ msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s et %2$s" #. TRANS: List message for notice favoured by logged in user. -#, fuzzy msgctxt "FAVELIST" msgid "You like this." -msgstr "Avis populaires" +msgstr "Vous aimez ceci." #. TRANS: List message for when more than 4 people like something. #. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice. @@ -9661,8 +9595,8 @@ msgstr "Avis populaires" #, php-format msgid "%%s and %d others like this." msgid_plural "%%s and %d others like this." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%%s et %d autres ont aimé ceci." +msgstr[1] "%%s et %d autres ont aimé ceci." #. TRANS: List message for favoured notices. #. TRANS: %%s is a list of users liking a notice. @@ -9670,14 +9604,13 @@ msgstr[1] "" #, php-format msgid "%%s likes this." msgid_plural "%%s like this." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%%s aime ceci." +msgstr[1] "%%s aiment ceci." #. TRANS: List message for notice repeated by logged in user. -#, fuzzy msgctxt "REPEATLIST" msgid "You repeated this." -msgstr "Vous avez déjà repris cet avis." +msgstr "Vous avez repris cet avis." #. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something. #. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice. @@ -9685,22 +9618,22 @@ msgstr "Vous avez déjà repris cet avis." #, php-format msgid "%%s and %d other repeated this." msgid_plural "%%s and %d others repeated this." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%%s et %d autre ont repris ceci." +msgstr[1] "%%s et %d autres ont repris ceci." #. TRANS: List message for favoured notices. #. TRANS: %%s is a list of users liking a notice. #. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%%s repeated this." msgid_plural "%%s repeated this." -msgstr[0] "Repris pour %s" -msgstr[1] "Repris pour %s" +msgstr[0] "%%s a repris ceci." +msgstr[1] "%%s ont repris ceci." #. TRANS: Form legend. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Search and list people" -msgstr "Rechercher sur le site" +msgstr "Rechercher et lister des personnes" #. TRANS: Dropdown option for searching in profiles. msgid "Everything" @@ -9712,13 +9645,12 @@ msgstr "Nom complet" #. TRANS: Dropdown option for searching in profiles. msgid "URI (Remote users)" -msgstr "" +msgstr "URI (utilisateurs distants)" #. TRANS: Dropdown field label. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Search in" -msgstr "Rechercher sur le site" +msgstr "Rechercher dans" #. TRANS: Dropdown field title. msgid "Choose a field to search." @@ -9726,15 +9658,15 @@ msgstr "Choisissez un champ pour la recherche." #. TRANS: Form legend. #. TRANS: %1$s is a nickname, $2$s is a list. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Remove %1$s from list %2$s" -msgstr "%1$s - %2$s" +msgstr "Retirer %1$s de la liste « %2$s »" #. TRANS: Legend on form to add a profile to a list. #. TRANS: %1$s is a nickname, %2$s is a list. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Add %1$s to list %2$s" -msgstr "%1$s - %2$s" +msgstr "Ajouter %1$s à la liste « %2$s »" #. TRANS: Title for top posters section. msgid "Top posters" @@ -9752,19 +9684,18 @@ msgid "My colleagues at %s" msgstr "Mes collègues sur %s" #. TRANS: Label for drop-down of potential addressees. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "To:" -msgstr "À" +msgstr "À :" #. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private. msgid "Private?" msgstr "Privé ?" #. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unknown to value: \"%s\"." -msgstr "Langue « %s » inconnue." +msgstr "Type de destinataire « %s » inconnu." #. TRANS: Title for the form to unblock a user. msgctxt "TITLE" @@ -9772,7 +9703,6 @@ msgid "Unblock" msgstr "Débloquer" #. TRANS: Title for unsandbox form. -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Unsandbox" msgstr "Sortir du bac à sable" @@ -9810,9 +9740,8 @@ msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "L’utilisateur %1$s (%2$d) n’a pas de profil." #. TRANS: Authorisation exception thrown when a user a not allowed to login. -#, fuzzy msgid "Not allowed to log in." -msgstr "Non connecté." +msgstr "Pas autorisé à se connecter." #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. msgid "a few seconds ago" diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po index 272a6cd448..64e277325c 100644 --- a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:10+0000\n" "Language-Team: Friulian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: fur\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -4104,8 +4104,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In ce fûs orari ti cjatistu par solit?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Sotscrîf in automatic a ducj chei che si sotscrivin a mi (ideâl par non " "umans)." diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0e35d61e1d..eee46f5bee 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:12+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4196,8 +4196,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En que fuso horario adoita estar?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Subscribirse automaticamente a quen se subscriba a min (o mellor para os " "bots)." diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po index 2d1a331210..99b4dabc06 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:14+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4040,9 +4040,10 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." -msgstr "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "לרשום משתמשים חדשים למשתמש הזה באופן אוטומטי." #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. msgid "Subscription policy" diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po index edb1153a96..1db1529c54 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,18 +12,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:17+0000\n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: hsb\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || " "n%100==4) ? 2 : 3)\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4070,8 +4070,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "W kotrym časowym pasmje sy zwjetša?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Awtomatisce kóždeho abonować, kotryž mje abonuje (najlěpše za \"njeludźi\")." diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po index dc1b4d90f7..388d7f1fa6 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -14,13 +14,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:19+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: hu\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "Általában melyik időzónában vagy?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Automatikusan iratkozzunk fel mindazok híreire, aki feliratkoznak a mieinkre " "(nem embereknek való)" diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1970497d7f..42ffbe6362 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:21+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4179,8 +4179,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In que fuso horari es tu normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Subscriber me automaticamente a qui se subscribe a me (utile pro non-" "humanos)." @@ -9465,7 +9466,7 @@ msgstr "Tu apprecia isto." #, php-format msgid "%%s and %d others like this." msgid_plural "%%s and %d others like this." -msgstr[0] "%%s e %d alteres apprecia isto." +msgstr[0] "%%s e %d altere apprecia isto." msgstr[1] "%%s e %d alteres apprecia isto." #. TRANS: List message for favoured notices. diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po index cb47d6c786..60e7cd084f 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:24+0000\n" "Language-Team: Italian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: it\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4256,8 +4256,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-" "umani)." diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index 11d6625464..e387afcef7 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,17 +15,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:25+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4138,8 +4138,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "通常のタイムゾーンはどれですか?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "自分をフォローしている人を自動的にフォローする (BOTに最適)。" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0228bfb038..8bd81f6c7c 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:28+0000\n" "Language-Team: Georgian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ka\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "რომელ დროის სარტყელში ხართ #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "ავტომატურად გამოიწერე ის ვინც მე გამომიწერს (საუკეთესოა არა ადამიანებისთვის)" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index 164d75edcb..4df9771330 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:30+0000\n" "Language-Team: Korean \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ko\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4132,8 +4132,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "주로 생활하는 곳이 어느 표준 시간대입니까?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "나에게 구독하는 사람은 모두 자동 구독 신청. (사람이 아닌 계정에게 좋은 설정)" diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 816f7cedd0..c57f9931d2 100644 --- a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:33+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4189,8 +4189,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Во која часовна зона обично се наоѓате?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Автоматски претплаќај ме на секој што се претплаќа на мене (најдобро за " "ботови и сл.)." diff --git a/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po index cf886fc08b..8e582e073c 100644 --- a/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:35+0000\n" "Language-Team: Malayalam \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ml\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -4133,7 +4133,7 @@ msgstr "താങ്കൾ സാധാരണയുണ്ടാകാറുള #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po index 165856f1b1..d8e63918d3 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Translation of StatusNet - Core to Norwegian Bokmål (‪Norsk (bokmål)‬) # Exported from translatewiki.net # +# Author: EivindJ # Author: Laaknor # Author: McDutchie # Author: Nghtwlkr @@ -13,17 +14,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:37+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: nb\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -2005,18 +2006,16 @@ msgid "FAQ" msgstr "OSS/FAQ" msgid "Frequently asked questions" -msgstr "" +msgstr "Ofte stilte spørsmål" #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#, fuzzy msgid "Contact info" -msgstr "Kontakt" +msgstr "Kontaktinfo" #, fuzzy msgctxt "MENU" @@ -2653,7 +2652,7 @@ msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen." #. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator. msgid "Only the group admin may approve users." -msgstr "" +msgstr "Kun gruppeadministratoren kan godkjenne brukere." #. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group. #. TRANS: %s is the name of the group. @@ -4235,7 +4234,7 @@ msgstr "Hvilken tidssone er du vanligvis i?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 79fc1a2463..32a556a889 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,17 +13,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:40+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4223,11 +4223,12 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In welke tijdzone verblijft u meestal?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Automatisch abonneren bij abonnement op mij (beste voor automatische " -"processen)." +"processen)" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. msgid "Subscription policy" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index b47ebf2c1b..eebe5366e8 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:42+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && " "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4193,8 +4193,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "W jakiej strefie czasowej zwykle się znajdujesz?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Automatycznie subskrybuj każdego, kto mnie subskrybuje (najlepsze dla botów)." diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index db8389740b..9fc9b9e505 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -19,17 +19,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:45+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr "Em que fuso horário se encontra normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "Subscrever automaticamente quem me subscreva (óptimo para não-humanos)" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po index 2e623b9369..6be923a421 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -16,18 +16,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:47+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4223,8 +4223,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Em que fuso horário você normalmente está?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para perfis não humanos)." diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po index b238e56d26..c0f820d34c 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -19,18 +19,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:50+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4220,8 +4220,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "В каком часовом поясе Вы обычно находитесь?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Автоматически подписываться на всех, кто подписался на меня (идеально для " "людей-машин)." @@ -8449,9 +8450,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of group join notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s" -msgstr "%1$s присоединился к вашей группе %2$s на %3$s." +msgstr "%1$s присоединился к вашей группе %2$s на %3$s" #. TRANS: Main body of group join notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename, diff --git a/locale/statusnet.pot b/locale/statusnet.pot index fa9e3252aa..392efab6db 100644 --- a/locale/statusnet.pot +++ b/locale/statusnet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-28 11:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:136 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/peopletagautocomplete.php:67 #: actions/pluginenable.php:88 actions/profilecompletion.php:81 -#: actions/profilesettings.php:235 actions/recoverpassword.php:303 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/recoverpassword.php:304 #: actions/register.php:164 actions/removepeopletag.php:79 #: actions/repeat.php:80 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:41 #: actions/subscribe.php:87 actions/subscribepeopletag.php:76 @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: actions/replies.php:72 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:114 #: actions/showfavorites.php:106 actions/showprofiletag.php:77 #: actions/showprofiletag.php:116 actions/userbyid.php:75 -#: actions/usergroups.php:95 actions/userrss.php:41 actions/userxrd.php:61 +#: actions/usergroups.php:95 actions/userrss.php:39 actions/userxrd.php:61 #: lib/command.php:624 lib/galleryaction.php:61 lib/mailbox.php:79 #: lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is a user nickname. This message contains a Markdown link in the form [link text](link). #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:165 actions/replies.php:226 actions/showstream.php:236 +#: actions/all.php:165 actions/replies.php:226 actions/showstream.php:241 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Button text for inviting more users to the StatusNet instance. #. TRANS: Less business/enterprise-oriented language for public sites. -#: actions/all.php:216 actions/public.php:250 +#: actions/all.php:216 actions/public.php:255 msgctxt "BUTTON" msgid "Send invite" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:194 actions/foaf.php:69 #: actions/grouplogo.php:184 actions/peopletagsbyuser.php:110 #: actions/peopletagsforuser.php:92 actions/peopletagsubscriptions.php:94 -#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:103 actions/userrss.php:110 +#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:103 actions/userrss.php:108 #: lib/galleryaction.php:69 lib/profileaction.php:85 msgid "User has no profile." msgstr "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. #: actions/apiatomservice.php:93 actions/grouprss.php:138 -#: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:63 +#: actions/userrss.php:93 lib/atomgroupnoticefeed.php:63 #: lib/atomusernoticefeed.php:88 #, php-format msgid "%s timeline" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed on page where to change password when password change #. TRANS: could not be made because of a server error. #. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/passwordsettings.php:201 actions/recoverpassword.php:338 +#: actions/passwordsettings.php:201 actions/recoverpassword.php:339 msgid "Cannot save new password." msgstr "" @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #: actions/profilesettings.php:187 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. @@ -5106,27 +5106,27 @@ msgid "Public timeline" msgstr "" #. TRANS: Link description for public timeline feed. -#: actions/public.php:175 +#: actions/public.php:180 msgid "Public Timeline Feed (Activity Streams JSON)" msgstr "" #. TRANS: Link description for public timeline feed. -#: actions/public.php:178 +#: actions/public.php:183 msgid "Public Timeline Feed (RSS 1.0)" msgstr "" #. TRANS: Link description for public timeline feed. -#: actions/public.php:183 +#: actions/public.php:188 msgid "Public Timeline Feed (RSS 2.0)" msgstr "" #. TRANS: Link description for public timeline feed. -#: actions/public.php:188 +#: actions/public.php:193 msgid "Public Timeline Feed (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Text displayed for public feed when there are no public notices. -#: actions/public.php:194 +#: actions/public.php:199 #, php-format msgid "" "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " @@ -5134,12 +5134,12 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Additional text displayed for public feed when there are no public notices for a logged in user. -#: actions/public.php:198 +#: actions/public.php:203 msgid "Be the first to post!" msgstr "" #. TRANS: Additional text displayed for public feed when there are no public notices for a not logged in user. -#: actions/public.php:203 +#: actions/public.php:208 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" @@ -5147,7 +5147,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Message for not logged in users at an invite-only site trying to view the public feed of notices. #. TRANS: This message contains Markdown links. Please mind the formatting. -#: actions/public.php:275 +#: actions/public.php:280 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Message for not logged in users at a closed site trying to view the public feed of notices. #. TRANS: This message contains Markdown links. Please mind the formatting. -#: actions/public.php:282 +#: actions/public.php:287 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -5328,28 +5328,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to reset as password without providing a user. -#: actions/recoverpassword.php:311 +#: actions/recoverpassword.php:312 msgid "Unexpected password reset." msgstr "" #. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:320 +#: actions/recoverpassword.php:321 msgid "Password must be 6 characters or more." msgstr "" #. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:325 +#: actions/recoverpassword.php:326 msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. #. TRANS: Server error displayed when saving fails during user registration. -#: actions/recoverpassword.php:346 actions/register.php:263 +#: actions/recoverpassword.php:347 actions/register.php:263 msgid "Error setting user." msgstr "" #. TRANS: Success message for user after password reset. -#: actions/recoverpassword.php:354 +#: actions/recoverpassword.php:355 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" @@ -6217,13 +6217,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a timeline. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:220 +#: actions/showstream.php:225 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:226 +#: actions/showstream.php:231 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -6231,7 +6231,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self timeline. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:230 +#: actions/showstream.php:235 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -6240,7 +6240,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:269 +#: actions/showstream.php:274 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:276 +#: actions/showstream.php:281 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:354 +#: actions/showstream.php:359 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "" @@ -7215,7 +7215,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed. #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name. -#: actions/userrss.php:98 lib/atomgroupnoticefeed.php:70 +#: actions/userrss.php:96 lib/atomgroupnoticefeed.php:70 #: lib/atomusernoticefeed.php:95 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index e59628c69a..093455fb07 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,17 +15,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:53+0000\n" "Language-Team: Swedish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4175,8 +4175,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "I vilken tidszon befinner du dig normalt?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Prenumerera automatiskt på den som prenumererar på mig (bäst för icke-" "människor)." diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index d67f662314..b4624e3f61 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:55+0000\n" "Language-Team: Telugu \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: te\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr "మీరు సామాన్యంగా ఉండే కాలమం #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ." #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates. diff --git a/locale/tl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0bb04cdb0d..33e62764e3 100644 --- a/locale/tl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/tl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:57+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -4293,8 +4293,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Anong sona ng oras ka pangkaraniwang nakapaloob?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Kusang magpasipi sa kung sino ang nagpapasipi sa akin (pinakamahusay sa mga " "hindi tao)." diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 057377155c..2a5f311b82 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,18 +13,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:00+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4234,8 +4234,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "За яким часовим поясом ви живете?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Автоматично підписуватись до тих, хто підписався до мене. (Слава роботам!)" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po index ae0bc265be..952230444f 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -19,18 +19,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:03+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 19:51:52+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -4086,8 +4086,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "你一般处于哪个时区?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "自动关注任何关注我的人(这个选项适合机器人)" #. TRANS: Dropdown field label on profile settings, for what policies to apply when someone else tries to subscribe to your updates.