Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-11-05 01:25:50 +01:00
parent bb31c25c2d
commit ca6d7f1042
80 changed files with 7105 additions and 5354 deletions

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:52:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:02+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -84,12 +84,14 @@ msgstr "Stoor toegangsinstellings"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
@ -157,7 +159,7 @@ msgstr "%1$s en vriende, bladsy %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s en vriende"
@ -325,11 +327,13 @@ msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -742,7 +746,7 @@ msgstr ""
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -763,12 +767,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Die vorm is onverwags ingestuur."
@ -815,7 +820,7 @@ msgstr "Gebruiker"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1079,7 +1084,7 @@ msgstr "Die aanhangsel bestaan nie."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Geen gebruikersnaam nie."
@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "Ongeldige grootte."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr ""
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Die groep bestaan nie."
@ -1631,12 +1636,14 @@ msgstr "Werf se tema"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Verander die agtergrond-prent"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
@ -1648,42 +1655,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Aan"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Af"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
#, fuzzy
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Verander die agtergrond-prent"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "Verander die agtergrond-prent"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Verander kleure"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Kantstrook"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Skakels"
@ -1695,16 +1710,19 @@ msgstr "Gevorderd"
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Gebruik verstekwaardes"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
#, fuzzy
msgid "Restore default designs"
msgstr "Gebruik verstekwaardes"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Stel terug na standaard"
@ -1712,11 +1730,12 @@ msgstr "Stel terug na standaard"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Stoor ontwerp"
@ -1853,7 +1872,7 @@ msgstr "Dit was nie moontlik om die groep by te werk nie."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Dit was nie moontlik om die aliasse te skep nie."
@ -2136,7 +2155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s se gunsteling kennisgewings"
@ -2321,8 +2340,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Dit was nie moontlik om u ontwerp by te werk nie."
@ -3225,25 +3246,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Hierdie gebruiker het nie 'n profiel nie."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Status van %1$s op %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
#, fuzzy
msgid "Not a supported data format."
@ -3743,7 +3764,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"
@ -3784,7 +3805,7 @@ msgstr "Bio"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4352,7 +4373,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Herhaal!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, fuzzy, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Herhalings van %s"
@ -4493,7 +4514,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
@ -4605,95 +4626,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s groep"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Groep %1$s, bladsy %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Groepsprofiel"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasse"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Groepsaksies"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Voer vir vriende van %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Voer vir vriende van %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Voer vir vriende van %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Vriend van 'n vriend vir die groep %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Lede"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(geen)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Alle lede"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4703,7 +4724,7 @@ msgstr "Lede"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4716,7 +4737,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4726,7 +4747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administrateurs"
@ -5500,7 +5521,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
@ -5663,12 +5684,14 @@ msgstr "Kan nie die avatar-URL \"%s\" lees nie."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Kan nie die avatar-URL \"%s\" lees nie."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Profiel"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5787,29 +5810,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ongeldige grootte."
@ -5942,31 +5974,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6070,24 +6102,24 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Kon nie die groep skep nie."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Kon nie die groep skep nie."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kon nie die groep skep nie."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Kon nie die profiel stoor nie."
@ -6502,7 +6534,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "SMS-bevestiging"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
@ -7196,24 +7228,42 @@ msgstr "Skrap applikasie"
msgid "Database error"
msgstr "Databasisfout"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
#, fuzzy
msgid "Upload file"
msgstr "Oplaai"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Af"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7662,7 +7712,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!"
@ -7672,7 +7722,7 @@ msgstr "Hierdie kennisgewing is nie 'n gunsteling nie!"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7694,7 +7744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7704,7 +7754,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7715,7 +7765,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7836,7 +7886,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7845,7 +7895,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -7992,31 +8042,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Kon nie e-posbevestiging verwyder nie."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlik"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Antwoorde"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Gunstelinge"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "U inkomende boodskappe"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
#, fuzzy
msgid "Your sent messages"
msgstr "U inkomende boodskappe"
@ -8225,6 +8275,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ongeldige grootte."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8481,17 +8537,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Die naam is te lank (maksimum 255 karakters)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Die organisasienaam is te lang (maksimum 255 karakters)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "met die etiket %s"

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:52:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:04+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -88,12 +88,14 @@ msgstr "حفظ إعدادت الوصول"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "%1$s والأصدقاء, الصفحة %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s والأصدقاء"
@ -329,11 +331,13 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -761,7 +765,7 @@ msgstr "لا تملك تصريحًا."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -783,12 +787,13 @@ msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
@ -835,7 +840,7 @@ msgstr "الحساب"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr "لا مرفق كهذا."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "لا اسم مستعار."
@ -1124,7 +1129,7 @@ msgstr "حجم غير صالح."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "أفتار"
@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "لا مجموعة كهذه."
@ -1656,12 +1661,14 @@ msgstr "سمة مخصصة"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "تغيير صورة الخلفية"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
@ -1673,41 +1680,49 @@ msgid ""
msgstr "بإمكانك رفع صورة خلفية للموقع. أقصى حجم للملف هو %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "مكّن"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "عطّل"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "مكّن صورة الخلفية أو عطّلها."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "تغيير صورة الخلفية"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "تغيير الألوان"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "النص"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "وصلات"
@ -1719,15 +1734,18 @@ msgstr "متقدم"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS مخصصة"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "استخدم المبدئيات"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "استعد التصميمات المبدئية"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "ارجع إلى المبدئي"
@ -1735,11 +1753,12 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "أرسل"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "احفظ التصميم"
@ -1878,7 +1897,7 @@ msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
@ -2157,7 +2176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "إشعارات %s المُفضلة"
@ -2335,8 +2354,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr "خصّص أسلوب عرض ملفك بصورة خلفية ومخطط ألوان من اختيارك."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
@ -3251,25 +3272,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "نوع المحتوى "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم."
@ -3763,7 +3784,7 @@ msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أ
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "الاسم الكامل"
@ -3809,7 +3830,7 @@ msgstr "السيرة"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4366,7 +4387,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "مكرر!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "الردود على %s"
@ -4502,7 +4523,7 @@ msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "إحصاءات"
@ -4615,96 +4636,96 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "إنها إحدى وسائل مشاركة ما تحب."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "مجموعة %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "مجموعة %1$s، الصفحة %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "مسار"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "الكنى"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
#, fuzzy
msgid "Group actions"
msgstr "تصرفات المستخدم"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "مجموعة %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "الأعضاء"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(لا شيء)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "جميع الأعضاء"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "أنشئت"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4714,7 +4735,7 @@ msgstr "الأعضاء"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4732,7 +4753,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4745,7 +4766,7 @@ msgstr ""
"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "الإداريون"
@ -5511,7 +5532,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
@ -5668,11 +5689,13 @@ msgstr ""
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "تصميم الملف الشخصي"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5792,29 +5815,50 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "حجم غير صالح."
@ -5942,32 +5986,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "تعذر تحديث المجموعة المحلية."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6064,22 +6108,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "تعذر تحديث المجموعة المحلية."
@ -6489,7 +6533,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "ضبط المستخدم"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
@ -7227,23 +7271,41 @@ msgstr "تطبيقات OAuth"
msgid "Database error"
msgstr "خطأ قاعدة بيانات"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "ارفع ملفًا"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصية. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "مكّن"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "عطّل"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "أعد الضبط"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم."
@ -7727,7 +7789,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
@ -7737,7 +7799,7 @@ msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7759,7 +7821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7769,7 +7831,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "لقد أرسل %s (@%s) إشعارًا إليك"
@ -7780,7 +7842,7 @@ msgstr "لقد أرسل %s (@%s) إشعارًا إليك"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7902,7 +7964,7 @@ msgstr "لم يمكن تحديد نوع MIME للملف."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7911,7 +7973,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8051,31 +8113,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "شخصية"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "الردود"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلات"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "صندوق الوارد"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "رسائلك الواردة"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "صندوق الصادر"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "رسائلك المُرسلة"
@ -8273,6 +8335,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "حجم غير صالح."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8548,18 +8616,3 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "الاسم طويل جدا (الأقصى 255 حرفا)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "المنظمة طويلة جدا (الأقصى 255 حرفا)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s"

View File

@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:52:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:05+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -91,12 +91,14 @@ msgstr "اذف إعدادت الموقع"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s والأصدقاء"
@ -333,11 +335,13 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "لا تملك تصريحًا."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -788,12 +792,13 @@ msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخد
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
@ -840,7 +845,7 @@ msgstr "الحساب"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1115,7 +1120,7 @@ msgstr "لا مرفق كهذا."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "لا اسم مستعار."
@ -1132,7 +1137,7 @@ msgstr "حجم غير صالح."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "أفتار"
@ -1307,7 +1312,7 @@ msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "لا مجموعه كهذه."
@ -1670,12 +1675,14 @@ msgstr "سمه الموقع"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "تغيير صوره الخلفية"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
@ -1687,41 +1694,49 @@ msgid ""
msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "مكّن"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "عطّل"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "مكّن صوره الخلفيه أو عطّلها."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "تغيير صوره الخلفية"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "تغيير الألوان"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "النص"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "وصلات"
@ -1733,15 +1748,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "استخدم المبدئيات"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "استعد التصميمات المبدئية"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "ارجع إلى المبدئي"
@ -1749,11 +1767,12 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "أرسل"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "احفظ التصميم"
@ -1894,7 +1913,7 @@ msgstr "تعذر تحديث المجموعه."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
@ -2181,7 +2200,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "إشعارات %s المُفضلة"
@ -2362,8 +2381,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
@ -3279,25 +3300,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "نوع المحتوى "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr " مش نظام بيانات مدعوم."
@ -3789,7 +3810,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "الاسم الكامل"
@ -3834,7 +3855,7 @@ msgstr "السيرة"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4391,7 +4412,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "مكرر!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "الردود على %s"
@ -4528,7 +4549,7 @@ msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "إحصاءات"
@ -4643,96 +4664,96 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "إنها إحدى وسائل مشاركه ما تحب."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "مجموعه %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s اعضاء الجروپ, صفحه %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "ملف المجموعه الشخصي"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "مسار"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "الكنى"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
#, fuzzy
msgid "Group actions"
msgstr "تصرفات المستخدم"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "مجموعه %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "الأعضاء"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(لا شيء)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "جميع الأعضاء"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "أنشئ"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4742,7 +4763,7 @@ msgstr "الأعضاء"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4759,7 +4780,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4771,7 +4792,7 @@ msgstr ""
"blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)."
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "الإداريون"
@ -5546,7 +5567,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
@ -5703,11 +5724,13 @@ msgstr ""
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "تصميم الملف الشخصي"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5826,29 +5849,50 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "حجم غير صالح."
@ -5977,32 +6021,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6098,22 +6142,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "تعذّر ضبط عضويه المجموعه."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
@ -6541,7 +6585,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "ضبط المسارات"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
@ -7249,23 +7293,41 @@ msgstr "OAuth applications"
msgid "Database error"
msgstr "خطأ قاعده بيانات"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "ارفع ملفًا"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "مكّن"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "عطّل"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "أعد الضبط"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم."
@ -7729,7 +7791,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله."
@ -7739,7 +7801,7 @@ msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أح
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7761,7 +7823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7771,7 +7833,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7782,7 +7844,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7903,7 +7965,7 @@ msgstr "مش نافع يتحدد نوع الـMIME بتاع الفايل."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7912,7 +7974,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8053,31 +8115,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "شخصية"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "الردود"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلات"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "صندوق الوارد"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "رسائلك الواردة"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "صندوق الصادر"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "رسائلك المُرسلة"
@ -8276,6 +8338,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "حجم غير صالح."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8553,19 +8621,3 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه 255 رمز)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)."
#, fuzzy
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s"

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:06+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -85,12 +85,14 @@ msgstr "Запазване настройките за достъп"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Запазване"
@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "%1$s и приятели, страница %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s и приятели"
@ -324,11 +326,13 @@ msgstr "Грешка при запазване на профила."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -744,7 +748,7 @@ msgstr "Не сте абонирани за никого."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
@ -766,12 +770,13 @@ msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
@ -818,7 +823,7 @@ msgstr "Сметка"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1079,7 +1084,7 @@ msgstr "Няма прикачени файлове."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Няма псевдоним."
@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "Неправилен размер."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Аватар"
@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "Грешка при записване данните за блокир
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Няма такава група"
@ -1633,12 +1638,14 @@ msgstr "Нова бележка"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Смяна на изображението за фон"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Фон"
@ -1652,42 +1659,50 @@ msgstr ""
"2MB."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Вкл."
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Изкл."
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
#, fuzzy
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Смяна на изображението за фон"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "Смяна на изображението за фон"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Смяна на цветовете"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Страничен панел"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Лиценз"
@ -1699,15 +1714,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
@ -1715,11 +1733,12 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Запазване"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
#, fuzzy
msgid "Save design"
msgstr "Запазване настройките на сайта"
@ -1864,7 +1883,7 @@ msgstr "Грешка при обновяване на групата."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
@ -2148,7 +2167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Любими бележки на %s"
@ -2330,8 +2349,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
@ -3282,25 +3303,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Потребителят няма профил."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "вид съдържание "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Неподдържан формат на данните"
@ -3793,7 +3814,7 @@ msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунк
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Пълно име"
@ -3835,7 +3856,7 @@ msgstr "За мен"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4407,7 +4428,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Повторено!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Отговори на %s"
@ -4541,7 +4562,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
@ -4651,96 +4672,96 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Така можете да споделите какво харесвате."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Група %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s, страница %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Профил на групата"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Псевдоними"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
#, fuzzy
msgid "Group actions"
msgstr "Потребителски действия"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Изходяща кутия за %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Членове"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Без)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Всички членове"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Създадена на"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4750,7 +4771,7 @@ msgstr "Членове"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4763,7 +4784,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4773,7 +4794,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Администратори"
@ -5534,7 +5555,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
@ -5705,12 +5726,14 @@ msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Настройки на профила"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5828,29 +5851,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "Неправилен размер."
@ -5987,32 +6019,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Проблем при записване на бележката."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Проблем при записване на бележката."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Грешка при запазване на етикетите."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6111,22 +6143,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Грешка при създаване на групата."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Грешка при създаване на групата."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Грешка при създаване на групата."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Грешка при запазване на етикетите."
@ -6544,7 +6576,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Настройка на пътищата"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Потребител"
@ -7234,10 +7266,13 @@ msgstr "Изтриване на приложението"
msgid "Database error"
msgstr "Грешка в базата от данни"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Качване на файл"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7245,14 +7280,29 @@ msgstr ""
"Можете да качите лично изображение за фон. Максималната големина на файла е "
"2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Вкл."
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Изкл."
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Обновяване"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7702,7 +7752,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
@ -7712,7 +7762,7 @@ msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7734,7 +7784,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7744,7 +7794,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
@ -7755,7 +7805,7 @@ msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7874,7 +7924,7 @@ msgstr "Грешка при изтриване на любима бележка.
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7883,7 +7933,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8024,31 +8074,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Лично"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Отговори"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Входящи"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Получените от вас съобщения"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Изходящи"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Изпратените от вас съобщения"
@ -8249,6 +8299,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Без"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Неправилен размер."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8502,18 +8558,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)"
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Името на организацията е твърде дълго (макс. 255 знака)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "Бележки с етикет %s"

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:07+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -86,12 +86,14 @@ msgstr "Enrollañ an arventennoù moned"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "%1$s hag e vignoned, pajenn %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s hag e vignoned"
@ -329,11 +331,13 @@ msgstr "Diposubl eo enrollañ ar profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "N'oc'h ket aotreet."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
@ -767,12 +771,13 @@ msgstr "Ur fazi 'zo bet en ur ensoc'hañ an avatar"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz."
@ -819,7 +824,7 @@ msgstr "Kont"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1082,7 +1087,7 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Lesanv ebet."
@ -1099,7 +1104,7 @@ msgstr "Ment direizh."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1272,7 +1277,7 @@ msgstr "Diposubl eo enrollañ an titouroù stankañ."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "N'eus ket eus ar strollad-se."
@ -1629,12 +1634,14 @@ msgstr "Dodenn personelaet"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Kemmañ ar skeudenn foñs"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Background"
@ -1646,40 +1653,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Gweredekaet"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Diweredekaet"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Gweredekaat pe diweredekaat ar skeudenn foñs."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Adober gant ar skeudenn drekleur"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Kemmañ al livioù"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Endalc'h"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barenn kostez"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Liammoù"
@ -1691,15 +1706,18 @@ msgstr "Araokaet"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personelaet"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Implijout an talvoudoù dre ziouer"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Adlakaat an neuz dre ziouer."
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer"
@ -1707,11 +1725,12 @@ msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Enrollañ an design"
@ -1847,7 +1866,7 @@ msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù."
@ -2129,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"gentañ da embann un dra !"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Alioù pennrollet eus %s"
@ -2309,8 +2328,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Diposubl eo hizivaat ho design."
@ -3227,25 +3248,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "N'en deus ket an ali a profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Statud %1$s war %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "seurt an danvez "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
#, fuzzy
msgid "Not a supported data format."
@ -3745,7 +3766,7 @@ msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Anv klok"
@ -3787,7 +3808,7 @@ msgstr "Buhezskrid"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4351,7 +4372,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Adlavaret !"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respontoù da %s"
@ -4486,7 +4507,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Deskrivadur"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
@ -4595,95 +4616,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Un doare eo evit kevranañ ar pezh a blij deoc'h."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "strollad %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Strollad %1$s, pajenn %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Profil ar strollad"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasoù"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Obererezh ar strollad"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Mignon ur mignon evit ar strollad %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Izili"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Hini ebet)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "An holl izili"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Krouet"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4693,7 +4714,7 @@ msgstr "Izili"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4708,7 +4729,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4720,7 +4741,7 @@ msgstr ""
"Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)."
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Merourien"
@ -5497,7 +5518,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5656,11 +5677,13 @@ msgstr "Dibosupl eo lenn URL an avatar \"%s\"."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Seurt skeudenn direizh evit URL an avatar \"%s\"."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Design ar profil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5778,29 +5801,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ment direizh."
@ -5929,31 +5961,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet an ali."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet boest degemer ar strollad."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Dibosupl eo enrollañ titouroù ar strollad lec'hel."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6048,22 +6080,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Dibosupl eo krouiñ ar strollad."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Dibosupl eo termeniñ URI ar strollad."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Dibosupl eo en em enskrivañ d'ar strollad."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Dibosupl eo enrollañ titouroù ar strollad lec'hel."
@ -6466,7 +6498,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Kefluniadur an implijer"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Implijer"
@ -7150,23 +7182,41 @@ msgstr "Poeladoù kevreet."
msgid "Database error"
msgstr "Fazi bank roadennoù"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Enporzhiañ ar restr"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Gweredekaet"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Diweredekaet"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù design."
@ -7611,7 +7661,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll."
@ -7621,7 +7671,7 @@ msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll."
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7643,7 +7693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7656,7 +7706,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) en deus kaset deoc'h ur c'hemenn"
@ -7667,7 +7717,7 @@ msgstr "%s (@%s) en deus kaset deoc'h ur c'hemenn"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7791,7 +7841,7 @@ msgstr "Diposubl eo termeniñ an implijer mammenn."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7800,7 +7850,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -7941,31 +7991,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Hiniennel"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respontoù"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Pennrolloù"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Boest resev"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Ar gemennadennoù ho peus resevet"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Boest kas"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Ar c'hemenadennoù kaset ganeoc'h"
@ -8167,6 +8217,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ment direizh."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8422,17 +8478,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Re hir eo an anv (255 arouezenn d'ar muiañ)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Re hir eo an aozadur (255 arouezenn d'ar muiañ)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " merket %s"

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:08+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -91,12 +91,14 @@ msgstr "Desa els paràmetres d'accés"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "%1$s i amics, pàgina %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s i amics"
@ -340,11 +342,13 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el perfil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -757,7 +761,7 @@ msgstr "No esteu autoritzat."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
@ -781,12 +785,13 @@ msgstr "Error de la base de dades en inserir l'usuari de l'aplicació OAuth."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Enviament de formulari inesperat."
@ -839,7 +844,7 @@ msgstr "Compte"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1101,7 +1106,7 @@ msgstr "No existeix l'adjunció."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Cap sobrenom."
@ -1118,7 +1123,7 @@ msgstr "La mida no és vàlida."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr "No s'ha pogut desar la informació del bloc."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "No s'ha trobat el grup."
@ -1659,12 +1664,14 @@ msgstr "Tema personalitzat"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Podeu pujar un tema personalitzat de l'StatusNet amb un arxiu ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Canvia la imatge de fons"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Fons"
@ -1677,40 +1684,48 @@ msgstr ""
"Podeu pujar una imatge de fons per al lloc. La mida màxima de fitxer és %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Activada"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Desactivada"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Activa o desactiva la imatge de fons."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Posa en mosaic la imatge de fons"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Canvia els colors"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
@ -1722,15 +1737,18 @@ msgstr "Avançat"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalitzat"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Utilitza els paràmetres per defecte"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaura els dissenys per defecte"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Torna a restaurar al valor per defecte"
@ -1738,11 +1756,12 @@ msgstr "Torna a restaurar al valor per defecte"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Desa el disseny"
@ -1877,7 +1896,7 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "No s'han pogut crear els àlies."
@ -2165,7 +2184,7 @@ msgstr ""
"afegir un avís als vostres preferits!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Avisos preferits de %s"
@ -2343,8 +2362,10 @@ msgstr ""
"Personalitzeu l'aspecte del vostre grup amb una imatge de fons i una paleta "
"de colors de la vostra elecció."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny."
@ -3312,25 +3333,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "L'avís no té cap perfil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "estat de %1$s a %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "El tipus de contingut %s no està permès."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Si us plau, només URL %s sobre HTTP pla."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Format de data no suportat."
@ -3831,7 +3852,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
@ -3873,7 +3894,7 @@ msgstr "Biografia"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4464,7 +4485,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Repetit!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respostes a %s"
@ -4601,7 +4622,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
@ -4717,95 +4738,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "És una forma de compartir allò que us agrada."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s grup"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "grup %1$s, pàgina %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Perfil del grup"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Avisos"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Àlies"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Accions del grup"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Canal d'avisos del grup %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Canal d'avisos del grup %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Canal d'avisos del grup %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Safata de sortida per %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Cap)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Tots els membres"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "S'ha creat"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4815,7 +4836,7 @@ msgstr "Membres"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4834,7 +4855,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4848,7 +4869,7 @@ msgstr ""
"curts sobre llur vida i interessos. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administradors"
@ -5639,7 +5660,7 @@ msgstr "La subscripció per defecte no és vàlida: «%1$s» no és cap usuari."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -5803,11 +5824,13 @@ msgstr "No es pot llegir l'URL de l'avatar «%s»."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Tipus d'imatge incorrecta per a l'URL de l'avatar «%s»."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Disseny del perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5939,33 +5962,46 @@ msgstr "El Robin pensa que quelcom és impossible."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Cap fitxer pot ser major de %1$d bytes i el fitxer que heu enviat era de %2"
"$d bytes. Proveu de pujar una versió de mida menor."
msgstr[1] ""
"Cap fitxer pot ser major de %1$d bytes i el fitxer que heu enviat era de %2"
"$d bytes. Proveu de pujar una versió de mida menor."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un fitxer d'aquesta mida excediria la vostra quota d'usuari de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Un fitxer d'aquesta mida excediria la vostra quota d'usuari de %d bytes."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un fitxer d'aquesta mida excediria la vostra quota mensual de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Un fitxer d'aquesta mida excediria la vostra quota mensual de %d bytes."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "El nom del fitxer no és vàlid."
@ -6095,31 +6131,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "S'ha produït un problema en desar l'avís."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "S'ha proporcionat un tipus incorrecte per a saveKnownGroups"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "S'ha produït un problema en desar la safata d'entrada del grup."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "No s'ha pogut desar la resposta de %1$d, %2$d."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6216,22 +6253,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "No es pot definir l'URI del grup."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "No s'ha pogut desar la informació del grup local."
@ -6643,7 +6680,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configuració de l'usuari"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Usuari"
@ -7359,10 +7396,13 @@ msgstr "Aplicacions de connexió autoritzades"
msgid "Database error"
msgstr "Error de la base de dades"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Puja un fitxer"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7370,16 +7410,29 @@ msgstr ""
"Podeu pujar la vostra imatge de fons personal. La mida màxima del fitxer és "
"2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"El servidor no ha pogut gestionar tantes dades POST (%s bytes) a causa de la "
"configuració actual."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Activada"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Desactivada"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "S'han restaurat els paràmetres de disseny per defecte."
@ -7880,7 +7933,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ha afegit el vostre avís com a preferit"
@ -7890,7 +7943,7 @@ msgstr "%s (@%s) ha afegit el vostre avís com a preferit"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7928,7 +7981,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7941,7 +7994,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) us ha enviat un avís a la vostra atenció"
@ -7952,7 +8005,7 @@ msgstr "%s (@%s) us ha enviat un avís a la vostra atenció"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8103,7 +8156,7 @@ msgstr "No s'ha pogut determinar el tipus MIME del fitxer."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8114,7 +8167,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "«%s» no és un tipus de fitxer compatible en aquest servidor."
@ -8255,31 +8308,31 @@ msgstr "Avís duplicat."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "No s'ha pogut inserir una nova subscripció."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respostes"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Preferits"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Safata d'entrada"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Els teus missatges rebuts"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Safata de sortida"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Els teus missatges enviats"
@ -8477,6 +8530,12 @@ msgstr "Núvol d'etiquetes personals"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "El nom del fitxer no és vàlid."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "El servidor no pot gestionar la pujada de temes si no pot tractar ZIP."
@ -8728,23 +8787,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] "%d entrades a la còpia de seguretat."
msgstr[1] "%d entrades a la còpia de seguretat."
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "El nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "El camp organització és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "La mida màxima de l'avís és %d caràcters, incloent l'URL de l'adjunt."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " etiquetats amb %s"
#~ msgid "Backup file for user %s (%s)"
#~ msgstr "Fitxer de còpia de seguretat de l'usuari %s (%s)"
#~ "El servidor no ha pogut gestionar tantes dades POST (%s bytes) a causa de "
#~ "la configuració actual."

View File

@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:09+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -87,12 +87,14 @@ msgstr "uložit nastavení přístupu"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "%1$s a přátelé, strana %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s a přátelé"
@ -335,11 +337,13 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -754,7 +758,7 @@ msgstr "Nejste autorizován."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím."
@ -776,12 +780,13 @@ msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Nečekaný požadavek."
@ -834,7 +839,7 @@ msgstr "Účet"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1099,7 +1104,7 @@ msgstr "Žádná taková příloha."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Žádná přezdívka."
@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr "Neplatná velikost"
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1292,7 +1297,7 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit blokování."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Žádný takový uživatel."
@ -1657,12 +1662,14 @@ msgstr "Vlastní téma"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Můžete nahrát vlastní StatusNet téma jako .ZIP archiv."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Změnit obrázek na pozadí"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
@ -1675,40 +1682,48 @@ msgstr ""
"Můžete nahrát obrázek na pozadí stránek. Maximální velikost souboru je %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "zap."
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "vyp."
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Zapněte nebů vypněte obrázek na pozadí."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Dlaždicovat obrázek na pozadí"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Změnit barvy"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Boční panel"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
@ -1720,15 +1735,18 @@ msgstr "Rozšířené"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Vlastní CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Použít výchozí"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Obnovit výchozí vzhledy"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Reset zpět do výchozího"
@ -1736,11 +1754,12 @@ msgstr "Reset zpět do výchozího"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Uložit vzhled"
@ -1876,7 +1895,7 @@ msgstr "Nelze aktualizovat skupinu."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Nelze vytvořit aliasy."
@ -2162,7 +2181,7 @@ msgstr ""
"oznámení k oblíbeným!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "oblíbená oznámení uživatele %s"
@ -2340,8 +2359,10 @@ msgstr ""
"Přizpůsobit vzhled skupiny obrázkem na pozadí a barevnou paletou vašeho "
"výběru."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Nelze uložit vzhled."
@ -3298,25 +3319,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Uživatel nemá profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "status %1 na %2"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Typ obsahu %s není podporován."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Only %s URLs over plain HTTP please."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Nepodporovaný formát dat."
@ -3815,7 +3836,7 @@ msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Celé jméno"
@ -3858,7 +3879,7 @@ msgstr "O mě"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4437,7 +4458,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Opakované!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Odpovědi na %s"
@ -4575,7 +4596,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
@ -4691,95 +4712,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Toto je způsob, jak sdílet to, co se vám líbí."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "skupina %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "skupina %1$s, str. %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Profil skupiny"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Akce skupiny"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Feed sdělení skupiny %s (RSS 1.0"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Feed sdělení skupiny %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Feed sdělení skupiny %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF pro skupinu %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Členové"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(nic)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Všichni členové"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4789,7 +4810,7 @@ msgstr "Členové"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4807,7 +4828,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4821,7 +4842,7 @@ msgstr ""
"životě a zájmech. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Adminové"
@ -5600,7 +5621,7 @@ msgstr "Neplatné výchozí přihlášení: '%1$s' není uživatel."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5763,11 +5784,13 @@ msgstr "Nelze načíst avatara z URL '%s'"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Špatný typ obrázku na URL '%s'"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Vzhled profilu"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5900,31 +5923,47 @@ msgstr "Robin si myslí, že je něco nemožné."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Žádný soubor nesmí být větší než %1$d bajtů a soubor, který jste poslal měl %"
"2$d bajtů. Zkuste nahrát menší verzi."
msgstr[1] ""
"Žádný soubor nesmí být větší než %1$d bajtů a soubor, který jste poslal měl %"
"2$d bajtů. Zkuste nahrát menší verzi."
msgstr[2] ""
"Žádný soubor nesmí být větší než %1$d bajtů a soubor, který jste poslal měl %"
"2$d bajtů. Zkuste nahrát menší verzi."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Takto velký soubor by překročil vaši uživatelskou kvótu %d bajtů."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] "Takto velký soubor by překročil vaši uživatelskou kvótu %d bajtů."
msgstr[1] "Takto velký soubor by překročil vaši uživatelskou kvótu %d bajtů."
msgstr[2] "Takto velký soubor by překročil vaši uživatelskou kvótu %d bajtů."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Takto velký soubor by překročil vaši měsíční kvótu %d bajtů."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "Takto velký soubor by překročil vaši měsíční kvótu %d bajtů."
msgstr[1] "Takto velký soubor by překročil vaši měsíční kvótu %d bajtů."
msgstr[2] "Takto velký soubor by překročil vaši měsíční kvótu %d bajtů."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Neplatné jméno souboru."
@ -6053,31 +6092,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problém při ukládání sdělení"
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "saveKnownGroups obdrželo špatný typ."
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problém při ukládání skupinového inboxu"
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Nelze uložit místní info skupiny."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6172,22 +6212,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Nelze vytvořit skupinu."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Nelze nastavit URI skupiny."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Nelze nastavit členství ve skupině."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Nelze uložit místní info skupiny."
@ -6592,7 +6632,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Akce uživatele"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
@ -7307,10 +7347,13 @@ msgstr "Autorizované propojené aplikace"
msgid "Database error"
msgstr "Chyba databáze"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Nahrát soubor"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7318,16 +7361,29 @@ msgstr ""
"Můžete nahrát váš osobní obrázek na pozadí. Maximální velikost souboru je 2 "
"MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
"aktuální konfiguraci."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "zap."
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "vyp."
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Obnoveno výchozí nastavení vzhledu."
@ -7831,7 +7887,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené"
@ -7841,7 +7897,7 @@ msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7880,7 +7936,7 @@ msgstr ""
" %6$s \n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7893,7 +7949,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) poslal oznámení žádající o vaši pozornost"
@ -7904,7 +7960,7 @@ msgstr "%s (@%s) poslal oznámení žádající o vaši pozornost"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8052,7 +8108,7 @@ msgstr "Nelze určit typ MIME souboru."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8061,7 +8117,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8202,31 +8258,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Nelze vložit odebírání"
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Odpovědi"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Doručená pošta"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Vaše příchozí zprávy"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Odeslaná pošta"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Vaše odeslané zprávy"
@ -8424,6 +8480,12 @@ msgstr "Mrak štítků kterými jsou uživatelé označeni"
msgid "None"
msgstr "Nic"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Neplatné jméno souboru."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "Tento server nemůže zpracovat nahrání tématu bez podpory ZIP."
@ -8682,19 +8744,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organizace je příliš dlouhá (max 255 znaků)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální délka sdělení je %d znaků"
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Maximální délka notice je %d znaků včetně přiložené URL."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "označen %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Server nebyl schopen zpracovat tolik POST dat (%s bytů) vzhledem k jeho "
#~ "aktuální konfiguraci."

View File

@ -19,17 +19,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:10+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -95,12 +95,14 @@ msgstr "Zugangs-Einstellungen speichern"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "%1$s und Freunde, Seite% 2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s und Freunde"
@ -344,11 +346,13 @@ msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -761,7 +765,7 @@ msgstr "Du bist nicht autorisiert."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
@ -783,12 +787,13 @@ msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des OAuth-Programm-Benutzers."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
@ -840,7 +845,7 @@ msgstr "Profil"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr "Kein solcher Anhang."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Kein Benutzername."
@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr "Ungültige Größe."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1303,7 +1308,7 @@ msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Keine derartige Gruppe."
@ -1660,12 +1665,14 @@ msgstr "Angepasster Skin"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Du kannst ein angepasstes StatusNet-Theme als .ZIP-Archiv hochladen."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Hintergrundbild ändern"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
@ -1679,40 +1686,48 @@ msgstr ""
"Dateigröße beträgt %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "An"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Hintergrundbild ein- oder ausschalten."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Hintergrundbild kacheln"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Farben ändern"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Seitenleiste"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Links"
@ -1724,15 +1739,18 @@ msgstr "Erweitert"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Eigene CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Standardeinstellungen benutzen"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Standard-Design wiederherstellen"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Standard wiederherstellen"
@ -1740,11 +1758,12 @@ msgstr "Standard wiederherstellen"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Design speichern"
@ -1789,7 +1808,6 @@ msgstr "Name ist erforderlich."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
#: actions/editapplication.php:188 actions/newapplication.php:169
#, fuzzy
msgid "Name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "Der Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
@ -1880,7 +1898,7 @@ msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
@ -2170,7 +2188,7 @@ msgstr ""
"bist der erste der eine Nachricht favorisiert!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%ss favorisierte Nachrichten"
@ -2350,8 +2368,10 @@ msgstr ""
"Stelle ein wie die Gruppenseite aussehen soll. Hintergrundbild und "
"Farbpalette frei wählbar."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren."
@ -2748,7 +2768,7 @@ msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#: actions/invite.php:145 actions/invite.php:159
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgctxt "INVITE"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@ -2938,7 +2958,6 @@ msgstr ""
"wählst."
#: actions/licenseadminpanel.php:156
#, fuzzy
msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters."
msgstr "Ungültiger Lizenztitel. Die maximale Länge liegt bei 255 Zeichen."
@ -3320,25 +3339,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Nachricht hat kein Profil"
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Status von %1$s auf %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Content-Typ %s wird nicht untersützt."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Bitte nur %s URLs über einfaches HTTP."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Kein unterstütztes Datenformat."
@ -3389,9 +3408,8 @@ msgstr "Profil-Designs anzeigen oder verstecken."
#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile.
#: actions/othersettings.php:162
#, fuzzy
msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (max. 50 Zeichen)."
msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (maximal 50 Zeichen)."
#: actions/otp.php:69
msgid "No user ID specified."
@ -3820,7 +3838,7 @@ msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Bürgerlicher Name"
@ -3863,7 +3881,7 @@ msgstr "Biografie"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4207,9 +4225,8 @@ msgid "Unexpected password reset."
msgstr "Unerwarteter Passwortreset."
#: actions/recoverpassword.php:365
#, fuzzy
msgid "Password must be 6 characters or more."
msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten"
msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten."
#: actions/recoverpassword.php:369
msgid "Password and confirmation do not match."
@ -4455,7 +4472,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Wiederholt!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Antworten an %s"
@ -4593,7 +4610,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
@ -4710,94 +4727,94 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Dies ist ein Weg, Dinge zu teilen, die dir gefallen."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s-Gruppe"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s Gruppe, Seite %d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Gruppenprofil"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Nachricht"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Pseudonyme"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Gruppenaktionen"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Postausgang von %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Kein)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Alle Mitglieder"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
@ -4806,7 +4823,7 @@ msgstr "Mitglieder"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4824,7 +4841,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4838,7 +4855,7 @@ msgstr ""
"Nachrichten über ihr Leben und Interessen. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Admins"
@ -4925,11 +4942,10 @@ msgstr "FOAF von %s"
#. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname.
#: actions/showstream.php:211
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet."
msgstr ""
"Dies ist die Zeitleiste von %1$s und Freunden, aber bisher hat niemand etwas "
"gepostet."
"Dies ist die Zeitleiste von %1$s, aber bisher hat %1$s noch nichts gepostet."
#. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves.
#: actions/showstream.php:217
@ -5127,7 +5143,7 @@ msgstr "Seitenbenachrichtigung"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:179
#, fuzzy
msgid "Site-wide notice text (255 characters maximum; HTML allowed)"
msgstr "Systembenachrichtigung (max. 255 Zeichen; HTML erlaubt)"
msgstr "Systembenachrichtigung (maximal 255 Zeichen; HTML erlaubt)"
#. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel.
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:201
@ -5613,7 +5629,6 @@ msgstr "Das Zeichenlimit der Biografie muss numerisch sein!"
#. TRANS: Form validation error in user admin panel when welcome text is too long.
#: actions/useradminpanel.php:154
#, fuzzy
msgid "Invalid welcome text. Maximum length is 255 characters."
msgstr "Willkommens-Nachricht ungültig. Maximale Länge sind 255 Zeichen."
@ -5626,7 +5641,7 @@ msgstr "Ungültiges Abonnement: „%1$s“ ist kein Benutzer"
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5652,7 +5667,6 @@ msgstr "Neue Benutzer empfangen"
#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting new user welcome text.
#: actions/useradminpanel.php:238
#, fuzzy
msgid "Welcome text for new users (maximum 255 characters)."
msgstr "Willkommens-Nachricht für neue Benutzer (maximal 255 Zeichen)."
@ -5790,11 +5804,13 @@ msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Profil-Design-Einstellungen"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5927,33 +5943,46 @@ msgstr "Robin denkt, dass etwas unmöglich ist."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Keine Datei darf größer als %d Bytes sein und die Datei die du verschicken "
"wolltest war %d Bytes groß. Bitte eine kleinere Version hochladen."
msgstr[1] ""
"Keine Datei darf größer als %d Bytes sein und die Datei die du verschicken "
"wolltest war %d Bytes groß. Bitte eine kleinere Version hochladen."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Eine Datei dieser Größe überschreitet deine User Quota von %d Byte."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] "Eine Datei dieser Größe überschreitet deine User Quota von %d Byte."
msgstr[1] "Eine Datei dieser Größe überschreitet deine User Quota von %d Byte."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Eine Datei dieser Größe würde deine monatliche Quota von %d Byte "
"überschreiten."
msgstr[1] ""
"Eine Datei dieser Größe würde deine monatliche Quota von %d Byte "
"überschreiten."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ungültiger Dateiname."
@ -6083,33 +6112,34 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
"Der Methode saveKnownGroups wurde ein schlechter Wert zur Verfügung gestellt"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Konnte Antwort auf %1$d, %2$d nicht speichern."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#, fuzzy, php-format
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@ -6208,22 +6238,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Konnte die Gruppen-URI nicht setzen."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Konnte die lokale Gruppen Information nicht speichern."
@ -6632,7 +6662,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Benutzereinstellung"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@ -6984,7 +7014,7 @@ msgstr "%1$s hat die Gruppe %2$s verlassen."
#. TRANS: Whois output.
#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
#: lib/command.php:426
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgctxt "WHOIS"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@ -7031,11 +7061,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#: lib/command.php:488
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr[0] ""
"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
"Nachricht zu lang - maximal ein Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
msgstr[1] ""
"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
@ -7059,13 +7089,13 @@ msgstr "Fehler beim Wiederholen der Nachricht"
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
#: lib/command.php:591
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
msgid_plural "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr[0] ""
"Nachricht zu lange - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$ gesendet"
"Nachricht zu lang - maximal ein Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
msgstr[1] ""
"Nachricht zu lange - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$ gesendet"
"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully.
#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to.
@ -7341,10 +7371,13 @@ msgstr "Programme mit Zugriffserlaubnis"
msgid "Database error"
msgstr "Datenbankfehler."
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Datei hochladen"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7352,16 +7385,29 @@ msgstr ""
"Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale "
"Dateigröße ist 2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Der Server kann so große POST Abfragen (%s bytes) aufgrund der Konfiguration "
"nicht verarbeiten."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "An"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Standard-Design wieder hergestellt."
@ -7428,29 +7474,27 @@ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
#: lib/groupeditform.php:163
#, fuzzy
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic."
msgstr "Adresse der Homepage oder Blogs der Gruppe oder des Themas"
msgstr "Adresse der Homepage oder Blogs der Gruppe oder des Themas."
#: lib/groupeditform.php:168
msgid "Describe the group or topic"
msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema"
#: lib/groupeditform.php:170
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less"
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less"
msgstr[0] "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in %d Zeichen"
msgstr[0] "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in einem Zeichen"
msgstr[1] "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in %d Zeichen"
#: lib/groupeditform.php:182
#, fuzzy
msgid ""
"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"."
msgstr "Ort der Gruppe, optional, beispielsweise „Stadt, Region, Land“"
msgstr "Ort der Gruppe, optional, beispielsweise „Stadt, Region, Land“."
#: lib/groupeditform.php:190
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
"alias allowed."
@ -7458,11 +7502,11 @@ msgid_plural ""
"Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
"aliases allowed."
msgstr[0] ""
"Zusätzliche Spitznamen für die Gruppe, Komma oder Leerzeichen getrennt, max %"
"d"
"Zusätzliche Spitznamen für die Gruppe, Komma oder Leerzeichen getrennt, "
"maximal einer."
msgstr[1] ""
"Zusätzliche Spitznamen für die Gruppe, Komma oder Leerzeichen getrennt, max %"
"d"
"Zusätzliche Spitznamen für die Gruppe, Komma oder Leerzeichen getrennt, "
"maximal %d."
#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
#: lib/groupnav.php:86
@ -7866,7 +7910,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s (@%2$s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
@ -7876,7 +7920,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7908,7 +7952,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7921,7 +7965,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7934,7 +7978,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8085,7 +8129,7 @@ msgstr "Konnte den MIME-Typ nicht feststellen."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8096,7 +8140,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "„%s“ ist kein unterstütztes Dateiformat auf diesem Server."
@ -8237,31 +8281,31 @@ msgstr "Doppelte Nachricht."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Meine Zeitleiste"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Antworten"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Posteingang"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Deine eingehenden Nachrichten"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Postausgang"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
@ -8355,9 +8399,8 @@ msgstr "Widerrufe die „%s“-Rolle von diesem Benutzer"
#. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
#: lib/router.php:847
#, fuzzy
msgid "Page not found."
msgstr "API-Methode nicht gefunden."
msgstr "Seite nicht gefunden."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
@ -8459,6 +8502,12 @@ msgstr "Personen-Tag, wie markiert wurde"
msgid "None"
msgstr "Nichts"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ungültiger Dateiname."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "Dieser Server kann nicht mit Theme-Uploads ohne ZIP-Support umgehen."
@ -8478,12 +8527,16 @@ msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr "Ungültiger Theme: schlechte Ordner-Struktur."
#: lib/themeuploader.php:166
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
msgid_plural ""
"Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
msgstr[0] "Der hochgeladene Theme ist zu groß; er muss unter %d Bytes sein."
msgstr[1] "Der hochgeladene Theme ist zu groß; er muss unter %d Bytes sein."
msgstr[0] ""
"Der hochgeladene Theme ist zu groß; er muss unkomprimiert unter einem Byte "
"sein."
msgstr[1] ""
"Der hochgeladene Theme ist zu groß; er muss unkomprimiert unter %d Bytes "
"sein."
#: lib/themeuploader.php:179
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
@ -8516,7 +8569,6 @@ msgstr "Top-Schreiber"
#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
#: lib/unblockform.php:67
#, fuzzy
msgctxt "TITLE"
msgid "Unblock"
msgstr "Freigeben"
@ -8702,29 +8754,15 @@ msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben"
#. TRANS: Commandline script output. %d is the number of entries in the activity stream in backup; used for plural.
#: scripts/restoreuser.php:98
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] "%d Einträge im Backup."
msgstr[0] "Ein Eintrag im Backup."
msgstr[1] "%d Einträge im Backup."
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Der Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Die angegebene Organisation ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr ""
#~ "Die maximale Größe von Nachrichten ist %d Zeichen, inklusive der URL der "
#~ "Anhänge"
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
#~ msgid "Backup file for user %s (%s)"
#~ msgstr "Backup-Datei des Benutzers %s (%s)"
#~ "Der Server kann so große POST Abfragen (%s bytes) aufgrund der "
#~ "Konfiguration nicht verarbeiten."

View File

@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:11+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -88,12 +88,14 @@ msgstr "Save access settings"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Save"
@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "%1$s and friends, page %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s and friends"
@ -336,11 +338,13 @@ msgstr "Could not save profile."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "You are not authorised."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
@ -769,12 +773,13 @@ msgstr "Database error inserting OAuth application user."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Unexpected form submission."
@ -827,7 +832,7 @@ msgstr "Account"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1087,7 +1092,7 @@ msgstr "No such attachment."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "No nickname."
@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr "Invalid size."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr "Failed to save block information."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "No such group."
@ -1639,12 +1644,14 @@ msgstr "Custom theme"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Change background image"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Background"
@ -1658,40 +1665,48 @@ msgstr ""
"$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "On"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Turn background image on or off."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Tile background image"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Change colours"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Content"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Links"
@ -1703,15 +1718,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Use defaults"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restore default designs"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Reset back to default"
@ -1719,11 +1737,12 @@ msgstr "Reset back to default"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Save design"
@ -1859,7 +1878,7 @@ msgstr "Could not update group."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Could not create aliases."
@ -2143,7 +2162,7 @@ msgstr ""
"notice to your favourites!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s's favourite notices"
@ -2322,8 +2341,10 @@ msgstr ""
"Customise the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Couldn't update your design."
@ -3275,25 +3296,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Notice has no profile."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s's status on %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Content type %s not supported."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Not a supported data format."
@ -3780,7 +3801,7 @@ msgstr "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Full name"
@ -3822,7 +3843,7 @@ msgstr "Bio"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4398,7 +4419,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Repeated!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Replies to %s"
@ -4534,7 +4555,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
@ -4648,95 +4669,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s group"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s group, page %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Group profile"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Group actions"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Notice feed for %s group (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF for %s group"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Members"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "All members"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Created"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4746,7 +4767,7 @@ msgstr "Members"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4764,7 +4785,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4778,7 +4799,7 @@ msgstr ""
"their life and interests. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Admins"
@ -5542,7 +5563,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
@ -5706,11 +5727,13 @@ msgstr "Cant read avatar URL %s."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Wrong image type for avatar URL %s."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Profile design"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5840,29 +5863,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Invalid filename."
@ -5990,31 +6022,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem saving notice."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problem saving group inbox."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Could not save reply for %1$d, %2$d."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6109,22 +6141,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Could not create group."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Could not set group URI."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Could not set group membership."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Could not save local group info."
@ -6529,7 +6561,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "User configuration"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "User"
@ -7225,26 +7257,42 @@ msgstr "Authorised connected applications"
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Upload file"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "On"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Design defaults restored."
@ -7702,7 +7750,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite"
@ -7712,7 +7760,7 @@ msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7734,7 +7782,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7744,7 +7792,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) sent a notice to your attention"
@ -7755,7 +7803,7 @@ msgstr "%s (@%s) sent a notice to your attention"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7874,7 +7922,7 @@ msgstr "Could not determine file's MIME type."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7883,7 +7931,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8022,31 +8070,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Couldn't insert new subscription."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Replies"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Inbox"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Your incoming messages"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Outbox"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Your sent messages"
@ -8244,6 +8292,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "None"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Invalid filename."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8489,19 +8543,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Name is too long (max 255 chars)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organisation is too long (max 255 chars)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " tagged %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."

View File

@ -15,17 +15,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:12+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -90,12 +90,14 @@ msgstr "Konservu atingan agordon"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "%1$s kaj amikoj, paĝo %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s kaj amikoj"
@ -338,11 +340,13 @@ msgstr "Malsukcesis konservi la profilon."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -750,7 +754,7 @@ msgstr "Vi ne estas rajtigita."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje."
@ -772,12 +776,13 @@ msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Neatendita formo-sendo."
@ -829,7 +834,7 @@ msgstr "Konto"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "Ne estas tiu aldonaĵo."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Neniu kromnomo."
@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr "Grando nevalida."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Vizaĝbildo"
@ -1286,7 +1291,7 @@ msgstr "Eraris konservi blokado-informon."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Ne estas tiu grupo."
@ -1650,12 +1655,14 @@ msgstr "Propra desegno"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Vi povas alŝuti propran StatusNet-desegnon kiel .zip-dosiero"
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Ŝanĝi fonbildon"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Fono"
@ -1667,40 +1674,48 @@ msgid ""
msgstr "Vi povas alŝuti fonbildon por la retejo. Dosiero-grandlimo estas %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "En"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "For"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Aktivigi aŭ senaktivigi fonbildon"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Ripeti la fonbildon"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Ŝanĝi kolorojn"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Flanka strio"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
@ -1712,15 +1727,18 @@ msgstr "Speciala"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Propra CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Uzu defaŭlton"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Redefaŭltiĝi"
@ -1728,11 +1746,12 @@ msgstr "Redefaŭltiĝi"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Savi desegnon"
@ -1868,7 +1887,7 @@ msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupon."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Malsukcesis krei alinomon."
@ -2151,7 +2170,7 @@ msgstr ""
"sia ŝatolisto!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Ŝatataj avizoj de %s"
@ -2327,8 +2346,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr "Agordi kiel aspektu via grupo, per elekto de fonbildo kaj koloraro."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon."
@ -3275,25 +3296,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Avizo sen profilo"
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Stato de %1$s ĉe %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Enhavtipo %s ne subteniĝas."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Bonvolu, nur %s-URL per plata HTTP."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Datumformato ne subteniĝas."
@ -3774,7 +3795,7 @@ msgstr "1-64 minusklaj literoj aŭ ciferoj, neniu interpunkcio aŭ spaco"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Plena nomo"
@ -3816,7 +3837,7 @@ msgstr "Biografio"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4392,7 +4413,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Ripetita!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respondoj al %s"
@ -4530,7 +4551,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
@ -4644,95 +4665,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Tiel vi povas diskonigi vian ŝataton."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Grupo %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Grupo %1$s, paĝo %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Grupa profilo"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Noto"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Alnomo"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Grupaj agoj"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Avizofluo de grupo %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Avizofluo de grupo %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Avizofluo de grupo %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Foramiko de grupo %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Grupanoj"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(nenio)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Ĉiuj grupanoj"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4742,7 +4763,7 @@ msgstr "Grupanoj"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4759,7 +4780,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4773,7 +4794,7 @@ msgstr ""
"siaj vivoj kaj ŝatokupoj. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administrantoj"
@ -5543,7 +5564,7 @@ msgstr "Nevalida defaŭlta abono: '%1$s' ne estas uzanto."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
@ -5704,11 +5725,13 @@ msgstr "Malsukcesis legi vizaĝbildan URL %s."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Malĝusta bildotipo por vizaĝbilda URL %s'."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Profila desegno"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5837,31 +5860,42 @@ msgstr "Robin pensas ke io neeblas."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Grandlimo por sendota dosiero estas %1$d bajtoj, tamen tio, kion vi volis "
"sendi grandas %2$d bajtojn. Provu per versio pli malgranda."
msgstr[1] ""
"Grandlimo por sendota dosiero estas %1$d bajtoj, tamen tio, kion vi volis "
"sendi grandas %2$d bajtojn. Provu per versio pli malgranda."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Dosiero tiel granda superos vian uzantan kvoton kun %d bajtoj."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] "Dosiero tiel granda superos vian uzantan kvoton kun %d bajtoj."
msgstr[1] "Dosiero tiel granda superos vian uzantan kvoton kun %d bajtoj."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Dosiero tiel granda superos vian monatan kvoton kun %d bajtoj."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "Dosiero tiel granda superos vian monatan kvoton kun %d bajtoj."
msgstr[1] "Dosiero tiel granda superos vian monatan kvoton kun %d bajtoj."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nevalida dosiernomo."
@ -5988,31 +6022,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Malsukcesis konservi avizon."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "Fuŝa tipo donita al saveKnownGroups"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Malsukcesis konservi grupan alvenkeston."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Malsukcesis lokan grupan informon."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6107,22 +6142,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Malsukcesis krei grupon."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupan URI."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupan anecon."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Malsukcesis lokan grupan informon."
@ -6530,7 +6565,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Uzanta agordo"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
@ -7241,26 +7276,42 @@ msgstr "Konektitaj aplikaĵoj rajtigitaj"
msgid "Database error"
msgstr "Datumbaza eraro"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Alŝuti dosieron"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
"Vi povas alŝuti vian propran fonbildon. La dosiera grandlimo estas 2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
"agordo."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "En"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "For"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigi"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Desegnaj defaŭltoj konserviĝas."
@ -7760,7 +7811,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon"
@ -7770,7 +7821,7 @@ msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7808,7 +7859,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7821,7 +7872,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) afiŝis avizon al vi"
@ -7832,7 +7883,7 @@ msgstr "%s (@%s) afiŝis avizon al vi"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7980,7 +8031,7 @@ msgstr "Malsukcesis decidi dosieran MIME-tipon."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7991,7 +8042,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "\"%s\" ne estas subtenata tipo ĉe tiu ĉi servilo."
@ -8132,31 +8183,31 @@ msgstr "Refoja avizo."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Eraris enmeti novan abonon."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Persona"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respondoj"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Ŝatolisto"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Alvenkesto"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Viaj alvenaj mesaĝoj"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Elirkesto"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Viaj senditaj mesaĝoj"
@ -8355,6 +8406,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nenio"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nevalida dosiernomo."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "Ĉi tiu servilo ne povas disponi desegnan alŝuton sen ZIP-a subteno."
@ -8605,20 +8662,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "La nomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organizonomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " Etikedigita %s"
#~ "La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
#~ "agordo."

View File

@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:13+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -91,12 +91,14 @@ msgstr "Guardar la configuración de acceso"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "%1$s y sus amistades, página %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s y sus amistades"
@ -340,11 +342,13 @@ msgstr "No se pudo guardar el perfil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -755,7 +759,7 @@ msgstr "No estás autorizado."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
@ -778,12 +782,13 @@ msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envío de formulario inesperado."
@ -836,7 +841,7 @@ msgstr "Cuenta"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr "No existe tal archivo adjunto."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Ningún nombre de usuario."
@ -1117,7 +1122,7 @@ msgstr "Tamaño inválido."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Imagen"
@ -1293,7 +1298,7 @@ msgstr "No se guardó información de bloqueo."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "No existe ese grupo."
@ -1660,12 +1665,14 @@ msgstr "Personalizar tema"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Puedes subir un tema personalizado StatusNet como un archivo .ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Cambiar la imagen de fondo"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
@ -1679,40 +1686,48 @@ msgstr ""
"es %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Activar"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Desactivar"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Activar o desactivar la imagen de fondo."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Imagen de fondo en mosaico"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Cambiar colores"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Vínculos"
@ -1724,15 +1739,18 @@ msgstr "Avanzado"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Personalizar CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Utilizar los valores predeterminados"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaurar los diseños predeterminados"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Volver a los valores predeterminados"
@ -1740,11 +1758,12 @@ msgstr "Volver a los valores predeterminados"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Guardar el diseño"
@ -1880,7 +1899,7 @@ msgstr "No se pudo actualizar el grupo."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "No fue posible crear alias."
@ -2169,7 +2188,7 @@ msgstr ""
"persona en añadir un mensaje a tus favoritos?"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Mensajes favoritos de %s"
@ -2350,8 +2369,10 @@ msgstr ""
"Personaliza el aspecto de tu grupo con una imagen de fondo y la paleta de "
"colores que prefieras."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "No fue posible actualizar tu diseño."
@ -3313,25 +3334,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Mensaje sin perfil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "estado de %1$s en %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Tipo de contenido %s no compatible."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Solamente %s URL sobre HTTP simples, por favor."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "No es un formato de datos compatible."
@ -3832,7 +3853,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"
@ -3874,7 +3895,7 @@ msgstr "Biografía"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4472,7 +4493,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "¡Repetido!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respuestas a %s"
@ -4610,7 +4631,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
@ -4726,95 +4747,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Esta es una manera de compartir lo que te gusta."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Grupo %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "grupo %1$s, página %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Perfil del grupo"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Acciones del grupo"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Canal de mensajes del grupo %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Canal de mensajes del grupo %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Canal de mensajes del grupo %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Amistades de amistades del grupo %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Todos los miembros"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4824,7 +4845,7 @@ msgstr "Miembros"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4843,7 +4864,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4857,7 +4878,7 @@ msgstr ""
"comparten mensajes cortos acerca de su vida e intereses. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
@ -5646,7 +5667,7 @@ msgstr "Suscripción predeterminada inválida : '%1$s' no es un usuario"
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -5810,11 +5831,13 @@ msgstr "No se puede leer la URL de la imagen %s."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Tipo de imagen incorrecto para la URL de imagen %s."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Diseño del perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5946,32 +5969,46 @@ msgstr " Robin piensa que algo es imposible."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Ningún archivopuede ser de tamaño mayor a %1$d bytes y el archivo que "
"enviaste es de %2$d bytes. Trata de subir una versión más pequeña."
msgstr[1] ""
"Ningún archivopuede ser de tamaño mayor a %1$d bytes y el archivo que "
"enviaste es de %2$d bytes. Trata de subir una versión más pequeña."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un archivo tan grande podría sobrepasar tu cuota de usuario de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Un archivo tan grande podría sobrepasar tu cuota de usuario de %d bytes."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Un archivo tan grande podría sobrepasar tu cuota mensual de %d bytes."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un archivo tan grande podría sobrepasar tu cuota mensual de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Un archivo tan grande podría sobrepasar tu cuota mensual de %d bytes."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nombre de archivo inválido."
@ -6100,31 +6137,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Hubo un problema al guardar el mensaje."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "Mal tipo proveído a saveKnownGroups"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Hubo un problema al guarda la bandeja de entrada del grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "No se ha podido guardar la información del grupo local."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6221,22 +6259,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "No se pudo crear grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "No se pudo configurar el URI del grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "No se pudo configurar la membresía del grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "No se ha podido guardar la información del grupo local."
@ -6648,7 +6686,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configuración de usuario"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Usuario"
@ -7363,10 +7401,13 @@ msgstr "Aplicaciones conectadas autorizadas"
msgid "Database error"
msgstr "Error de la base de datos"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Subir archivo"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7374,16 +7415,29 @@ msgstr ""
"Puedes subir tu imagen de fondo personal. El tamaño de archivo máximo "
"permitido es 2 MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"El servidor no ha podido manejar tanta información del tipo POST (% de "
"bytes) a causa de su configuración actual."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Activar"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Desactivar"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Diseño predeterminado restaurado."
@ -7888,7 +7942,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos"
@ -7898,7 +7952,7 @@ msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7936,7 +7990,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7949,7 +8003,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) ha enviado un aviso a tu atención"
@ -7960,7 +8014,7 @@ msgstr "%s (@%s) ha enviado un aviso a tu atención"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8110,7 +8164,7 @@ msgstr "No se pudo determinar tipo MIME del archivo"
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8121,7 +8175,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "\"%s\" no es un tipo de archivo compatible en este servidor."
@ -8262,31 +8316,31 @@ msgstr "Mensaje duplicado."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respuestas"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de Entrada"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Mensajes entrantes"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Bandeja de Salida"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Mensajes enviados"
@ -8484,6 +8538,12 @@ msgstr "Nube de etiquetas de personas etiquetadas"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nombre de archivo inválido."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "Este servidor no puede manejar cargas de temas sin soporte ZIP."
@ -8736,20 +8796,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "El nombre es muy largo (máx. 255 carac.)"
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "El texto de organización es muy largo (máx. 255 caracteres)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "El mensaje es muy largo. El tamaño máximo es de %d caracteres."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "El tamaño máximo del mensaje es %d caracteres, incluyendo el URL adjunto."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "%s etiquetados"
#~ "El servidor no ha podido manejar tanta información del tipo POST (% de "
#~ "bytes) a causa de su configuración actual."

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:14+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -90,12 +90,14 @@ msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات دسترسی"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "%1$s و دوستان، صفحهٔ %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s و دوستان"
@ -336,11 +338,13 @@ msgstr "نمی‌توان نمایه را ذخیره کرد."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -743,7 +747,7 @@ msgstr "شما شناسایی نشده اید."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
@ -765,12 +769,13 @@ msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگا
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم."
@ -825,7 +830,7 @@ msgstr "حساب کاربری"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1086,7 +1091,7 @@ msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "لقبی وجود ندارد."
@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr "اندازه نادرست است."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "چهره"
@ -1282,7 +1287,7 @@ msgstr "ذخیرهٔ ردیف اطلاعات شکست خورد."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "چنین گروهی وجود ندارد."
@ -1650,12 +1655,14 @@ msgstr ""
"شما می‌توانید یک پوستهٔ اختصاصی StatusNet را به‌عنوان یک آرشیو .ZIP بارگذاری "
"کنید."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "تغییر تصویر پیش‌زمینه"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "پیش‌زمینه"
@ -1669,40 +1676,48 @@ msgstr ""
"پرونده %1 $s است."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "روشن"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "تصویر پیش‌زمینه را فعال یا غیرفعال کنید."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "تصویر پیش‌زمینهٔ موزاییکی"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "تغییر رنگ‌ها"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "ستون کناری"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "متن"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
@ -1714,15 +1729,18 @@ msgstr "پیشرفته"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS اختصاصی"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "استفاده‌کردن از پیش‌فرض‌ها"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
@ -1730,11 +1748,12 @@ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "ذخیره‌کردن"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "ذخیره‌کردن طرح"
@ -1872,7 +1891,7 @@ msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "نمی‌توان نام‌های مستعار را ساخت."
@ -2160,7 +2179,7 @@ msgstr ""
"باشید که یک پیام را به برگزیده‌هایش اضافه می‌کند!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "پیام‌های برگزیدهٔ %s"
@ -2337,8 +2356,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr "ظاهر گروه را تغییر دهید تا شما را راضی کند."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "نمی‌توان ظاهر را به روز کرد."
@ -3283,25 +3304,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "این پیام نمایه‌ای ندارد."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "وضعیت %1$s در %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "نوع محتوای %s پشتیبانی نشده است."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "لطفا تنها از نشانی‌های اینترنتی %s از راه HTTP ساده استفاده کنید."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانی‌شده نیست."
@ -3800,7 +3821,7 @@ msgstr "۱-۶۴ کاراکتر کوچک یا اعداد، بدون نقطه گذ
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "نام‌کامل"
@ -3841,7 +3862,7 @@ msgstr "شرح‌حال"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4421,7 +4442,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "تکرار شد!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "پاسخ‌های به %s"
@ -4560,7 +4581,7 @@ msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
@ -4676,95 +4697,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "این یک راه است برای به اشتراک گذاشتن آنچه که دوست دارید."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "گروه %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "گروه %1$s، صفحهٔ %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "نمایهٔ گروه"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "نشانی اینترنتی"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "یادداشت"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "نام های مستعار"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "اعمال گروه"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF برای گروه %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "اعضا"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "هیچ"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "همهٔ اعضا"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "ساخته شد"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4774,7 +4795,7 @@ msgstr "اعضا"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4793,7 +4814,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4808,7 +4829,7 @@ msgstr ""
"می‌گذارند. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "مدیران"
@ -5590,7 +5611,7 @@ msgstr "اشتراک پیش‌فرض نامعتبر است: «%1$s» کاربر
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "نمایه"
@ -5748,11 +5769,13 @@ msgstr "نمی‌توان نشانی اینترنتی چهره را خواند«
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "نوع تصویر برای نشانی اینترنتی چهره نادرست است «%s»."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "طراحی نمایه"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5883,34 +5906,40 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"هیچ پرونده‌ای نباید بزرگ‌تر از %d بایت باشد و پرونده‌ای که شما فرستادید %d بایت "
"بود. بارگذاری یک نسخهٔ کوچک‌تر را امتحان کنید."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"یک پرونده با این حجم زیاد می‌تواند از سهمیهٔ کاربری شما از %d بایت بگذرد."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"یک پرونده با این حجم زیاد می‌تواند از سهمیهٔ کاربری ماهانهٔ شما از %d بایت "
"بگذرد."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "نام‌پرونده نادرست است."
@ -6040,31 +6069,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "هنگام ذخیرهٔ پیام مشکلی ایجاد شد."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "هنگام ذخیرهٔ صندوق ورودی گروه مشکلی رخ داد."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "نمی‌توان اطلاعات گروه محلی را ذخیره کرد."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6161,23 +6190,23 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد"
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "نمیتوان گروه را تشکیل داد"
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "نمی‌توان عضویت گروه را تعیین کرد."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "نمی‌توان اطلاعات گروه محلی را ذخیره کرد."
@ -6583,7 +6612,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "پیکربندی کاربر"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "کاربر"
@ -7292,10 +7321,13 @@ msgstr "برنامه‌های وصل‌شدهٔ مجاز"
msgid "Database error"
msgstr "خطای پایگاه داده"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "بارگذاری پرونده"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7303,15 +7335,29 @@ msgstr ""
"شما می‌توانید تصویر پیش‌زمینهٔ شخصی خود را بارگذاری کنید. بیشینهٔ اندازهٔ پرونده "
"۲ مگابایت است."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"به دلیل تنظبمات، سرور نمی‌تواند این مقدار اطلاعات (%s بایت( را دریافت کند."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "روشن"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشاندن"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "پیش‌فرض‌های طراحی برگردانده شدند."
@ -7804,7 +7850,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کرد %s (@%s)"
@ -7814,7 +7860,7 @@ msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کر
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7856,7 +7902,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7869,7 +7915,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) به توجه شما یک پیام فرستاد"
@ -7880,7 +7926,7 @@ msgstr "%s (@%s) به توجه شما یک پیام فرستاد"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8022,7 +8068,7 @@ msgstr "نمی‌توان فرمت پرونده را تعیین کرد."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8031,7 +8077,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8173,31 +8219,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "نمی‌توان اشتراک تازه‌ای افزود."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "شخصی"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "پاسخ ها"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "برگزیده‌ها"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "صندوق دریافتی"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "پیام های وارد شونده ی شما"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "صندوق خروجی"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "پیام‌های فرستاده شدهٔ شما"
@ -8398,6 +8444,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "هیچ"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "نام‌پرونده نادرست است."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8642,19 +8694,8 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "نام خیلی طولانی است (حداکثر ۲۵۵ نویسه)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "نام سازمان خیلی طولانی است (حداکثر ۲۵۵ نویسه)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "این خیلی طولانی است. بیشینهٔ طول پیام %d نویسه است."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "بیشینهٔ طول پیام %d نویسه که شامل نشانی اینترنتی پیوست هم هست."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " برچسب‌گذاری‌شده %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "به دلیل تنظبمات، سرور نمی‌تواند این مقدار اطلاعات (%s بایت( را دریافت کند."

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:15+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -95,12 +95,14 @@ msgstr "Profiilikuva-asetukset"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "%s ja kaverit"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s ja kaverit"
@ -340,11 +342,13 @@ msgstr "Profiilin tallennus epäonnistui."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -757,7 +761,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
@ -782,12 +786,13 @@ msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
@ -834,7 +839,7 @@ msgstr "Käyttäjätili"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1098,7 +1103,7 @@ msgstr "Liitettä ei ole."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Tunnusta ei ole."
@ -1115,7 +1120,7 @@ msgstr "Koko ei kelpaa."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Kuva"
@ -1290,7 +1295,7 @@ msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
@ -1658,12 +1663,14 @@ msgstr "Palvelun ilmoitus"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Vaihda tautakuva"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Tausta"
@ -1675,43 +1682,51 @@ msgid ""
msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "On"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
#, fuzzy
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Vaihda tautakuva"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "Vaihda tautakuva"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Vaihda väriä"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Haku"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Linkit"
@ -1723,16 +1738,19 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Käytä oletusasetuksia"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
#, fuzzy
msgid "Restore default designs"
msgstr "Käytä oletusasetuksia"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
#, fuzzy
msgid "Reset back to default"
msgstr "Käytä oletusasetuksia"
@ -1741,11 +1759,12 @@ msgstr "Käytä oletusasetuksia"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
#, fuzzy
msgid "Save design"
msgstr "Ryhmän ulkoasu"
@ -1892,7 +1911,7 @@ msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
@ -2180,7 +2199,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset"
@ -2362,8 +2381,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua."
@ -3326,25 +3347,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Yhdistä"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto."
@ -3854,7 +3875,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Koko nimi"
@ -3896,7 +3917,7 @@ msgstr "Tietoja"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4489,7 +4510,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Luotu"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
@ -4634,7 +4655,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
@ -4742,76 +4763,76 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Ryhmä %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Ryhmät, sivu %d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Ryhmän profiili"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Huomaa"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Aliakset"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Ryhmän toiminnot"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Jäsenet"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
#, fuzzy
@ -4819,19 +4840,19 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Tyhjä)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Kaikki jäsenet"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4841,7 +4862,7 @@ msgstr "Jäsenet"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4854,7 +4875,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4866,7 +4887,7 @@ msgstr ""
"(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Ylläpitäjät"
@ -5648,7 +5669,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
@ -5822,12 +5843,14 @@ msgstr "Kuvan URL-osoitetta '%s' ei voi avata."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Profiiliasetukset"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5946,29 +5969,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "Koko ei kelpaa."
@ -6104,32 +6136,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6228,22 +6260,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
@ -6672,7 +6704,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "SMS vahvistus"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
@ -7360,25 +7392,43 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr "Tietokantavirhe"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
#, fuzzy
msgid "Upload file"
msgstr "Lataa"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
#, fuzzy
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "On"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Vaihda"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu."
@ -7842,7 +7892,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
@ -7852,7 +7902,7 @@ msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7874,7 +7924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7884,7 +7934,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7895,7 +7945,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8015,7 +8065,7 @@ msgstr "Ei voitu poistaa suosikkia."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8024,7 +8074,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8170,31 +8220,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Omat"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Vastaukset"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Saapuneet"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Sinulle saapuneet viestit"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Lähetetyt"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Lähettämäsi viestit"
@ -8403,6 +8453,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Koko ei kelpaa."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8655,21 +8711,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"

View File

@ -20,17 +20,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:23+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -95,12 +95,14 @@ msgstr "Sauvegarder les paramètres daccès"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "%1$s et ses amis, page %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s et ses amis"
@ -345,11 +347,13 @@ msgstr "Impossible denregistrer le profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "Le jeton de requête a déjà été autorisé."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
@ -783,12 +787,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
@ -843,7 +848,7 @@ msgstr "Compte"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1112,7 +1117,7 @@ msgstr "Pièce jointe non trouvée."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Aucun pseudo."
@ -1129,7 +1134,7 @@ msgstr "Taille incorrecte."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1307,7 +1312,7 @@ msgstr "Impossible denregistrer les informations de blocage."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Aucun groupe trouvé."
@ -1668,12 +1673,14 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"Vous pouvez importer un thème StatusNet personnalisé dans une archive .ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Changer limage darrière plan"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Arrière plan"
@ -1687,40 +1694,48 @@ msgstr ""
"maximale du fichier est de %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Activé"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Activer ou désactiver limage darrière plan."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Répéter limage darrière plan"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Modifier les couleurs"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Liens"
@ -1732,15 +1747,18 @@ msgstr "Avancé"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personnalisé"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaurer les conceptions par défaut"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
@ -1748,11 +1766,12 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Sauvegarder la conception"
@ -1887,7 +1906,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Impossible de créer les alias."
@ -2174,7 +2193,7 @@ msgstr ""
"premier à ajouter un avis à vos favoris !"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Avis favoris de %s"
@ -2354,8 +2373,10 @@ msgstr ""
"Personnalisez lapparence de votre groupe avec une image darrière plan et "
"une palette de couleurs de votre choix"
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception."
@ -3334,25 +3355,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Lavis na pas de profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Statut de %1$s sur %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Type de contenu %s non supporté."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Veuillez n'utiliser que des URL HTTP complètes en %s."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Format de données non supporté."
@ -3834,7 +3855,7 @@ msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces."
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
@ -3876,7 +3897,7 @@ msgstr "Bio"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4471,7 +4492,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Repris !"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Réponses à %s"
@ -4612,7 +4633,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
@ -4729,95 +4750,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Cest un moyen de partager ce que vous aimez."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Groupe %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Groupe %1$s, page %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Profil du groupe"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Note"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Actions du groupe"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Fil des avis du groupe %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "ami dun ami pour le groupe %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(aucun)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Tous les membres"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4827,7 +4848,7 @@ msgstr "Membres"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4846,7 +4867,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4860,7 +4881,7 @@ msgstr ""
"messages courts à propos de leur vie et leurs intérêts. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administrateurs"
@ -5653,7 +5674,7 @@ msgstr "Abonnement par défaut invalide : « %1$s » nest pas un utilisateur.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5820,11 +5841,13 @@ msgstr "Impossible de lire lURL de lavatar « %s »."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Format dimage invalide pour lURL de lavatar « %s »."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Conception de profil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5958,31 +5981,44 @@ msgstr "Robin pense que quelque chose est impossible."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Un fichier ne peut pas peser plus de %1$d octets et le fichier que vous avez "
"envoyé pesait %2$d octets. Essayez dimporter une version moins lourde."
msgstr[1] ""
"Un fichier ne peut pas peser plus de %1$d octets et le fichier que vous avez "
"envoyé pesait %2$d octets. Essayez dimporter une version moins lourde."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota utilisateur de %d octets."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un fichier aussi gros dépasserai votre quota utilisateur de %d octets."
msgstr[1] ""
"Un fichier aussi gros dépasserai votre quota utilisateur de %d octets."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota mensuel de %d octets."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota mensuel de %d octets."
msgstr[1] "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota mensuel de %d octets."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nom de fichier non valide."
@ -6111,31 +6147,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problème lors de lenregistrement de lavis."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "Le type renseigné pour saveKnownGroups nest pas valable"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problème lors de lenregistrement de la boîte de réception du groupe."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Impossible denregistrer la réponse à %1$d, %2$d."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6234,22 +6271,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr "Code en mode mono-utilisateur appelé quand ce nest pas autorisé."
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Impossible de créer le groupe."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Impossible de définir l'URI du groupe."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Impossible détablir linscription au groupe."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Impossible denregistrer les informations du groupe local."
@ -6659,7 +6696,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configuration utilisateur"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
@ -7381,10 +7418,13 @@ msgstr "Applications autorisées connectées"
msgid "Database error"
msgstr "Erreur de la base de données"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Importer un fichier"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7392,16 +7432,29 @@ msgstr ""
"Vous pouvez importer votre image darrière plan personnelle. La taille "
"maximale du fichier est de 2 Mo."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Le serveur na pas pu gérer autant de données de POST (%s octets) en raison "
"de sa configuration actuelle."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Activé"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Les paramètre par défaut de la conception ont été restaurés."
@ -7908,7 +7961,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s (@%2$s) a ajouté votre avis à ses favoris"
@ -7918,7 +7971,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) a ajouté votre avis à ses favoris"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7957,7 +8010,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7970,7 +8023,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%1$s (@%2$s) a envoyé un avis à vote attention"
@ -7981,7 +8034,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) a envoyé un avis à vote attention"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8130,7 +8183,7 @@ msgstr "Impossible de déterminer le type MIME du fichier."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8141,7 +8194,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "« %s » nest pas un type de fichier supporté sur ce serveur."
@ -8282,31 +8335,31 @@ msgstr "Avis en doublon."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Impossible dinsérer un nouvel abonnement."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Réponses"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Boîte de réception"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Vos messages reçus"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Boîte denvoi"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Vos messages envoyés"
@ -8503,6 +8556,12 @@ msgstr "Nuage de marques pour une personne"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nom de fichier non valide."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8764,23 +8823,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] "%d entrées dans la sauvegarde."
msgstr[1] "%d entrées dans la sauvegarde."
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Le nom est trop long (limité à 255 caractères maximum)."
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Lorganisation est trop longue (limitée à 255 caractères maximum)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Cest trop long ! La taille maximale de lavis est de %d caractères."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr ""
#~ "La taille maximale de lavis est de %d caractères, en incluant lURL de "
#~ "la pièce jointe."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " marqué %s"
#~ msgid "Backup file for user %s (%s)"
#~ msgstr "Fichier de sauvegarde pour lutilisateur %s (%s)"
#~ "Le serveur na pas pu gérer autant de données de POST (%s octets) en "
#~ "raison de sa configuration actuelle."

View File

@ -9,18 +9,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:25+0000\n"
"Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
"2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -91,12 +91,14 @@ msgstr "Configuracións de Twitter"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "%s e amigos"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s e amigos"
@ -336,11 +338,13 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -769,7 +773,7 @@ msgstr "Non estás suscrito a ese perfil"
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
@ -792,12 +796,13 @@ msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envio de formulario non esperada."
@ -844,7 +849,7 @@ msgstr "Sobre"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1115,7 +1120,7 @@ msgstr "Non existe a etiqueta."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Sen alcume."
@ -1132,7 +1137,7 @@ msgstr "Tamaño inválido."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1313,7 +1318,7 @@ msgstr "Erro ao gardar información de bloqueo."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
#, fuzzy
msgid "No such group."
@ -1693,12 +1698,14 @@ msgstr "Novo chío"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr ""
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr ""
@ -1710,43 +1717,51 @@ msgid ""
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
#, fuzzy
msgid "Change colours"
msgstr "Cambiar contrasinal"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Conectar"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Buscar"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Inicio de sesión"
@ -1758,15 +1773,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
@ -1774,11 +1792,12 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr ""
@ -1926,7 +1945,7 @@ msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Non se puido crear o favorito."
@ -2216,7 +2235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Chíos favoritos de %s"
@ -2405,8 +2424,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
@ -3383,25 +3404,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "O usuario non ten perfil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Estado de %1$s en %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Conectar"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Non é un formato de datos soportado."
@ -3905,7 +3926,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
@ -3951,7 +3972,7 @@ msgstr "Bio"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4552,7 +4573,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Crear"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Replies to %s"
@ -4692,7 +4713,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Subscricións"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
@ -4800,79 +4821,79 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Tódalas subscricións"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "O usuario non ten perfil."
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Chíos"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
#, fuzzy
msgid "Group actions"
msgstr "Outras opcions"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte para os amigos de %s"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte para os amigos de %s"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Fonte de chíos para %s"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Band. Saída para %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Membro dende"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
#, fuzzy
@ -4880,19 +4901,19 @@ msgid "(None)"
msgstr "(nada)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr ""
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Destacado"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4902,7 +4923,7 @@ msgstr "Membro dende"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4919,7 +4940,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4933,7 +4954,7 @@ msgstr ""
"chíos cos teus amigos, colegas e familia! ([Ler mais](%%doc.help%%))"
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr ""
@ -5715,7 +5736,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -5891,12 +5912,14 @@ msgstr "Non se pode ler a URL do avatar de '%s'"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Tipo de imaxe incorrecto para '%s'"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Configuración de perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -6015,29 +6038,47 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "Tamaño inválido."
@ -6175,32 +6216,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6299,24 +6340,24 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
#, fuzzy
msgid "Could not create group."
msgstr "Non se puido crear o favorito."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Non se poden gardar as etiquetas."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
@ -6754,7 +6795,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Confirmación de SMS"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Usuario"
@ -7495,25 +7536,41 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
#, fuzzy
msgid "Upload file"
msgstr "Subir"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
#, fuzzy
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -8023,7 +8080,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Enviar un correo cando alguen enganda un chío meu coma favorito."
@ -8033,7 +8090,7 @@ msgstr "Enviar un correo cando alguen enganda un chío meu coma favorito."
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -8067,7 +8124,7 @@ msgstr ""
"%5$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -8077,7 +8134,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -8088,7 +8145,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8208,7 +8265,7 @@ msgstr "Non se puido eliminar o favorito."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8217,7 +8274,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8369,31 +8426,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Non se puido inserir a nova subscrición."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Persoal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respostas"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Band. Entrada"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "As túas mensaxes entrantes"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Band. Saída"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "As túas mensaxes enviadas"
@ -8609,6 +8666,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "No"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Tamaño inválido."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8890,18 +8953,3 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "O nome completo é demasiado longo (max 255 car)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "A localización é demasiado longa (max 255 car.)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "Chíos tagueados con %s"

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:26+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -86,12 +86,14 @@ msgstr "Gardar a configuración de acceso"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "%1$s e amigos, páxina %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s e amigos"
@ -335,11 +337,13 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -753,7 +757,7 @@ msgstr "Non está autorizado."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo."
@ -777,12 +781,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envío de formulario inesperado."
@ -835,7 +840,7 @@ msgstr "Conta"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1102,7 +1107,7 @@ msgstr "Non existe tal dato adxunto."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Sen alcume."
@ -1119,7 +1124,7 @@ msgstr "Tamaño non válido."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr "Non se puido gardar a información do bloqueo."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Non existe tal grupo."
@ -1664,12 +1669,14 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"Pode cargar como arquivo .ZIP un tema visual personalizado para StatusNet"
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Cambiar a imaxe de fondo"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
@ -1683,40 +1690,48 @@ msgstr ""
"ficheiro é de %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Activado"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Activar ou desactivar a imaxe de fondo."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Imaxe de fondo en mosaico"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Cambiar as cores"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Contido"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Ligazóns"
@ -1728,15 +1743,18 @@ msgstr "Avanzado"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Utilizar os valores por defecto"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaurar o deseño por defecto"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Volver ao deseño por defecto"
@ -1744,11 +1762,12 @@ msgstr "Volver ao deseño por defecto"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Gardar o deseño"
@ -1884,7 +1903,7 @@ msgstr "Non se puido actualizar o grupo."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Non se puideron crear os pseudónimos."
@ -2175,7 +2194,7 @@ msgstr ""
"engadir unha nota aos seus favoritos?"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Notas favoritas de %s"
@ -2354,8 +2373,10 @@ msgstr ""
"Personaliza o aspecto do grupo cunha imaxe de fondo e unha paleta de cores "
"da súa escolla."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Non se puido actualizar o seu deseño."
@ -3319,25 +3340,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Non hai perfil para a nota."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Estado de %1$s en %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Non se soporta o tipo de contido %s."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Só %s enderezos URL sobre HTTP simple."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Non se soporta ese formato de datos."
@ -3840,7 +3861,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
@ -3882,7 +3903,7 @@ msgstr "Biografía"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4480,7 +4501,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Repetida!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respostas a %s"
@ -4618,7 +4639,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrición"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
@ -4736,95 +4757,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Isto é un modo de compartir o que lle gusta."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Grupo %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Grupo %1$s, páxina %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Perfil do grupo"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Pseudónimos"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Accións do grupo"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte de novas das notas do grupo %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte de novas das notas do grupo %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Fonte de novas das notas do grupo %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Amigo dun amigo para o grupo %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ningún)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Todos os membros"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4834,7 +4855,7 @@ msgstr "Membros"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4853,7 +4874,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4867,7 +4888,7 @@ msgstr ""
"seus membros comparten mensaxes curtas sobre as súas vidas e intereses. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
@ -5656,7 +5677,7 @@ msgstr "Subscrición por defecto incorrecta. \"%1$s\" non é un usuario."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -5820,11 +5841,13 @@ msgstr "Non se puido ler o URL do avatar, \"%s\"."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "O tipo de imaxe do URL do avatar, \"%s\", é incorrecto."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Deseño do perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5956,32 +5979,44 @@ msgstr "Robin pensa que algo é imposible."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Ningún ficheiro pode superar os %1$d bytes e o que enviou ocupaba %2$d. "
"Probe a subir un ficheiro máis pequeno."
msgstr[1] ""
"Ningún ficheiro pode superar os %1$d bytes e o que enviou ocupaba %2$d. "
"Probe a subir un ficheiro máis pequeno."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un ficheiro deste tamaño excedería a súa cota de usuario, que é de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Un ficheiro deste tamaño excedería a súa cota de usuario, que é de %d bytes."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Un ficheiro deste tamaño excedería a súa cota mensual de %d bytes."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "Un ficheiro deste tamaño excedería a súa cota mensual de %d bytes."
msgstr[1] "Un ficheiro deste tamaño excedería a súa cota mensual de %d bytes."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome de ficheiro incorrecto."
@ -6110,31 +6145,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Houbo un problema ao gardar a nota."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "O tipo dado para saveKnownGroups era incorrecto"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Houbo un problema ao gardar a caixa de entrada do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Non se puido gardar a resposta a %1$d, %2$d."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6231,22 +6267,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Non se puido crear o grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Non se puido establecer o URI do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Non se puido establecer a pertenza ao grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Non se puido gardar a información do grupo local."
@ -6657,7 +6693,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configuración do usuario"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Usuario"
@ -7375,10 +7411,13 @@ msgstr "Aplicacións conectadas autorizadas"
msgid "Database error"
msgstr "Houbo un erro na base de datos"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Cargar un ficheiro"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7386,16 +7425,29 @@ msgstr ""
"Pode cargar a súa imaxe de fondo persoal. O ficheiro non pode ocupar máis de "
"2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"O servidor non puido manexar tantos datos POST (%s bytes) por mor da súa "
"configuración actual."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Activado"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Restableceuse o deseño por defecto."
@ -7901,7 +7953,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita"
@ -7911,7 +7963,7 @@ msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7950,7 +8002,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7963,7 +8015,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) enviou unha nota á súa atención"
@ -7974,7 +8026,7 @@ msgstr "%s (@%s) enviou unha nota á súa atención"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8121,7 +8173,7 @@ msgstr "Non se puido determinar o tipo MIME do ficheiro."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8132,7 +8184,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "Neste servidor non se soporta o tipo de ficheiro \"%s\"."
@ -8273,31 +8325,31 @@ msgstr "Nota duplicada."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Non se puido inserir unha subscrición nova."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Persoal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respostas"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritas"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Caixa de entrada"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "As mensaxes recibidas"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Caixa de saída"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "As mensaxes enviadas"
@ -8495,6 +8547,12 @@ msgstr "Nube de etiquetas que lle puxo a outras persoas"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nome de ficheiro incorrecto."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8750,24 +8808,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] "%d entradas na reserva."
msgstr[1] "%d entradas na reserva."
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "O nome é longo de máis (o límite é de 255 caracteres)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "A organización é longa de máis (o límite é de 255 caracteres)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "A lonxitude máxima das notas é de %d caracteres, incluído o URL do dato "
#~ "adxunto."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " etiquetouse %s"
#~ msgid "Backup file for user %s (%s)"
#~ msgstr "Ficheiro de reserva para o usuario %s (%s)"
#~ "O servidor non puido manexar tantos datos POST (%s bytes) por mor da súa "
#~ "configuración actual."

View File

@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:28+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
"n%100==4) ? 2 : 3)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -87,12 +87,14 @@ msgstr "Přistupne nastajenja składować"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Składować"
@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s a přećeljo"
@ -326,11 +328,13 @@ msgstr "Profil njeje so składować dał."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "Njejsy awtorizowany."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -769,12 +773,13 @@ msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Njewočakowane wotpósłanje formulara."
@ -821,7 +826,7 @@ msgstr "Konto"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Žane přimjeno."
@ -1106,7 +1111,7 @@ msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Awatar"
@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "Njeje móžno, sydłowu zdźělenku składować."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Skupina njeeksistuje."
@ -1638,12 +1643,14 @@ msgstr "Swójski šat"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Móžeš swójski šat StatusNet jako .ZIP-archiw nahrać."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Pozadk"
@ -1656,42 +1663,50 @@ msgstr ""
"Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Zapinjeny"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Wupinjeny"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
#, fuzzy
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Barby změnić"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Wobsah"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Bóčnica"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Wotkazy"
@ -1703,15 +1718,18 @@ msgstr "Rozšěrjeny"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Swójski CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Standardne designy wobnowić"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Na standard wróćo stajić"
@ -1719,11 +1737,12 @@ msgstr "Na standard wróćo stajić"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Składować"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Design składować"
@ -1861,7 +1880,7 @@ msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
@ -2140,7 +2159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, fuzzy, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Preferowane zdźělenki wot %1$s, strona %2$d"
@ -2314,8 +2333,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Twój design njeda so aktualizować."
@ -3227,25 +3248,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Zdźělenka nima profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s je skupinu %2$s wopušćił"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Wobsahowy typ %s so njepodpěruje."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
@ -3743,7 +3764,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Dospołne mjeno"
@ -3787,7 +3808,7 @@ msgstr "Biografija"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4337,7 +4358,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Wospjetowany!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, fuzzy, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Wotmołwy"
@ -4471,7 +4492,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Wopisanje"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
@ -4579,96 +4600,96 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "skupina %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s skupina, strona %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Skupinski profil"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Žadyn"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Skupinske akcije"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Powěsćowy kanal za %1$s je %2$s (RSS 1.0) markěrował"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Powěsćowy kanal za %1$s je %2$s (RSS 1.0) markěrował"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Powěsćowy kanal za %1$s je %2$s (RSS 1.0) markěrował"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF za %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Čłonojo"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Žadyn)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Wšitcy čłonojo"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Wutworjeny"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4678,7 +4699,7 @@ msgstr "Čłonojo"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4691,7 +4712,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4701,7 +4722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administratorojo"
@ -5459,7 +5480,7 @@ msgstr "Njepłaćiwy standardny abonement: '%1$s' wužiwar njeje."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5616,12 +5637,14 @@ msgstr "Wopačny wobrazowy typ za awatarowy URL '%s'."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Wopačny wobrazowy typ za awatarowy URL '%s'."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Profilowe nastajenja"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5740,29 +5763,44 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Njepłaćiwe datajowe mjeno."
@ -5893,31 +5931,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Zmylk při składowanju powěsće"
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Informacije wo lokalnej skupinje njedachu so składować."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6013,22 +6051,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Skupina njeda so wutowrić."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "URI skupiny njeda so nastajić."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Skupinske čłonstwo njeda so stajić."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Informacije wo lokalnej skupinje njedachu so składować."
@ -6438,7 +6476,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Wužiwarska konfiguracija"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Wužiwar"
@ -7134,10 +7172,13 @@ msgstr "Awtorizowane zwjazane aplikacije"
msgid "Database error"
msgstr "Zmylk w datowej bance"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Dataju nahrać"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7145,14 +7186,29 @@ msgstr ""
"Móžeš swój wosobinski pozadkowy wobraz nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć "
"je 2 MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Zapinjeny"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Wupinjeny"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Wróćo stajić"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Designowe nastajenja składowane."
@ -7610,7 +7666,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
@ -7620,7 +7676,7 @@ msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7642,7 +7698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7655,7 +7711,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
@ -7666,7 +7722,7 @@ msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7787,7 +7843,7 @@ msgstr "MIME-typ dataje njeda so zwěsćić."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7796,7 +7852,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -7937,31 +7993,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Nowy abonement njeda so zasunyć."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Wosobinski"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Wotmołwy"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Fawority"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Dochadny póst"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Wuchadny póst"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Twoje pósłane powěsće"
@ -8164,6 +8220,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Njepłaćiwe datajowe mjeno."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8435,14 +8497,3 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Mjeno organizacije je předołho (maks. 255 znamješkow)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."

View File

@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:30+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
@ -89,12 +89,14 @@ msgstr "Hozzáférések beállításainak mentése"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "%1$s és barátai, %2$d oldal"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s és barátai"
@ -332,11 +334,13 @@ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "Nincs jogosultságod."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra."
@ -766,12 +770,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Váratlan űrlapbeküldés."
@ -818,7 +823,7 @@ msgstr "Kontó"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1081,7 +1086,7 @@ msgstr "Nincs ilyen csatolmány."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Nincs becenév."
@ -1098,7 +1103,7 @@ msgstr "Érvénytelen méret."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "Nem sikerült elmenteni a blokkolási információkat."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Nincs ilyen csoport."
@ -1632,12 +1637,14 @@ msgstr ""
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Háttérkép megváltoztatása"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Háttér"
@ -1649,40 +1656,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Be"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Ki"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Háttérkép be- vagy kikapcsolása."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Háttérkép csempézése"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Színek megváltoztatása"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Oldalsáv"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
@ -1694,15 +1709,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Alapértelmezések használata"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
@ -1710,11 +1728,12 @@ msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Design mentése"
@ -1850,7 +1869,7 @@ msgstr "Nem sikerült a csoport frissítése."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Nem sikerült létrehozni az álneveket."
@ -2135,7 +2154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s kedvenc hírei"
@ -2313,8 +2332,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Nem sikerült frissíteni a designt."
@ -3212,25 +3233,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Nem támogatott adatformátum."
@ -3727,7 +3748,7 @@ msgstr "1-64 kisbetű vagy számjegy, nem lehet benne írásjel vagy szóköz"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Teljes név"
@ -3771,7 +3792,7 @@ msgstr "Életrajz"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4324,7 +4345,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr ""
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr ""
@ -4456,7 +4477,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statisztika"
@ -4563,95 +4584,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Ez az egyik módja annak, hogy megoszd amit kedvelsz."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s csoport"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s csoport, %2$d. oldal"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Csoportprofil"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL-cím"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Megjegyzés"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Álnevek"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Csoport-tevékenységek"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s csoport RSS 1.0 hírcsatornája"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s csoport RSS 2.0 hírcsatornája"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s csoport Atom hírcsatornája"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF a %s csoportnak"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Tagok"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(nincs)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Összes tag"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Létrehoztuk"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4661,7 +4682,7 @@ msgstr "Tagok"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4680,7 +4701,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4690,7 +4711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Adminisztrátorok"
@ -5439,7 +5460,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5594,11 +5615,13 @@ msgstr ""
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5716,29 +5739,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr ""
@ -5863,31 +5895,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Probléma merült fel a hír mentése közben."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -5982,22 +6014,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a csoportot."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Nem sikerült beállítani a csoporttagságot."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr ""
@ -6397,7 +6429,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "A felhasználók beállításai"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
@ -7063,25 +7095,41 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr "Adatbázishiba"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Fájl feltöltése"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"A szerver nem tudott feldolgozni ennyi POST-adatot (%s bájtot) a jelenlegi "
"konfigurációja miatt."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Be"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7575,7 +7623,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez"
@ -7585,7 +7633,7 @@ msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7623,7 +7671,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7633,7 +7681,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) figyelmedbe ajánlott egy hírt"
@ -7644,7 +7692,7 @@ msgstr "%s (@%s) figyelmedbe ajánlott egy hírt"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7766,7 +7814,7 @@ msgstr "Nem sikerült a fájl MIME-típusát megállapítani."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7775,7 +7823,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -7914,31 +7962,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Válaszok"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "A bejövő üzeneteid"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "A küldött üzeneteid"
@ -8136,6 +8184,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Érvénytelen megjegyzéstartalom."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8381,18 +8435,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "A név túl hosszú (max 255 karakter lehet)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "A szervezet túl hosszú (255 karakter lehet)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat, a melléklet URL-jét is "
#~ "beleértve."
#~ "A szerver nem tudott feldolgozni ennyi POST-adatot (%s bájtot) a "
#~ "jelenlegi konfigurációja miatt."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:32+0000\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -90,12 +90,14 @@ msgstr "Stillingar fyrir mynd"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "%s og vinirnir"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s og vinirnir"
@ -335,11 +337,13 @@ msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -760,7 +764,7 @@ msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur."
@ -783,12 +787,13 @@ msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs."
@ -835,7 +840,7 @@ msgstr "Aðgangur"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr "Ekkert þannig merki."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Ekkert stuttnefni."
@ -1117,7 +1122,7 @@ msgstr "Ótæk stærð."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Mynd"
@ -1295,7 +1300,7 @@ msgstr "Mistókst að vista upplýsingar um notendalokun"
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Enginn þannig hópur."
@ -1670,12 +1675,14 @@ msgstr "Babl vefsíðunnar"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr ""
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr ""
@ -1687,43 +1694,51 @@ msgid ""
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
#, fuzzy
msgid "Change colours"
msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Tengjast"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Leita"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texti"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Innskráning"
@ -1736,15 +1751,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
@ -1752,11 +1770,12 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Vista"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr ""
@ -1900,7 +1919,7 @@ msgstr "Gat ekki uppfært hóp."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Gat ekki búið til uppáhald."
@ -2187,7 +2206,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Uppáhaldsbabl %s"
@ -2380,8 +2399,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Gat ekki uppfært hóp."
@ -3349,25 +3370,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Notandi hefur enga persónulega síðu."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Staða %1$s á %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Enginn stuðningur við gagnasnið."
@ -3873,7 +3894,7 @@ msgstr "1-64 lágstafir eða tölustafir, engin greinarmerki eða bil"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Fullt nafn"
@ -3918,7 +3939,7 @@ msgstr "Lýsing"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4505,7 +4526,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr ""
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Svör við %s"
@ -4645,7 +4666,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Tölfræði"
@ -4753,95 +4774,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s hópurinn"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Hópar, síða %d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Hópssíðan"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "Vefslóð"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Athugasemd"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Hópsaðgerðir"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s hópurinn"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Meðlimir"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ekkert)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Allir meðlimir"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Í sviðsljósinu"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4851,7 +4872,7 @@ msgstr "Meðlimir"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4864,7 +4885,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4874,7 +4895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
#, fuzzy
msgid "Admins"
msgstr "Stjórnandi"
@ -5652,7 +5673,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Persónuleg síða"
@ -5826,12 +5847,14 @@ msgstr "Get ekki lesið slóðina fyrir myndina '%s'"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Röng gerð myndar fyrir '%s'"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Stillingar persónulegrar síðu"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5950,29 +5973,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ótæk stærð."
@ -6109,32 +6141,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Gat ekki vistað áskrift."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6233,22 +6265,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Gat ekki búið til hóp."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Gat ekki búið til hóp."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Gat ekki vistað áskrift."
@ -6678,7 +6710,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "SMS staðfesting"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Notandi"
@ -7366,25 +7398,41 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
#, fuzzy
msgid "Upload file"
msgstr "Hlaða upp"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
#, fuzzy
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Endurstilla"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7834,7 +7882,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hjá sér."
@ -7844,7 +7892,7 @@ msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hj
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7866,7 +7914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7876,7 +7924,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7887,7 +7935,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8008,7 +8056,7 @@ msgstr "Gat ekki eytt uppáhaldi."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8017,7 +8065,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8163,31 +8211,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Gat ekki sett inn nýja áskrift."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Persónulegt"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Svör"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Uppáhald"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Innhólf"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Mótteknu skilaboðin þín"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Úthólf"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Skilaboð sem þú hefur sent"
@ -8396,6 +8444,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ekkert"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ótæk stærð."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8649,19 +8703,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Fullt nafn er of langt (í mesta lagi 255 stafir)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Staðsetning er of löng (í mesta lagi 255 stafir)."
#, fuzzy
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "Babl merkt með %s"

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:34+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -88,12 +88,14 @@ msgstr "Salva impostazioni di accesso"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "%1$s e amici, pagina %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s e amici"
@ -335,11 +337,13 @@ msgstr "Impossibile salvare il profilo."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -752,7 +756,7 @@ msgstr "Autorizzazione non presente."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
@ -775,12 +779,13 @@ msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Invio del modulo inaspettato."
@ -833,7 +838,7 @@ msgstr "Account"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1097,7 +1102,7 @@ msgstr "Nessun allegato."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Nessun soprannome."
@ -1114,7 +1119,7 @@ msgstr "Dimensione non valida."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Immagine"
@ -1291,7 +1296,7 @@ msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Nessuna gruppo."
@ -1656,12 +1661,14 @@ msgstr "Tema personalizzato"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Puoi caricare un tema per StatusNet personalizzato come un file ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Modifica l'immagine di sfondo"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
@ -1675,40 +1682,48 @@ msgstr ""
"file è di %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "On"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Abilita o disabilita l'immagine di sfondo."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Affianca l'immagine di sfondo"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Modifica colori"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
@ -1720,15 +1735,18 @@ msgstr "Avanzate"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Usa predefiniti"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
@ -1736,11 +1754,12 @@ msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Salva aspetto"
@ -1876,7 +1895,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Impossibile creare gli alias."
@ -2166,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"tra i tuoi preferiti!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Messaggi preferiti di %s"
@ -2345,8 +2364,10 @@ msgstr ""
"Personalizza l'aspetto del tuo gruppo con un'immagine di sfondo e dei colori "
"personalizzati."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto."
@ -3307,25 +3328,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Il messaggio non ha un profilo."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Tipo di contenuto %s non supportato."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Solo URL %s attraverso HTTP semplice."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Non è un formato di dati supportato."
@ -3827,7 +3848,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nome"
@ -3869,7 +3890,7 @@ msgstr "Biografia"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4455,7 +4476,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Ripetuti!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Risposte a %s"
@ -4591,7 +4612,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
@ -4706,95 +4727,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Questo è un modo per condividere ciò che ti piace."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Gruppo %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Gruppi di %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Profilo del gruppo"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Azioni dei gruppi"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF per il gruppo %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Membri"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(nessuno)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Tutti i membri"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4804,7 +4825,7 @@ msgstr "Membri"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4823,7 +4844,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4836,7 +4857,7 @@ msgstr ""
"[StatusNet](http://status.net/)."
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Amministratori"
@ -5622,7 +5643,7 @@ msgstr "Abbonamento predefinito non valido: \"%1$s\" non è un utente."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
@ -5785,11 +5806,13 @@ msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Tipo di immagine errata per l'URL \"%s\"."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Aspetto del profilo"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5921,33 +5944,46 @@ msgstr "Si è verificato qualche cosa di impossibile."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Nessun file può superare %1$d byte e il file inviato era di %2$d byte. Prova "
"a caricarne una versione più piccola."
msgstr[1] ""
"Nessun file può superare %1$d byte e il file inviato era di %2$d byte. Prova "
"a caricarne una versione più piccola."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota utente di %d byte."
msgstr[1] ""
"Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota utente di %d byte."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota mensile di %d byte."
msgstr[1] ""
"Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota mensile di %d byte."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome file non valido."
@ -6076,31 +6112,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "Fornito un tipo errato per saveKnownGroups"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problema nel salvare la casella della posta del gruppo."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Impossibile salvare le informazioni del gruppo locale."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6198,22 +6235,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Impossibile creare il gruppo."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Impossibile impostare l'URI del gruppo."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Impossibile salvare le informazioni del gruppo locale."
@ -6623,7 +6660,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configurazione utente"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Utente"
@ -7339,10 +7376,13 @@ msgstr "Applicazioni collegate autorizzate"
msgid "Database error"
msgstr "Errore del database"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Carica file"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7350,16 +7390,29 @@ msgstr ""
"Puoi caricare la tua immagine di sfondo. La dimensione massima del file è di "
"2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
"configurazione attuale."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "On"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Valori predefiniti ripristinati."
@ -7861,7 +7914,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
@ -7871,7 +7924,7 @@ msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7910,7 +7963,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7923,7 +7976,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
@ -7934,7 +7987,7 @@ msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8082,7 +8135,7 @@ msgstr "Impossibile determinare il tipo MIME del file."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8093,7 +8146,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "\"%s\" non è un tipo di file supportata su questo server."
@ -8234,31 +8287,31 @@ msgstr "Messaggio duplicato."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Risposte"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "In arrivo"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Inviati"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "I tuoi messaggi inviati"
@ -8456,6 +8509,12 @@ msgstr "Insieme delle etichette delle persone come etichettate"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nome file non valido."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8707,23 +8766,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] "%d voci nel backup."
msgstr[1] "%d voci nel backup."
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Il nome è troppo lungo (max 255 caratteri)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "L'organizzazione è troppo lunga (max 255 caratteri)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " etichettati con %s"
#~ msgid "Backup file for user %s (%s)"
#~ msgstr "File di backup per l'utente %s (%s)"
#~ "Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
#~ "configurazione attuale."

View File

@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:36+0000\n"
"Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -87,12 +87,14 @@ msgstr "アクセス設定の保存"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "%1$s と友人、ページ %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s と友人"
@ -336,11 +338,13 @@ msgstr "プロフィールを保存できませんでした。"
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -749,7 +753,7 @@ msgstr "認証されていません。"
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。"
@ -771,12 +775,13 @@ msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
@ -823,7 +828,7 @@ msgstr "アカウント"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1085,7 +1090,7 @@ msgstr "そのような添付はありません。"
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "ニックネームがありません。"
@ -1102,7 +1107,7 @@ msgstr "不正なサイズ。"
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "アバター"
@ -1281,7 +1286,7 @@ msgstr "ブロック情報の保存に失敗しました。"
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "そのようなグループはありません。"
@ -1649,12 +1654,14 @@ msgstr "サイトテーマ"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "バックグラウンドイメージの変更"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "バックグラウンド"
@ -1668,40 +1675,48 @@ msgstr ""
"イズは %1$s。"
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "オン"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "バックグラウンドイメージのオンまたはオフ。"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "タイルバックグラウンドイメージ"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "色の変更"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "サイドバー"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "リンク"
@ -1713,15 +1728,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "デフォルトを使用"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "デフォルトデザインに戻す。"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "デフォルトへリセットする"
@ -1729,11 +1747,12 @@ msgstr "デフォルトへリセットする"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "デザインの保存"
@ -1869,7 +1888,7 @@ msgstr "グループを更新できません。"
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "別名を作成できません。"
@ -2162,7 +2181,7 @@ msgstr ""
"気に入りにつぶやきを加える最初になりましょう!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s のお気に入りのつぶやき"
@ -2345,8 +2364,10 @@ msgstr ""
"あなたが選んだパレットの色とバックグラウンドイメージであなたのグループをカス"
"タマイズしてください。"
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "あなたのデザインを更新できません。"
@ -3302,25 +3323,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。"
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%2$s における %1$s のステータス"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "内容種別 "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "サポートされていないデータ形式。"
@ -3820,7 +3841,7 @@ msgstr "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペー
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "フルネーム"
@ -3861,7 +3882,7 @@ msgstr "自己紹介"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4443,7 +4464,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "繰り返されました!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "%s への返信"
@ -4581,7 +4602,7 @@ msgid "Description"
msgstr "概要"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "統計データ"
@ -4698,95 +4719,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "これは、あなたが好きなことを共有する方法です。"
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s グループ"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s グループ、ページ %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "グループプロファイル"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "ノート"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "別名"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "グループアクション"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s グループのつぶやきフィード (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s グループのつぶやきフィード (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s グループのつぶやきフィード (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s グループの FOAF"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "メンバー"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(なし)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "全てのメンバー"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "作成日"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4796,7 +4817,7 @@ msgstr "メンバー"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4814,7 +4835,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4828,7 +4849,7 @@ msgstr ""
"する短いメッセージを共有します。"
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "管理者"
@ -5626,7 +5647,7 @@ msgstr "不正なデフォルトフォローです: '%1$s' はユーザでは
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "プロファイル"
@ -5789,11 +5810,13 @@ msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "アバター URL '%s' は不正な画像形式。"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "プロファイルデザイン"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5916,34 +5939,40 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"どんなファイルも %d バイトより大きくてはいけません、そして、あなたが送った"
"ファイルは %d バイトでした。より小さいバージョンをアップロードするようにして"
"ください。"
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"これほど大きいファイルはあなたの%dバイトのユーザ割当てを超えているでしょう。"
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"これほど大きいファイルはあなたの%dバイトの毎月の割当てを超えているでしょう。"
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "不正なサイズ。"
@ -6073,31 +6102,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。"
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。"
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "フォローを保存できません。"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6193,22 +6222,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "グループを作成できません。"
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "グループを作成できません。"
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "グループメンバーシップをセットできません。"
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "フォローを保存できません。"
@ -6625,7 +6654,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "ユーザ設定"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "ユーザ"
@ -7302,10 +7331,13 @@ msgstr "承認された接続アプリケーション"
msgid "Database error"
msgstr "データベースエラー"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "ファイルアップロード"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7313,16 +7345,29 @@ msgstr ""
"自分のバックグラウンド画像をアップロードできます。最大ファイルサイズは 2MB で"
"す。"
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"サーバーの現在の構成が理由で、大量の POST データ (%sバイト) を処理することが"
"できませんでした。"
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "オン"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "デフォルトのデザインを回復。"
@ -7812,7 +7857,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました"
@ -7822,7 +7867,7 @@ msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えま
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7861,7 +7906,7 @@ msgstr ""
"%6%s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7871,7 +7916,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) はあなた宛てにつぶやきを送りました"
@ -7882,7 +7927,7 @@ msgstr "%s (@%s) はあなた宛てにつぶやきを送りました"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8010,7 +8055,7 @@ msgstr "ファイルのMIMEタイプを決定できません。"
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8019,7 +8064,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8165,31 +8210,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "サブスクリプションを追加できません"
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "パーソナル"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "返信"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "受信箱"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "あなたの入ってくるメッセージ"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "送信箱"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "あなたが送ったメッセージ"
@ -8387,6 +8432,12 @@ msgstr "タグ付けとしての人々タグクラウド"
msgid "None"
msgstr "なし"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "不正なサイズ。"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8631,19 +8682,9 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "名前が長すぎます。最大255字まで"
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "組織が長すぎます。最大255字"
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 %d 字までです。"
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。"
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "タグ付けされた %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "サーバーの現在の構成が理由で、大量の POST データ (%sバイト) を処理すること"
#~ "ができませんでした。"

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:37+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -84,12 +84,14 @@ msgstr "შეინახე შესვლის პარამეტრე
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "შეინახე"
@ -157,7 +159,7 @@ msgstr "%1$s და მეგობრები, გვერდი %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr " %s და მეგობრები"
@ -331,11 +333,13 @@ msgstr "პროფილის შენახვა ვერ მოხერ
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "თქვენ არ ხართ ავტორიზირებუ
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -759,12 +763,13 @@ msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლ
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
@ -811,7 +816,7 @@ msgstr "ანგარიში"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1072,7 +1077,7 @@ msgstr "ასეთი მიმაგრებული დოკუმენ
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "მეტსახელი უცნობია."
@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr "ზომა არასწორია."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "ავატარი"
@ -1263,7 +1268,7 @@ msgstr "დაბლოკვის შესახებ ინფორმა
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "ასეთი ჯგუფი ვერ მოიძებნა."
@ -1627,12 +1632,14 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"თქვენ შეგიძლიათ ატვირთოთ საკუთარი StatusNetიერსახე .ZIP არქივის სახით."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "შეცვალე ფონური სურათი"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "ფონი"
@ -1646,40 +1653,48 @@ msgstr ""
"ზომაა %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "ჩართვა"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "გამორთვა"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "ჩართე ან გამორთე ფონური სურათის ფუნქცია."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "გაამრავლე ფონური სურათი"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "შეცვალე ფერები"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "შიგთავსი"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "გვერდითი პანელი"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "ბმულები"
@ -1691,15 +1706,18 @@ msgstr "მეტი პარამეტრები"
msgid "Custom CSS"
msgstr "საკუთარი CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "გამოიყენე პირვანდელი მდგომარეობა"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება"
@ -1707,11 +1725,12 @@ msgstr "პირვანდელის პარამეტრების
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "შენახვა"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "შეინახე დიზაინი"
@ -1847,7 +1866,7 @@ msgstr "ჯგუფის განახლება ვერ მოხერ
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr ""
@ -2134,7 +2153,7 @@ msgstr ""
"[დარეგისტრირდი](%%action.register%%) და შეიტანე შეტყობინება შენს რჩეულებში!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s-ს რჩეული შეტყობინებები"
@ -2313,8 +2332,10 @@ msgstr ""
"აირჩიეთ, როგორ გნებავთ გამოიყურებოდეს თქვენი ჯგუფი ფონური სურათისა და ფერთა "
"პალიტრის შეცვლით."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "დიზაინის განახლება ვერ მოხერხდა."
@ -3264,25 +3285,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "შეტყობინებას პრფილი არ გააჩნია."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$sის სტატუსი %2$sზე"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "შიგთავსის ტიპი %s არ არის მხარდაჭერილი."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "გთხოვთ გამოიყენოთ მხოლოდ %s URLები წმინდა HTTP მეთოდით."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "მონაცემთა ფორმატი მხარდაჭერილი არ არის."
@ -3778,7 +3799,7 @@ msgstr "164 პატარა ასოები ან ციფრებ
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "სრული სახელი"
@ -3819,7 +3840,7 @@ msgstr "ბიოგრაფია"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4401,7 +4422,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "გამეორებული!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "პასუხები %sს"
@ -4537,7 +4558,7 @@ msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "სტატისტიკა"
@ -4650,95 +4671,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "შენიშვნა"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr ""
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "წევრები"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(არცერთი)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr ""
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "შექმნილია"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4748,7 +4769,7 @@ msgstr "წევრები"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4761,7 +4782,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4771,7 +4792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr ""
@ -5547,7 +5568,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "პროფილი"
@ -5711,11 +5732,13 @@ msgstr "ვერ ვკითხულობ ავატარის URL %s
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "ავატარის სურათის ფორმატი არასწორია URL %s."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "პროფილის დიზაინი"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5847,34 +5870,40 @@ msgstr "რობინი ფიქრობს რაღაც შეუძლ
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"ფაილი არ შეიძლება იყოს %1$d ბაიტზე მეტი, თქვენ მიერ გაგზავნილი კი %2$d ბაიტი "
"იყო. სცადეთ უფრო პატარა ვერსიის ატვირთვა."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"ასეთი ზომის ფაილმა შეიძლება გადააჭარბოს თქვენთვის გამოყოფილ კვოტას, %d ბაიტს."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"ასეთი ზომის ფაილმა შეიძლება გადააჭარბოს თქვენთვის გამოყოფილ თვიურ კვოტას, %d "
"ბაიტს."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "ფაილის არასწორი სახელი."
@ -6003,31 +6032,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "პრობლემა შეტყობინების შენახვისას."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "saveKnownGroups-სათვის არასწორი ტიპია მოწოდებული"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "პრობლემა ჯგუფის ინდექსის შენახვისას."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "ჯგუფის ლოკალური ინფორმაციის დამახსოვრება ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6125,22 +6155,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "ჯგუფის შექმნა ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "ჯგუფის URI-ს მინიჭება ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "ჯგუფის წევრობის მინიჭება ვერ მოხერხდა."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "ჯგუფის ლოკალური ინფორმაციის დამახსოვრება ვერ მოხერხდა."
@ -6546,7 +6576,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "მომხმარებელი"
@ -7217,10 +7247,13 @@ msgstr "ავტორიზირებული შეერთებულ
msgid "Database error"
msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცდომა"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "ფაილის ატვირთვა"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7228,16 +7261,29 @@ msgstr ""
"თქვენ შეგიძლიათ ატვირთოთ პერსონალური ფონური სურათი. ფაილის დასაშვები ზომაა "
"2მბ."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"სამწუხაროდ სერვერმა ვერ გაუძლო ამდენ POST მონაცემებს (%s ბაიტი) მიმდინარე "
"კონფიგურაციის გამო."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "ჩართვა"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "გამორთვა"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "გადაყენება"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "დიზაინის პირველადი პარამეტრები დაბრუნებულია."
@ -7734,7 +7780,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში"
@ -7744,7 +7790,7 @@ msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყო
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7783,7 +7829,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7796,7 +7842,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s-მა (@%s) გამოაგზავნა შეტყობინება თქვენს საყურადღებოდ"
@ -7807,7 +7853,7 @@ msgstr "%s-მა (@%s) გამოაგზავნა შეტყობი
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7935,7 +7981,7 @@ msgstr "ფაილის MIME ტიპი ვერ დადგინდა.
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7944,7 +7990,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8085,31 +8131,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "ახალი გამოწერის ჩასმა ვერ მოხერხდა."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "პირადი"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "პასუხები"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "რჩეულები"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "შემომავალი წერილების ყუთი"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "თქვენი შემომავალი შეტყობინებები"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "გამავალი წერილების ყუთი"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "თქვენი გაგზავნილი წერილები"
@ -8307,6 +8353,12 @@ msgstr "მომხმარებლების სანიშნეებ
msgid "None"
msgstr "არაფერი"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "ფაილის არასწორი სახელი."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "ამ სერვერს არ შეუძლია თემების ატვირთვა ZIP-ის მხარდაჭერის გარეშე."
@ -8553,16 +8605,9 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "სახელი ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 255 სიმბოლო)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "ორგანიზაცია ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 255 სიმბოლო)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "შეტყობინების დასაძვები ზომაა %d სიმბოლო."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "შეყობინების დასაშვები ზომაა %d სიმბოლო მიმაგრებული URL-ის ჩათვლით."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "სამწუხაროდ სერვერმა ვერ გაუძლო ამდენ POST მონაცემებს (%s ბაიტი) მიმდინარე "
#~ "კონფიგურაციის გამო."

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:38+0000\n"
"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -86,12 +86,14 @@ msgstr "접근 설정을 저장"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "저장"
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s 및 친구들"
@ -327,11 +329,13 @@ msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -738,7 +742,7 @@ msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오."
@ -760,12 +764,13 @@ msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "잘못된 폼 제출"
@ -818,7 +823,7 @@ msgstr "계정"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1078,7 +1083,7 @@ msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "별명이 없습니다."
@ -1095,7 +1100,7 @@ msgstr "옳지 않은 크기"
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "아바타"
@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "정보차단을 저장하는데 실패했습니다."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "그러한 그룹이 없습니다."
@ -1631,12 +1636,14 @@ msgstr "사용자 지정 테마"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "배경 이미지 바꾸기"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "배경"
@ -1649,40 +1656,48 @@ msgstr ""
"사이트의 배경 이미지를 업로드할 수 있습니다. 최대 파일 크기는 %1$s 입니다."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "켜기"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "끄기"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "배경 이미지를 켜거나 끈다."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "배경 이미지를 반복 나열"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "색상 변경"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "만족하는"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "가장자리 창"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "문자"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "링크"
@ -1694,15 +1709,18 @@ msgstr "고급 검색"
msgid "Custom CSS"
msgstr "사용자 정의 CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "기본값 사용"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
@ -1710,11 +1728,12 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "디자인 저장"
@ -1852,7 +1871,7 @@ msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
@ -2132,7 +2151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s 님의 좋아하는 글"
@ -2316,8 +2335,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "디자인을 수정할 수 없습니다."
@ -3249,25 +3270,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "연결"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "지원하는 형식의 데이터가 아닙니다."
@ -3760,7 +3781,7 @@ msgstr "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "실명"
@ -3801,7 +3822,7 @@ msgstr "자기소개"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4373,7 +4394,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "재전송됨!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "%s에 답신"
@ -4505,7 +4526,7 @@ msgid "Description"
msgstr "설명"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
@ -4614,95 +4635,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "좋아하는 글을 지정하면 자기가 무엇을 좋아하는지 알릴 수 있습니다."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s 그룹"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "그룹, %d페이지"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "그룹 프로필"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "설명"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "그룹 행동"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s의 보낸쪽지함"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "회원"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(없음)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "모든 회원"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "생성됨"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4712,7 +4733,7 @@ msgstr "회원"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4725,7 +4746,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4737,7 +4758,7 @@ msgstr ""
"Micro-blogging)의 사용자 그룹입니다. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
#, fuzzy
msgid "Admins"
msgstr "관리자"
@ -5502,7 +5523,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
@ -5671,11 +5692,13 @@ msgstr "아바타 URL '%s'을(를) 읽어낼 수 없습니다."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "%S 잘못된 그림 파일 타입입니다. "
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "프로필 디자인"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5805,29 +5828,35 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
#, fuzzy
msgid "Invalid filename."
msgstr "옳지 않은 크기"
@ -5962,32 +5991,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6084,22 +6113,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
@ -6510,7 +6539,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "사용자"
@ -7180,25 +7209,41 @@ msgstr "응용프로그램 삭제"
msgid "Database error"
msgstr "데이터베이스 오류"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "실행 실패"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "개인 아바타를 올릴 수 있습니다. 최대 파일 크기는 2MB입니다."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"현재 설정으로 인해 너무 많은 POST 데이터(%s 바이트)는 서버에서 처리할 수 없습"
"니다."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "켜기"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "끄기"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "초기화"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgstr "메일 설정이 저장되었습니다."
@ -7640,7 +7685,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
@ -7650,7 +7695,7 @@ msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7672,7 +7717,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7682,7 +7727,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
@ -7693,7 +7738,7 @@ msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7813,7 +7858,7 @@ msgstr "소스 이용자를 확인할 수 없습니다."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7822,7 +7867,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -7962,31 +8007,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "개인"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "답신"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "좋아하는 글들"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "받은 쪽지함"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "받은 메시지"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "보낸 쪽지함"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "보낸 메시지"
@ -8190,6 +8235,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "없음"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "옳지 않은 크기"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8432,20 +8483,9 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "기관 이름이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "%s 태그된 통지"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "현재 설정으로 인해 너무 많은 POST 데이터(%s 바이트)는 서버에서 처리할 수 "
#~ "없습니다."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:42+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -85,12 +85,14 @@ msgstr "Lagre tilgangsinnstillinger"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s og venner"
@ -333,11 +335,13 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -748,7 +752,7 @@ msgstr "Du er ikke autorisert."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen."
@ -770,12 +774,13 @@ msgstr "Databasefeil ved innsetting av bruker i programmet OAuth."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Uventet skjemainnsending."
@ -828,7 +833,7 @@ msgstr "Konto"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1091,7 +1096,7 @@ msgstr "Ingen slike vedlegg."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Ingen kallenavn."
@ -1108,7 +1113,7 @@ msgstr "Ugyldig størrelse"
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Brukerbilde"
@ -1284,7 +1289,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre blokkeringsinformasjon."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Ingen slik gruppe."
@ -1651,12 +1656,14 @@ msgstr "Egendefinert tema"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Du kan laste opp et egendefinert StatusNet-tema som et .ZIP-arkiv."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Endre bakgrunnsbilde"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
@ -1669,40 +1676,48 @@ msgstr ""
"Du kan laste opp et bakgrunnsbilde for nettstedet. Maks filstørrelse er %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "På"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Slå på eller av bakgrunnsbilde."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Gjenta bakgrunnsbildet"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Endre farger"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidelinje"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
@ -1714,15 +1729,18 @@ msgstr "Avansert"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Egendefinert CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Bruk standard"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Gjenopprett standardutseende"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Tilbakestill til standardverdier"
@ -1730,11 +1748,12 @@ msgstr "Tilbakestill til standardverdier"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Lagre utseende"
@ -1870,7 +1889,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Kunne ikke opprette alias."
@ -2155,7 +2174,7 @@ msgstr ""
"til å legge notisen til dine favoritter."
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s sine favorittnotiser"
@ -2334,8 +2353,10 @@ msgstr ""
"Tilpass hvordan gruppen din ser ut med et bakgrunnsbilde og en fargepalett "
"av ditt valg."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Kunne ikke oppdatere utseende."
@ -3284,25 +3305,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Notisen har ingen profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s sin status på %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Innholdstypen %s støttes ikke."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Bare %s-nettadresser over vanlig HTTP."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Ikke et støttet dataformat."
@ -3800,7 +3821,7 @@ msgstr "1-64 små bokstaver eller tall, ingen punktum eller mellomrom"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Fullt navn"
@ -3842,7 +3863,7 @@ msgstr "Om meg"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4426,7 +4447,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Gjentatt!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Svar til %s"
@ -4562,7 +4583,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
@ -4680,95 +4701,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Dette er en måte å dele det du liker."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s gruppe"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s gruppe, side %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Gruppeprofil"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "Nettadresse"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Merk"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Gruppehandlinger"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Notismating for %s gruppe (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Notismating for %s gruppe (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Notismating for %s gruppe (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF for gruppen %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Alle medlemmer"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4778,7 +4799,7 @@ msgstr "Medlemmer"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4797,7 +4818,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4811,7 +4832,7 @@ msgstr ""
"korte meldinger om deres liv og interesser. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administratorer"
@ -5591,7 +5612,7 @@ msgstr "Ugyldig standardabonnement: '%1$s' er ikke bruker."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5748,11 +5769,13 @@ msgstr "Kan ikke lese avatar-URL %s"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Feil bildetype for avatar-URL %s."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Vis profilutseender"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
#, fuzzy
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
@ -5876,29 +5899,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ugyldig filnavn."
@ -6025,31 +6057,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem ved lagring av notis."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problem ved lagring av gruppeinnboks."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Kunne ikke lagre lokal gruppeinformasjon."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6148,22 +6180,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Kunne ikke opprette gruppe."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Kunne ikke stille inn gruppe-URI."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kunne ikke stille inn gruppemedlemskap."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Kunne ikke lagre lokal gruppeinformasjon."
@ -6574,7 +6606,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Brukerkonfigurasjon"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Bruker"
@ -7255,26 +7287,42 @@ msgstr "Tilkoblede program"
msgid "Database error"
msgstr "Databasefeil"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Last opp fil"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
#, fuzzy
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
"nåværende oppsett."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "På"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Av"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
#, fuzzy
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Utseende lagret."
@ -7774,7 +7822,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
@ -7784,7 +7832,7 @@ msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7822,7 +7870,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7835,7 +7883,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) sendte en notis for din oppmerksomhet"
@ -7846,7 +7894,7 @@ msgstr "%s (@%s) sendte en notis for din oppmerksomhet"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7993,7 +8041,7 @@ msgstr "Kunne ikke avgjøre filens MIME-type."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8002,7 +8050,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8145,31 +8193,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Kunne ikke sette inn bekreftelseskode."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Svar"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Innboks"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Dine innkommende meldinger"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Utboks"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Dine sendte meldinger"
@ -8374,6 +8422,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ugyldig filnavn."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8626,19 +8680,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Navn er for langt (maks 250 tegn)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organisasjon er for lang (maks 255 tegn)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Maks notisstørrelse er %d tegn, inklusive vedleggs-URL."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " merket %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Tjeneren kunne ikke håndtere så mye POST-data (%s bytes) på grunn av sitt "
#~ "nåværende oppsett."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:41+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -92,12 +92,14 @@ msgstr "Avatar-innstillingar"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
@ -167,7 +169,7 @@ msgstr "%s med vener"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s med vener"
@ -337,11 +339,13 @@ msgstr "Kan ikkje lagra profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
@ -781,12 +785,13 @@ msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Uventa skjemasending."
@ -833,7 +838,7 @@ msgstr "Konto"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1098,7 +1103,7 @@ msgstr "Dette emneord finst ikkje."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Ingen kallenamn."
@ -1115,7 +1120,7 @@ msgstr "Ugyldig storleik."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Brukarbilete"
@ -1292,7 +1297,7 @@ msgstr "Lagring av informasjon feila."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Denne gruppa finst ikkje."
@ -1669,12 +1674,14 @@ msgstr "Statusmelding"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr ""
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr ""
@ -1686,42 +1693,50 @@ msgid ""
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
#, fuzzy
msgid "Change colours"
msgstr "Endra passordet ditt"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Innhald"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Søk"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Logg inn"
@ -1734,15 +1749,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
@ -1750,11 +1768,12 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Lagra"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr ""
@ -1898,7 +1917,7 @@ msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
@ -2184,7 +2203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s's favoritt meldingar"
@ -2375,8 +2394,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar."
@ -3329,25 +3350,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Brukaren har inga profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s sin status på %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Kopla til"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Ikkje eit støtta dataformat."
@ -3851,7 +3872,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Fullt namn"
@ -3894,7 +3915,7 @@ msgstr "Om meg"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4481,7 +4502,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Lag"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Svar til %s"
@ -4621,7 +4642,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
@ -4729,95 +4750,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s gruppe"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Grupper, side %d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Gruppe profil"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Gruppe handlingar"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Straum for vener av %s"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Straum for vener av %s"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Notisstraum for %s"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Utboks for %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Alle medlemmar"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Framheva"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4827,7 +4848,7 @@ msgstr "Medlemmar"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4840,7 +4861,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4852,7 +4873,7 @@ msgstr ""
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)-teneste"
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
#, fuzzy
msgid "Admins"
msgstr "Administrator"
@ -5629,7 +5650,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5802,12 +5823,14 @@ msgstr "Kan ikkje lesa brukarbilete-URL «%s»"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Feil biletetype for '%s'"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Profilinnstillingar"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5928,29 +5951,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ugyldig filnamn."
@ -6084,32 +6116,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6208,22 +6240,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement."
@ -6652,7 +6684,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "SMS bekreftelse"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Brukar"
@ -7335,23 +7367,39 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Last opp fil"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Avbryt"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7806,7 +7854,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr ""
@ -7817,7 +7865,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7839,7 +7887,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7849,7 +7897,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7860,7 +7908,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7980,7 +8028,7 @@ msgstr "Kunne ikkje slette favoritt."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7989,7 +8037,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8135,31 +8183,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Kan ikkje leggja til ny tinging."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personleg"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Svar"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favorittar"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Innboks"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Dine innkomande meldinger"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Utboks"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Dine sende meldingar"
@ -8368,6 +8416,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ugyldig filnamn."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8620,19 +8674,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)."
#, fuzzy
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
#, fuzzy
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "Notisar merka med %s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:45+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -89,12 +89,14 @@ msgstr "Gravar configurações de acesso"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "%1$s e amigos, página %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s e amigos"
@ -336,11 +338,13 @@ msgstr "Não foi possível gravar o perfil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -751,7 +755,7 @@ msgstr "Não tem autorização."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente."
@ -773,12 +777,13 @@ msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Envio inesperado de formulário."
@ -831,7 +836,7 @@ msgstr "Conta"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "Anexo não foi encontrado."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Nome de utilizador não definido."
@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr "Tamanho inválido."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1287,7 +1292,7 @@ msgstr "Não foi possível gravar informação do bloqueio."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Grupo não foi encontrado."
@ -1655,12 +1660,14 @@ msgstr ""
"Pode fazer o upload de um tema personalizado para o StatusNet, na forma de "
"um arquivo .ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Alterar imagem de fundo"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
@ -1674,40 +1681,48 @@ msgstr ""
"é %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Ligar"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Desligar"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Ligar ou desligar a imagem de fundo."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Repetir imagem de fundo em mosaico"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Alterar cores"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Links"
@ -1719,15 +1734,18 @@ msgstr "Avançado"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Usar predefinições"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Repor estilos predefinidos"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Repor predefinição"
@ -1735,11 +1753,12 @@ msgstr "Repor predefinição"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Gravar o estilo"
@ -1875,7 +1894,7 @@ msgstr "Não foi possível actualizar o grupo."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Não foi possível criar os nomes alternativos."
@ -2165,7 +2184,7 @@ msgstr ""
"uma nota às favoritas!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Notas favoritas de %s"
@ -2344,8 +2363,10 @@ msgstr ""
"Personalize o aspecto do seu grupo com uma imagem de fundo e uma paleta de "
"cores à sua escolha."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Não foi possível actualizar o estilo."
@ -3302,25 +3323,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Nota não tem perfil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Estado de %1$s em %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "O tipo de conteúdo %s não é suportado."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Só URLs %s sobre HTTP simples, por favor."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Formato de dados não suportado."
@ -3820,7 +3841,7 @@ msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuação ou espaços"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
@ -3862,7 +3883,7 @@ msgstr "Biografia"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4454,7 +4475,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Repetida!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respostas a %s"
@ -4591,7 +4612,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
@ -4709,95 +4730,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Esta é uma forma de partilhar aquilo de que gosta."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Grupo %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Grupo %1$s, página %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Perfil do grupo"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Anotação"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Nomes alternativos"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Acções do grupo"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte de notas do grupo %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte de notas do grupo %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Fonte de notas do grupo %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF do grupo %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Nenhum)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Todos os membros"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4807,7 +4828,7 @@ msgstr "Membros"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4826,7 +4847,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4840,7 +4861,7 @@ msgstr ""
"grupo partilham mensagens curtas acerca das suas vidas e interesses. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Gestores"
@ -5624,7 +5645,7 @@ msgstr "Subscrição predefinida é inválida: '%1$s' não é utilizador."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -5788,11 +5809,13 @@ msgstr "Não é possível ler a URL do avatar %s."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Tipo de imagem incorrecto para o avatar da URL %s."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Estilo do perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5923,32 +5946,46 @@ msgstr "o Robin acha que algo é impossível."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Nenhum ficheiro pode ter mais de %1$d bytes e o que enviou tinha %2$d bytes. "
"Tente enviar uma versão mais pequena."
msgstr[1] ""
"Nenhum ficheiro pode ter mais de %1$d bytes e o que enviou tinha %2$d bytes. "
"Tente enviar uma versão mais pequena."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Um ficheiro desta dimensão excederia a sua quota de utilizador de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Um ficheiro desta dimensão excederia a sua quota de utilizador de %d bytes."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Um ficheiro desta dimensão excederia a sua quota mensal de %d bytes."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Um ficheiro desta dimensão excederia a sua quota mensal de %d bytes."
msgstr[1] ""
"Um ficheiro desta dimensão excederia a sua quota mensal de %d bytes."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome de ficheiro inválido."
@ -6077,31 +6114,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problema na gravação da nota."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "O tipo fornecido ao método saveKnownGroups é incorrecto"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problema na gravação da caixa de entrada do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Não foi possível gravar a informação do grupo local."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6199,22 +6237,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Não foi possível configurar a URI do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Não foi possível configurar membros do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Não foi possível gravar a informação do grupo local."
@ -6627,7 +6665,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configuração do utilizador"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
@ -7334,10 +7372,13 @@ msgstr "Aplicações ligadas autorizadas"
msgid "Database error"
msgstr "Erro de base de dados"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Carregar ficheiro"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7345,16 +7386,29 @@ msgstr ""
"Pode carregar uma imagem de fundo pessoal. O tamanho máximo do ficheiro é "
"2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"O servidor não conseguiu processar tantos dados POST (%s bytes) devido à sua "
"configuração actual."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Ligar"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Desligar"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Predefinições do estilo repostas"
@ -7854,7 +7908,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas."
@ -7864,7 +7918,7 @@ msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas."
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7902,7 +7956,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7915,7 +7969,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção"
@ -7926,7 +7980,7 @@ msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8075,7 +8129,7 @@ msgstr "Não foi possível determinar o tipo MIME do ficheiro."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8086,7 +8140,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "\"%s\" não é um tipo de ficheiro suportado neste servidor."
@ -8227,31 +8281,31 @@ msgstr "Nota duplicada."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Não foi possível inserir nova subscrição."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respostas"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritas"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Recebidas"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Mensagens recebidas"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Enviadas"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Mensagens enviadas"
@ -8449,6 +8503,12 @@ msgstr "Nuvem da sua categorização das pessoas"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nome de ficheiro inválido."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8702,19 +8762,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Nome é demasiado longo (máx. 255 caracteres)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organização é demasiado longa (máx. 255 caracteres)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Tamanho máx. das notas é %d caracteres, incluindo a URL do anexo."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " categorizou %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "O servidor não conseguiu processar tantos dados POST (%s bytes) devido à "
#~ "sua configuração actual."

View File

@ -15,18 +15,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:46+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -91,12 +91,14 @@ msgstr "Salvar as configurações de acesso"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "%1$s e amigos, pág. %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s e amigos"
@ -340,11 +342,13 @@ msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -611,10 +615,10 @@ msgstr "A localização é muito extensa (máx. 255 caracteres)."
#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
#: actions/apigroupcreate.php:255 actions/editgroup.php:236
#: actions/newgroup.php:172
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed."
msgstr[0] "Muitos apelidos! O máximo são %d."
msgstr[0] "Muitos apelidos! O máximo é %d."
msgstr[1] "Muitos apelidos! O máximo são %d."
#. TRANS: Client error shown when providing an invalid alias during group creation.
@ -722,9 +726,8 @@ msgstr "O upload falhou."
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:101
#, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier."
msgstr "O token de autenticação especificado é inválido."
msgstr "O token ou o verificador solicitado é inválido."
#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:107
@ -733,15 +736,13 @@ msgstr "Não foi fornecido nenhum parâmetro oauth_token"
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:115 actions/apioauthauthorize.php:129
#, fuzzy
msgid "Invalid request token."
msgstr "Token inválido."
msgstr "O token solicitado é inválido."
#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:121
#, fuzzy
msgid "Request token already authorized."
msgstr "Você não está autorizado."
msgstr "O token solicitado já foi autorizado."
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280
@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "Você não está autorizado."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
@ -770,10 +771,8 @@ msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)!"
#. TRANS: Server error displayed when a database action fails.
#: actions/apioauthauthorize.php:217
#, fuzzy
msgid "Database error inserting oauth_token_association."
msgstr ""
"Erro no banco de dados durante a inserção do usuário da aplicativo OAuth."
msgstr "Erro no banco de dados durante a inserção de oauth_token_association."
#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Unexpected validation error on avatar upload form.
@ -782,12 +781,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Submissão inesperada de formulário."
@ -804,16 +804,15 @@ msgstr "Permitir ou negar o acesso"
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
#: actions/apioauthauthorize.php:425
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"An application would like the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s "
"account data. You should only give access to your %4$s account to third "
"parties you trust."
msgstr ""
"A aplicação <strong>%1$s</strong> por <strong>%2$s</strong> solicita a "
"permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua conta %4$s. Você deve "
"fornecer acesso à sua conta %4$s somente para terceiros nos quais você "
"confia."
"Uma aplicação solicitou permissão para <strong>%3$s</strong> os dados da sua "
"conta %4$s. Você deve fornecer acesso à sua conta %4$s somente para "
"terceiros nos quais você confia."
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
@ -832,7 +831,6 @@ msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend.
#: actions/apioauthauthorize.php:455
#, fuzzy
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
@ -842,7 +840,7 @@ msgstr "Conta"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -870,29 +868,26 @@ msgstr "Cancelar"
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:485
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
#. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:502
#, fuzzy
msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Permitir ou negar o acesso às informações da sua conta."
msgstr "Autoriza o acesso às informações da sua conta."
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
#: actions/apioauthauthorize.php:594
#, fuzzy
msgid "Authorization canceled."
msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada."
msgstr "A autorização foi cancelada."
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:598
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "The request token %s has been revoked."
msgstr "O token %s solicitado foi negado e revogado."
msgstr "O token %s solicitado foi revogado."
#. TRANS: Title of the page notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#: actions/apioauthauthorize.php:621
@ -1104,7 +1099,7 @@ msgstr "Este anexo não existe."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Nenhuma identificação."
@ -1121,7 +1116,7 @@ msgstr "Tamanho inválido."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1299,7 +1294,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar a informação de bloqueio."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Esse grupo não existe."
@ -1667,12 +1662,14 @@ msgstr ""
"Você pode enviar um tema personalizado para o StatusNet, na forma de um "
"arquivo .zip."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Alterar imagem do fundo"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
@ -1686,40 +1683,48 @@ msgstr ""
"arquivo é de %1 $s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Ativado"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Desativado"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Ativar/desativar a imagem de fundo."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Ladrilhar a imagem de fundo"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Alterar a cor"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Links"
@ -1731,15 +1736,18 @@ msgstr "Avançado"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Usar o padrão|"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaura a aparência padrão"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Restaura de volta ao padrão"
@ -1747,11 +1755,12 @@ msgstr "Restaura de volta ao padrão"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Salvar a aparência"
@ -1887,7 +1896,7 @@ msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Não foi possível criar os apelidos."
@ -2178,7 +2187,7 @@ msgstr ""
"primeiro a adicionar uma mensagem aos favoritos?"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Mensagens favoritas de %s"
@ -2358,8 +2367,10 @@ msgstr ""
"Personalize a aparência do grupo com uma imagem de fundo e uma paleta de "
"cores à sua escolha."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Não foi possível atualizar a aparência."
@ -3324,25 +3335,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "A mensagem não está associada a nenhum perfil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "O tipo de conteúdo %s não é suportado."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Por favor, somente URLs %s sobre HTTP puro."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Não é um formato de dados suportado."
@ -3843,7 +3854,7 @@ msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuações ou espaços"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
@ -3885,7 +3896,7 @@ msgstr "Descrição"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4476,7 +4487,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Repetida!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respostas para %s"
@ -4614,7 +4625,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
@ -4730,95 +4741,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Esta é uma forma de compartilhar o que você gosta."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Grupo %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Grupo %1$s, pág. %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Perfil do grupo"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "Site"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Mensagem"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Apelidos"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Ações do grupo"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF para o grupo %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Nenhum)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Todos os membros"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4828,7 +4839,7 @@ msgstr "Membros"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4847,7 +4858,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4861,7 +4872,7 @@ msgstr ""
"sobre suas vidas e interesses. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
@ -5646,7 +5657,7 @@ msgstr "Assinatura padrão inválida: '%1$s' não é um usuário."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
@ -5810,11 +5821,13 @@ msgstr "Não é possível ler a URL '%s' do avatar."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Tipo de imagem errado para a URL '%s' do avatar."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Aparência do perfil"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5948,31 +5961,42 @@ msgstr "o Robin acha que algo é impossível."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Nenhum arquivo pode ter mais de %1$d bytes e o que você enviou tinha %2$d "
"bytes. Tente enviar uma versão mais pequena."
msgstr[1] ""
"Nenhum arquivo pode ter mais de %1$d bytes e o que você enviou tinha %2$d "
"bytes. Tente enviar uma versão mais pequena."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta de %d bytes."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta de %d bytes."
msgstr[1] "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta de %d bytes."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta mensal de %d bytes."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta mensal de %d bytes."
msgstr[1] "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta mensal de %d bytes."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Nome de arquivo inválido."
@ -6101,31 +6125,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problema no salvamento da mensagem."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "O tipo fornecido ao método saveKnownGroups é incorreto"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problema no salvamento das mensagens recebidas do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Não foi possível salvar a informação do grupo local."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6222,22 +6247,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Não foi possível definir a URI do grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Não foi possível salvar a informação do grupo local."
@ -6646,7 +6671,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Configuração do usuário"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Usuário"
@ -7365,26 +7390,42 @@ msgstr "Aplicações autorizadas conectadas"
msgid "Database error"
msgstr "Erro no banco de dados"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Enviar arquivo"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
"Você pode enviar sua imagem de fundo. O tamanho máximo do arquivo é de 2Mb."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s bytes) "
"devido à sua configuração atual."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Ativado"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Desativado"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "A aparência padrão foi restaurada."
@ -7887,7 +7928,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita"
@ -7897,7 +7938,7 @@ msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7935,7 +7976,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7948,7 +7989,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) enviou uma mensagem citando você"
@ -7959,7 +8000,7 @@ msgstr "%s (@%s) enviou uma mensagem citando você"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8110,7 +8151,7 @@ msgstr "Não foi possível determinar o tipo MIME do arquivo."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8121,7 +8162,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "\"%s\" não é um tipo de arquivo suportado neste servidor."
@ -8262,31 +8303,31 @@ msgstr "Nota duplicada."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Respostas"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Recebidas"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Suas mensagens recebidas"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Enviadas"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Suas mensagens enviadas"
@ -8484,6 +8525,12 @@ msgstr "Nuvem de etiquetas pessoais definidas pelos outros usuário"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Nome de arquivo inválido."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8737,19 +8784,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "O nome é muito extenso (máx. 255 caracteres)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "A organização é muito extensa (máx. 255 caracteres)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %d caracteres."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "O tamanho máximo da mensagem é de %d caracteres"
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " etiquetada %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s "
#~ "bytes) devido à sua configuração atual."

View File

@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:47+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -91,12 +91,14 @@ msgstr "Сохранить настройки доступа"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "%1$s и друзья, страница %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s и друзья"
@ -338,11 +340,13 @@ msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -761,7 +765,7 @@ msgstr "Вы не авторизованы."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
@ -783,12 +787,13 @@ msgstr "Ошибка базы данных при добавлении поль
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Нетиповое подтверждение формы."
@ -842,7 +847,7 @@ msgstr "Аккаунт"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr "Нет такого вложения."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Нет имени."
@ -1121,7 +1126,7 @@ msgstr "Неверный размер."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Аватара"
@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr "Не удаётся сохранить информацию о блок
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Нет такой группы."
@ -1662,12 +1667,14 @@ msgstr "Особая тема"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Вы можете загрузить особую тему StatusNet в виде ZIP-архива."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Изменение фонового изображения"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Фон"
@ -1681,40 +1688,48 @@ msgstr ""
"составляет %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Включить"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Отключить"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Включить или отключить показ фонового изображения."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Растянуть фоновое изображение"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Изменение цветовой гаммы"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Содержание"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая панель"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"
@ -1726,15 +1741,18 @@ msgstr "Расширенный"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Особый CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Использовать значения по умолчанию"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Восстановить оформление по умолчанию"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
@ -1742,11 +1760,12 @@ msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Сохранить оформление"
@ -1882,7 +1901,7 @@ msgstr "Не удаётся обновить информацию о групп
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Не удаётся создать алиасы."
@ -2178,7 +2197,7 @@ msgstr ""
"запись в число любимых?"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "Любимые записи %s"
@ -2357,8 +2376,10 @@ msgstr ""
"Настройте внешний вид группы, установив фоновое изображение и цветовую гамму "
"на ваш выбор."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление."
@ -3323,25 +3344,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Уведомление не имеет профиля."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Статус %1$s на %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Тип содержимого %s не поддерживается."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Только %s URL в простом HTTP, пожалуйста."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Неподдерживаемый формат данных."
@ -3836,7 +3857,7 @@ msgstr "1-64 латинских строчных буквы или цифры,
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Полное имя"
@ -3879,7 +3900,7 @@ msgstr "Биография"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4464,7 +4485,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Повторено!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Ответы для %s"
@ -4603,7 +4624,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
@ -4720,95 +4741,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Это способ поделиться тем, что вам нравится."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Группа %s"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Группа %1$s, страница %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Профиль группы"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Запись"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Алиасы"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Действия группы"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Лента записей группы %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Лента записей группы %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Лента записей группы %s (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF для группы %s"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Участники"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(пока ничего нет)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Все участники"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4818,7 +4839,7 @@ msgstr "Участники"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4837,7 +4858,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4851,7 +4872,7 @@ msgstr ""
"короткими сообщениями о своей жизни и интересах. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Администраторы"
@ -5641,7 +5662,7 @@ msgstr "Неверная подписка по умолчанию: «%1$s» не
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
@ -5803,11 +5824,13 @@ msgstr "Не удаётся прочитать URL аватары «%s»"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Неверный тип изображения для URL аватары «%s»."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Оформление профиля"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5940,31 +5963,50 @@ msgstr "Робин считает, что это невозможно."
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Файл не может быть больше %1$d байт, тогда как отправленный вами файл "
"содержал %2$d байт. Попробуйте загрузить меньшую версию."
msgstr[1] ""
"Файл не может быть больше %1$d байт, тогда как отправленный вами файл "
"содержал %2$d байт. Попробуйте загрузить меньшую версию."
msgstr[2] ""
"Файл не может быть больше %1$d байт, тогда как отправленный вами файл "
"содержал %2$d байт. Попробуйте загрузить меньшую версию."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "Файл такого размера превысит вашу пользовательскую квоту в %d байта."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"Файл такого размера превысит вашу пользовательскую квоту в %d байта."
msgstr[1] ""
"Файл такого размера превысит вашу пользовательскую квоту в %d байта."
msgstr[2] ""
"Файл такого размера превысит вашу пользовательскую квоту в %d байта."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "Файл такого размера превысит вашу месячную квоту в %d байта."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "Файл такого размера превысит вашу месячную квоту в %d байта."
msgstr[1] "Файл такого размера превысит вашу месячную квоту в %d байта."
msgstr[2] "Файл такого размера превысит вашу месячную квоту в %d байта."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Неверное имя файла."
@ -6093,31 +6135,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Проблемы с сохранением записи."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "Для saveKnownGroups указан неверный тип"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Проблемы с сохранением входящих сообщений группы."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Не удаётся сохранить информацию о локальной группе."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6215,22 +6258,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Не удаётся создать группу."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Не удаётся назначить URI группы."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Не удаётся сохранить информацию о локальной группе."
@ -6639,7 +6682,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Конфигурация пользователя"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
@ -7363,10 +7406,13 @@ msgstr "Авторизованные соединённые приложения
msgid "Database error"
msgstr "Ошибка базы данных"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7374,16 +7420,29 @@ msgstr ""
"Вы можете загрузить собственное фоновое изображение. Максимальный размер "
"файла составляет 2МБ."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
"конфигурации."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Включить"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Отключить"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Оформление по умолчанию восстановлено."
@ -7892,7 +7951,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) добавил вашу запись в число своих любимых"
@ -7902,7 +7961,7 @@ msgstr "%s (@%s) добавил вашу запись в число своих
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7940,7 +7999,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7953,7 +8012,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) отправил запись для вашего внимания"
@ -7964,7 +8023,7 @@ msgstr "%s (@%s) отправил запись для вашего вниман
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8111,7 +8170,7 @@ msgstr "Не удаётся определить mime-тип файла."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8120,7 +8179,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8261,31 +8320,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Не удаётся вставить новую подписку."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Личное"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Ответы"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Любимое"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Входящие"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Ваши входящие сообщения"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Исходящие"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Ваши исходящие сообщения"
@ -8483,6 +8542,12 @@ msgstr "Облако тегов людей"
msgid "None"
msgstr "Нет тегов"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Неверное имя файла."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "Этот сервер не может обработать загруженные темы без поддержки ZIP."
@ -8749,19 +8814,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Имя слишком длинное (не больше 255 знаков)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Слишком длинное название организации (максимум 255 знаков)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Максимальная длина записи — %d символов, включая URL вложения."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr " с тегом %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Сервер не смог обработать столько POST-данных (%s байт) из-за текущей "
#~ "конфигурации."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -80,12 +80,14 @@ msgstr ""
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
@ -153,7 +155,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr ""
@ -319,11 +321,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -743,12 +747,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
@ -794,7 +799,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1050,7 +1055,7 @@ msgstr ""
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr ""
@ -1067,7 +1072,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr ""
@ -1237,7 +1242,7 @@ msgstr ""
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr ""
@ -1584,12 +1589,14 @@ msgstr ""
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr ""
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr ""
@ -1601,40 +1608,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr ""
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr ""
@ -1646,15 +1661,18 @@ msgstr ""
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
@ -1662,11 +1680,12 @@ msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr ""
@ -1800,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr ""
@ -2075,7 +2094,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr ""
@ -2249,8 +2268,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr ""
@ -3131,25 +3152,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr ""
@ -3622,7 +3643,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr ""
@ -3663,7 +3684,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4198,7 +4219,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr ""
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr ""
@ -4330,7 +4351,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr ""
@ -4437,94 +4458,94 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr ""
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr ""
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr ""
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr ""
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
msgstr ""
@ -4533,7 +4554,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4546,7 +4567,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4556,7 +4577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr ""
@ -5296,7 +5317,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr ""
@ -5450,11 +5471,13 @@ msgstr ""
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr ""
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5572,29 +5595,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr ""
@ -5719,31 +5751,31 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr ""
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -5838,22 +5870,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr ""
@ -6253,7 +6285,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr ""
@ -6906,23 +6938,38 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr ""
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr ""
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7359,7 +7406,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr ""
@ -7369,7 +7416,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7391,7 +7438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7401,7 +7448,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7412,7 +7459,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7531,7 +7578,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7540,7 +7587,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -7679,31 +7726,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr ""
@ -7900,6 +7947,11 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
msgid "Invalid theme name."
msgstr ""
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:48+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -87,12 +87,14 @@ msgstr "Spara inställningar för åtkomst"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "%1$s och vänner, sida %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s och vänner"
@ -332,11 +334,13 @@ msgstr "Kunde inte spara profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -748,7 +752,7 @@ msgstr "Du har inte tillstånd."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen."
@ -770,12 +774,13 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Oväntat inskick av formulär."
@ -828,7 +833,7 @@ msgstr "Konto"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1090,7 +1095,7 @@ msgstr "Ingen sådan bilaga."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Inget smeknamn."
@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr "Ogiltig storlek."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1284,7 +1289,7 @@ msgstr "Misslyckades att spara blockeringsinformation."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Ingen sådan grupp."
@ -1651,12 +1656,14 @@ msgstr "Anpassat tema"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Du kan ladda upp ett eget StatusNet-tema som ett .ZIP-arkiv."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Ändra bakgrundsbild"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
@ -1670,40 +1677,48 @@ msgstr ""
"filstorleken är %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "På"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Sätt på eller stäng av bakgrundsbild."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Upprepa bakgrundsbild"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Byt färger"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidofält"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
@ -1715,15 +1730,18 @@ msgstr "Avancerat"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Anpassad CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Använd standardvärden"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "Återställ standardutseende"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Återställ till standardvärde"
@ -1731,11 +1749,12 @@ msgstr "Återställ till standardvärde"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Spara utseende"
@ -1871,7 +1890,7 @@ msgstr "Kunde inte uppdatera grupp."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Kunde inte skapa alias."
@ -2158,7 +2177,7 @@ msgstr ""
"att lägga en notis till dina favoriter!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%ss favoritnotiser"
@ -2336,8 +2355,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anpassa hur din grupp ser ut genom att välja bakgrundbild och färgpalett."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Kunde inte uppdatera dina utseendeinställningar."
@ -3297,25 +3318,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Notisen har ingen profil."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$ss status den %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Innehållstyp %s stödjs inte."
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "Endast %s-webbadresser över vanlig HTTP."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Ett dataformat som inte stödjs"
@ -3813,7 +3834,7 @@ msgstr "1-64 små bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Fullständigt namn"
@ -3855,7 +3876,7 @@ msgstr "Biografi"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4445,7 +4466,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Upprepad!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Svarat till %s"
@ -4581,7 +4602,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
@ -4698,95 +4719,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "Detta är ett sätt att dela med av det du gillar."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s grupp"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s grupp, sida %2$d"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Grupprofil"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Notis"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "Åtgärder för grupp"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Flöde av notiser för %s grupp (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Flöde av notiser för %s grupp (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Flöde av notiser för %s grupp (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF för %s grupp"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Alla medlemmar"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4796,7 +4817,7 @@ msgstr "Medlemmar"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4814,7 +4835,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4828,7 +4849,7 @@ msgstr ""
"sina liv och intressen. "
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Administratörer"
@ -5610,7 +5631,7 @@ msgstr "Ogiltig standardprenumeration: '%1$s' är inte användare."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5776,11 +5797,13 @@ msgstr "Kan inte läsa avatar-URL '%s'."
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "Fel bildtyp för avatar-URL '%s'."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "Profilutseende"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5912,31 +5935,44 @@ msgstr "Robin tycker att något är omöjligt"
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"Ingen fil får vara större än %1$d byte och filen du skickade var %2$d byte. "
"Prova att ladda upp en mindre version."
msgstr[1] ""
"Ingen fil får vara större än %1$d byte och filen du skickade var %2$d byte. "
"Prova att ladda upp en mindre version."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "En så här stor fil skulle överskrida din användarkvot på %d byte."
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] "En så här stor fil skulle överskrida din användarkvot på %d byte."
msgstr[1] "En så här stor fil skulle överskrida din användarkvot på %d byte."
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "En sådan här stor fil skulle överskrida din månatliga kvot på %d byte."
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
"En sådan här stor fil skulle överskrida din månatliga kvot på %d byte."
msgstr[1] ""
"En sådan här stor fil skulle överskrida din månatliga kvot på %d byte."
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ogiltigt filnamn."
@ -6065,31 +6101,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem med att spara notis."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "Dålig typ tillhandahållen saveKnownGroups"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problem med att spara gruppinkorg."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Kunde inte spara lokal gruppinformation."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6184,22 +6221,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Kunde inte skapa grupp."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Kunde inte ställa in grupp-URI."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kunde inte ställa in gruppmedlemskap."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Kunde inte spara lokal gruppinformation."
@ -6605,7 +6642,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Konfiguration av användare"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Användare"
@ -7315,10 +7352,13 @@ msgstr "Tillåt anslutna applikationer"
msgid "Database error"
msgstr "Databasfel"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Ladda upp fil"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
@ -7326,16 +7366,29 @@ msgstr ""
"Du kan ladda upp din personliga bakgrundbild. Den maximala filstorleken är "
"2MB."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Servern kunde inte hantera så mycket POST-data (%s byte) på grund av sin "
"nuvarande konfiguration."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "På"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Av"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Standardvärden för utseende återställda."
@ -7834,7 +7887,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit"
@ -7844,7 +7897,7 @@ msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7882,7 +7935,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7895,7 +7948,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet"
@ -7906,7 +7959,7 @@ msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -8054,7 +8107,7 @@ msgstr "Kunde inte fastställa filens MIME-typ."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -8065,7 +8118,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "%s är en filtyp som saknar stöd på denna server."
@ -8206,31 +8259,31 @@ msgstr "Duplicera notis."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Kunde inte infoga ny prenumeration."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Personligt"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Svar"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "Inkorg"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Dina inkommande meddelanden"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "Utkorg"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "Dina skickade meddelanden"
@ -8428,6 +8481,12 @@ msgstr "Taggmoln för person, såsom taggats"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Ogiltigt filnamn."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "Denna server kan inte hantera temauppladdningar utan ZIP-stöd."
@ -8678,19 +8737,9 @@ msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Namnet är för långt (max 255 tecken)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organisation är för lång (max 255 tecken)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive webbadress för bilaga."
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "taggade %s"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Servern kunde inte hantera så mycket POST-data (%s byte) på grund av sin "
#~ "nuvarande konfiguration."

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:49+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -85,12 +85,14 @@ msgstr "అందుబాటు అమరికలను భద్రపరచ
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "%1$s మరియు మిత్రులు, పేజీ %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
@ -328,11 +330,13 @@ msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -739,7 +743,7 @@ msgstr "మీకు అధీకరణ లేదు."
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
@ -761,12 +765,13 @@ msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరప
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
@ -812,7 +817,7 @@ msgstr "ఖాతా"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1073,7 +1078,7 @@ msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "పేరు"
@ -1090,7 +1095,7 @@ msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "అవతారం"
@ -1266,7 +1271,7 @@ msgstr "నిరోధపు సమాచారాన్ని భద్రప
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "అటువంటి గుంపు లేదు."
@ -1627,12 +1632,14 @@ msgstr "సైటు అలంకారం"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "నేపథ్యం"
@ -1644,42 +1651,50 @@ msgid ""
msgstr "సైటుకి మీరు నేపథ్యపు చిత్రాన్ని ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "ఆన్"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "ఆఫ్"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
#, fuzzy
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "రంగులను మార్చు"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "విషయం"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "పక్కపట్టీ"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యం"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "లంకెలు"
@ -1691,16 +1706,19 @@ msgstr "ఉన్నత"
msgid "Custom CSS"
msgstr "ప్రత్యేక CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
#, fuzzy
msgid "Restore default designs"
msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
#, fuzzy
msgid "Reset back to default"
msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
@ -1709,11 +1727,12 @@ msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
@ -1851,7 +1870,7 @@ msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్న
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
@ -2141,7 +2160,7 @@ msgid ""
msgstr "[ఒక ఖాతాని నమోదుచేసుకుని](%%action.register%%) మీరే మొదట వ్రాసేవారు ఎందుకు కాకూడదు!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%sకి ఇష్టమైన నోటీసులు"
@ -2321,8 +2340,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr "నేపథ్య చిత్రం మరియు రంగుల ఎంపికతో మీ గుంపు ఎలా కనిపించాలో మలచుకోండి."
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "మీ రూపురేఖలని తాజాకరించలేకపోయాం."
@ -3254,25 +3275,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "నోటీసుకి ప్రొఫైలు లేదు."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%2$sలో %1$s యొక్క స్థితి"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "విషయ రకం "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr ""
@ -3771,7 +3792,7 @@ msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అ
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "పూర్తి పేరు"
@ -3813,7 +3834,7 @@ msgstr "స్వపరిచయం"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4389,7 +4410,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "పునరావృతించారు!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "%sకి స్పందనలు"
@ -4527,7 +4548,7 @@ msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "గణాంకాలు"
@ -4639,95 +4660,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "మీకు నచ్చినవి పంచుకోడానికి ఇదొక మార్గం."
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s గుంపు"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s గుంపు , %2$dవ పేజీ"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "గుంపు ప్రొఫైలు"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "గమనిక"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "మారుపేర్లు"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "గుంపు చర్యలు"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s గుంపు"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "సభ్యులు"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(ఏమీలేదు)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "అందరు సభ్యులూ"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "సృష్టితం"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4737,7 +4758,7 @@ msgstr "సభ్యులు"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4756,7 +4777,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4772,7 +4793,7 @@ msgstr ""
"doc.help%%%%))"
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "నిర్వాహకులు"
@ -5549,7 +5570,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "ప్రొఫైలు"
@ -5705,11 +5726,13 @@ msgstr "'%s' అనే అవతారపు URL తప్పు"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
#, fuzzy
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
@ -5829,29 +5852,38 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.."
@ -5979,32 +6011,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "స్థానిక గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6101,22 +6133,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "గుంపు సభ్యత్వాన్ని అమర్చలేకపోయాం."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "స్థానిక గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం."
@ -6525,7 +6557,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "వాడుకరి"
@ -7204,23 +7236,41 @@ msgstr "అధీకృత అనుసంధాన ఉపకరణాలు"
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "ఫైలుని ఎక్కించు"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "మీ వ్యక్తిగత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "ఆన్"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "ఆఫ్"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "రీసెట్"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7708,7 +7758,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s (@%2$s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డారు"
@ -7718,7 +7768,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డా
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7756,7 +7806,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7769,7 +7819,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%1$s (@%2$s) మీ దృష్టికి ఒక నోటిసుని పంపించారు"
@ -7780,7 +7830,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) మీ దృష్టికి ఒక నోటిసు
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7925,7 +7975,7 @@ msgstr "ఇష్టాంశాన్ని తొలగించలేకప
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7934,7 +7984,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8079,31 +8129,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "వ్యక్తిగత"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "స్పందనలు"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "ఇష్టాంశాలు"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "వచ్చినవి"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "పంపినవి"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
@ -8303,6 +8353,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "ఏమీలేదు"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8550,16 +8606,3 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "సంస్థ పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."

View File

@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:50+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -87,12 +87,14 @@ msgstr "Erişim ayarlarını kaydet"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "%1$s ve arkadaşları, sayfa %2$d"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s ve arkadaşları"
@ -340,11 +342,13 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -749,7 +753,7 @@ msgstr "Takip talebine izin verildi"
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Oturum belirtecinizde bir sorun var. Lütfen, tekrar deneyin."
@ -771,12 +775,13 @@ msgstr "OAuth uygulama kullanıcısı eklerken veritabanı hatası."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
@ -831,7 +836,7 @@ msgstr "Hesap"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1093,7 +1098,7 @@ msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "Takma ad yok"
@ -1110,7 +1115,7 @@ msgstr "Geçersiz büyüklük."
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@ -1289,7 +1294,7 @@ msgstr "Engelleme bilgisinin kaydedilmesi başarısızlığa uğradı."
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
@ -1656,12 +1661,14 @@ msgstr "Özel tema"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Özel bir StatusNet temasını .ZIP arşivi olarak yükleyebilirsiniz."
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "Arkaplan resmini değiştir"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
@ -1675,40 +1682,48 @@ msgstr ""
"$s'dir."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "Açık"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Arkaplan resmini açın ya da kapatın."
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "Arkaplan resmini döşe"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "Renkleri değiştir"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğu"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
@ -1720,15 +1735,18 @@ msgstr "Gelişmiş"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özel CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "Öntanımlıları kullan"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "Öntanımlıya geri dön"
@ -1736,11 +1754,12 @@ msgstr "Öntanımlıya geri dön"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "Dizaynı kaydet"
@ -1876,7 +1895,7 @@ msgstr "Grup güncellenemedi."
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
@ -2167,7 +2186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s kullanıcısının favori durum mesajları"
@ -2346,8 +2365,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
@ -3263,25 +3284,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "Kullanıcının profili yok."
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Bağlan"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Desteklenen bir veri biçimi değil."
@ -3783,7 +3804,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "Tam İsim"
@ -3826,7 +3847,7 @@ msgstr "Hakkında"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4397,7 +4418,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "Yarat"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "%s için cevaplar"
@ -4535,7 +4556,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Tanım"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
@ -4643,95 +4664,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "Bütün abonelikler"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "Kullanıcının profili yok."
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "Bağlantı"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "Not"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "Diğerisimler"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "Üyeler"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Yok)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "Tüm üyeler"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4741,7 +4762,7 @@ msgstr "Üyeler"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4754,7 +4775,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4764,7 +4785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "Yöneticiler"
@ -5543,7 +5564,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -5705,12 +5726,14 @@ msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "%s için yanlış resim türü"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Profil ayarları"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5828,29 +5851,35 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] ""
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "Geçersiz dosya ismi."
@ -5982,32 +6011,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6104,22 +6133,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
@ -6530,7 +6559,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "Onay kodu yok."
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
@ -7201,11 +7230,14 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr ""
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
#, fuzzy
msgid "Upload file"
msgstr "Yükle"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
#, fuzzy
msgid ""
@ -7213,16 +7245,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr ""
"Sunucu, şu anki yapılandırması dolayısıyla bu kadar çok POST verisiyle (%s "
"bytes) başa çıkamıyor."
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr ""
@ -7673,7 +7718,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
@ -7683,7 +7728,7 @@ msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7705,7 +7750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7715,7 +7760,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
@ -7726,7 +7771,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7849,7 +7894,7 @@ msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7858,7 +7903,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
@ -8005,31 +8050,31 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "Cevaplar"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr ""
@ -8238,6 +8283,12 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "Geçersiz dosya ismi."
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
@ -8485,17 +8536,9 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "İsim çok uzun (maksimum: 255 karakter)."
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "Organizasyon çok uzun (maksimum 255 karakter)."
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir."
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir."
#~ "Sunucu, şu anki yapılandırması dolayısıyla bu kadar çok POST verisiyle (%"
#~ "s bytes) başa çıkamıyor."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,18 +14,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:53:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:27:52+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:42:01+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:22:49+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
@ -90,12 +90,14 @@ msgstr "保存访问设置"
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228
#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/groupeditform.php:207
#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
#: lib/groupeditform.php:207
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "%1$s 和好友,第%2$d页"
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
#: lib/personalgroupnav.php:100
#: lib/personalgroupnav.php:103
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s 和好友们"
@ -334,11 +336,13 @@ msgstr "无法保存个人信息。"
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
#: lib/designsettings.php:298
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
@ -739,7 +743,7 @@ msgstr "你没有被授权。"
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
#: lib/designsettings.php:310
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。"
@ -761,12 +765,13 @@ msgstr "插入 OAuth 应用用户时数据库出错。"
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "未预料的表单提交。"
@ -817,7 +822,7 @@ msgstr "帐号"
#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
@ -1077,7 +1082,7 @@ msgstr "没有这个附件。"
#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
msgid "No nickname."
msgstr "没有昵称。"
@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "大小不正确。"
#. TRANS: Title for avatar upload page.
#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:229
#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "头像"
@ -1269,7 +1274,7 @@ msgstr "保存屏蔽信息失败。"
#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
#: actions/showgroup.php:139 actions/showgroup.php:148 lib/command.php:168
#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "没有这个组。"
@ -1630,12 +1635,14 @@ msgstr "自定义主题"
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "你可以上传一个 .ZIP 压缩文件作为一个自定义的 StatusNet 主题"
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
msgid "Change background image"
msgstr "更换背景图像"
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
#: lib/designsettings.php:183
msgid "Background"
msgstr "背景"
@ -1647,40 +1654,48 @@ msgid ""
msgstr "你可以为网站上传一个背景图像。文件大小限制在%1$s以下。"
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
#: actions/designadminpanel.php:553
msgid "On"
msgstr "打开"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
#: actions/designadminpanel.php:570
msgid "Off"
msgstr "关闭"
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
#. TRANS: use of the uploaded profile image.
#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "打开或关闭背景图片"
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
msgid "Tile background image"
msgstr "平铺背景图片"
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
msgid "Change colours"
msgstr "改变颜色"
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "边栏"
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
msgid "Text"
msgstr "文字"
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
msgid "Links"
msgstr "链接"
@ -1692,15 +1707,18 @@ msgstr "高级"
msgid "Custom CSS"
msgstr "自定义CSS"
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
msgid "Use defaults"
msgstr "使用默认值"
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
msgid "Restore default designs"
msgstr "恢复默认外观"
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
msgid "Reset back to default"
msgstr "重置到默认"
@ -1708,11 +1726,12 @@ msgstr "重置到默认"
#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
#: lib/applicationeditform.php:357
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
msgid "Save design"
msgstr "保存外观"
@ -1848,7 +1867,7 @@ msgstr "无法更新小组"
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:513
#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529
msgid "Could not create aliases."
msgstr "无法创建别名。"
@ -2127,7 +2146,7 @@ msgid ""
msgstr "现在就[注册一个账户](%%action.register%%)并成为第一个添加收藏的人!"
#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
#: lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:118
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s收藏的消息"
@ -2303,8 +2322,10 @@ msgid ""
"palette of your choice."
msgstr "通过背景图片和颜色板来自定义你的小组的外观。"
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "无法更新你的外观。"
@ -3232,25 +3253,25 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile."
msgstr "消息没有对应用户。"
#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s在%2$s时发的消息"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
#: actions/oembed.php:155
#, php-format
msgid "Content type %s not supported."
msgstr "%s内容类型不被支持。"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
#: actions/oembed.php:159
#, php-format
msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr "请只用HTTP明文的%sURLs的地址。"
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200
#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "不支持的数据格式。"
@ -3745,7 +3766,7 @@ msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点或空格"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:257 actions/tagother.php:104
#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "全名"
@ -3786,7 +3807,7 @@ msgstr "自述"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:267 actions/tagother.php:112
#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
@ -4346,7 +4367,7 @@ msgid "Repeated!"
msgstr "已转发!"
#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#: lib/personalgroupnav.php:108
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "对 %s 的回复"
@ -4481,7 +4502,7 @@ msgid "Description"
msgstr "描述"
#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:453
#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
@ -4592,95 +4613,95 @@ msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "这是一种分享你喜欢的内容的方式。"
#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
#: actions/showgroup.php:80
#: actions/showgroup.php:75
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s 小组"
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#: actions/showgroup.php:84
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s小组第%2$d页"
#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:225
#: actions/showgroup.php:220
msgid "Group profile"
msgstr "小组资料"
#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:275 actions/tagother.php:118
#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "URL 互联网地址"
#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:287 actions/tagother.php:128
#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "注释"
#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:298 lib/groupeditform.php:187
#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
msgid "Aliases"
msgstr "别名"
#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
#: actions/showgroup.php:309
#: actions/showgroup.php:304
msgid "Group actions"
msgstr "小组动作"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:350
#: actions/showgroup.php:345
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s小组的消息聚合 (RSS 1.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:357
#: actions/showgroup.php:352
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s小组的消息聚合 (RSS 2.0)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:364
#: actions/showgroup.php:359
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s小组的消息聚合 (Atom)"
#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
#: actions/showgroup.php:370
#: actions/showgroup.php:365
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s 的发件箱"
#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:407
#: actions/showgroup.php:402
msgid "Members"
msgstr "小组成员"
#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
#: actions/showgroup.php:413 lib/profileaction.php:117
#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(无)"
#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
#: actions/showgroup.php:422
#: actions/showgroup.php:417
msgid "All members"
msgstr "所有成员"
#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:458
#: actions/showgroup.php:453
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Created"
msgstr "建立"
#. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
#: actions/showgroup.php:466
#: actions/showgroup.php:461
#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Members"
@ -4690,7 +4711,7 @@ msgstr "小组成员"
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:481
#: actions/showgroup.php:476
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4708,7 +4729,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
#: actions/showgroup.php:491
#: actions/showgroup.php:486
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@ -4722,7 +4743,7 @@ msgstr ""
"趣的消息。"
#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
#: actions/showgroup.php:520
#: actions/showgroup.php:515
msgid "Admins"
msgstr "管理员"
@ -5485,7 +5506,7 @@ msgstr "无效的默认关注:“%1$s”不是一个用户。"
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/personalgroupnav.php:112
msgid "Profile"
msgstr "个人信息"
@ -5644,11 +5665,13 @@ msgstr "无法读取头像 URL '%s'。"
msgid "Wrong image type for avatar URL %s."
msgstr "头像 URL %s 图像格式错误。"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#. TRANS: Page title for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
msgid "Profile design"
msgstr "个人页面外观"
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
#. TRANS: Instructions for profile design page.
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
msgid ""
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
@ -5771,30 +5794,36 @@ msgstr "麦子认为卖烧麦是份很令人愉快的工作。"
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
#: classes/File.php:189
#, php-format
#. TRANS: %1$s is used for plural.
#: classes/File.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
"Try to upload a smaller version."
msgstr ""
msgstr[0] ""
"不能有文件大于%1$d字节你上传的文件是%2$d字节。换一个小点的版本试一下。"
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr "这么大的文件会超过你%d字节的用户配额。"
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr[0] "这么大的文件会超过你%d字节的用户配额。"
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr "这么大的文件会超过你%d字节的每月配额。"
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
#: classes/File.php:215
#, fuzzy, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr[0] "这么大的文件会超过你%d字节的每月配额。"
#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
#: classes/File.php:262 classes/File.php:277
msgid "Invalid filename."
msgstr "无效的文件名。"
@ -5919,31 +5948,32 @@ msgid "Problem saving notice."
msgstr "保存消息时出错。"
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
#: classes/Notice.php:905
#, fuzzy
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
msgstr "对 saveKnownGroups 提供的类型无效"
#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
#: classes/Notice.php:1006
#: classes/Notice.php:1004
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "保存小组收件箱时出错。"
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
#: classes/Notice.php:1118
#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
msgstr "无法保存回复,%1$d 对 %2$d。"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1822
#: classes/Notice.php:1820
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
#: classes/Profile.php:164
#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247
#, fuzzy, php-format
msgctxt "FANCYNAME"
msgid "%1$s (%2$s)"
@ -6038,22 +6068,22 @@ msgid "Single-user mode code called when not enabled."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
#: classes/User_group.php:511
msgid "Could not create group."
msgstr "无法创建小组。"
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
#: classes/User_group.php:505
#: classes/User_group.php:521
msgid "Could not set group URI."
msgstr "无法设置小组 URI。"
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
#: classes/User_group.php:528
#: classes/User_group.php:544
msgid "Could not set group membership."
msgstr "无法设置小组成员。"
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
#: classes/User_group.php:543
#: classes/User_group.php:559
msgid "Could not save local group info."
msgstr "无法保存本地小组信息。"
@ -6457,7 +6487,7 @@ msgid "User configuration"
msgstr "用户配置"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
msgid "User"
msgstr "用户"
@ -7150,23 +7180,41 @@ msgstr "被授权已连接的应用"
msgid "Database error"
msgstr "数据库错误"
#: lib/designsettings.php:105
#. TRANS: Label in form on profile design page.
#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
#: lib/designsettings.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
#. TRANS: Instructions for form on profile design page.
#: lib/designsettings.php:109
msgid ""
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "你可以上传你的个人页面背景。文件最大 2MB。"
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
msgstr "服务器当前的设置无法处理这么多的 POST 数据(%s bytes"
#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:139
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "On"
msgstr "打开"
#: lib/designsettings.php:418
#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
#: lib/designsettings.php:156
#, fuzzy
msgctxt "RADIO"
msgid "Off"
msgstr "关闭"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
#: lib/designsettings.php:264
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
#: lib/designsettings.php:433
msgid "Design defaults restored."
msgstr "默认外观已恢复。"
@ -7657,7 +7705,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#: lib/mail.php:607
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) 收藏了你的消息"
@ -7667,7 +7715,7 @@ msgstr "%s (@%s) 收藏了你的消息"
#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:610
#: lib/mail.php:614
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@ -7705,7 +7753,7 @@ msgstr ""
"%6$s\n"
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
#: lib/mail.php:668
#: lib/mail.php:672
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
@ -7718,7 +7766,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:676
#: lib/mail.php:680
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
msgstr "%s (@%s) 给你发送了一条消息"
@ -7729,7 +7777,7 @@ msgstr "%s (@%s) 给你发送了一条消息"
#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
#: lib/mail.php:684
#: lib/mail.php:688
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@ -7872,7 +7920,7 @@ msgstr "无法判断文件的 MIME 类型。"
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
#. TRANS: the MIME type that was denied.
#: lib/mediafile.php:340
#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
msgid ""
"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@ -7881,7 +7929,7 @@ msgstr "此服务器不支持 “%1$s” 的文件格式,试下使用其他的
#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
#. TRANS: %s is the file type that was denied.
#: lib/mediafile.php:345
#: lib/mediafile.php:350
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr "这个服务器不支持 %s 的文件格式。"
@ -8020,31 +8068,31 @@ msgstr "复制消息。"
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "无法添加新的关注。"
#: lib/personalgroupnav.php:99
#: lib/personalgroupnav.php:102
msgid "Personal"
msgstr "我的主页"
#: lib/personalgroupnav.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:107
msgid "Replies"
msgstr "回复"
#: lib/personalgroupnav.php:114
#: lib/personalgroupnav.php:117
msgid "Favorites"
msgstr "收藏夹"
#: lib/personalgroupnav.php:125
#: lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
#: lib/personalgroupnav.php:126
#: lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your incoming messages"
msgstr "你收到的私信"
#: lib/personalgroupnav.php:130
#: lib/personalgroupnav.php:133
msgid "Outbox"
msgstr "发件箱"
#: lib/personalgroupnav.php:131
#: lib/personalgroupnav.php:134
msgid "Your sent messages"
msgstr "你发送的私信"
@ -8242,6 +8290,12 @@ msgstr "被添加标签的用户标签云"
msgid "None"
msgstr "无"
#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
#: lib/theme.php:74
#, fuzzy
msgid "Invalid theme name."
msgstr "无效的文件名。"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr "服务器不支持 ZIP无法处理上传的主题。"
@ -8481,22 +8535,7 @@ msgid "%d entry in backup."
msgid_plural "%d entries in backup."
msgstr[0] "备份中有 %d 个条目。"
#, fuzzy
#~ msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "名称过长(不能超过255个字符)。"
#, fuzzy
#~ msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
#~ msgstr "组织名称过长不能超过255个字符。"
#~ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
#~ msgstr "太长了。最长的消息长度是%d个字符。"
#~ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
#~ msgstr "每条消息最长%d字符包括附件的链接 URL。"
#~ msgid " tagged %s"
#~ msgstr "带%s标签的"
#~ msgid "Backup file for user %s (%s)"
#~ msgstr "用户 %s (%s) 的备份文件"
#~ msgid ""
#~ "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
#~ "current configuration."
#~ msgstr "服务器当前的设置无法处理这么多的 POST 数据(%s bytes。"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr ""

View File

@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr ""

View File

@ -10,26 +10,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Beliebte Beiträge in der %s-Gruppe"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Beliebte Beiträge in der %1$s-Gruppe, Seite %2$d"

View File

@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Mensajes populares en el grupo %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Mensajes populares en el grupo %1$s, página %2$d"

View File

@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Messages populaires dans le groupe %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Messages populaires dans le groupe %1$s, page %2$d"

View File

@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Messages popular in gruppo %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Messages popular in gruppo %1$s, pagina %2$d"

View File

@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Популарни објави во групата %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Популарни објави во групата %1$s, страница %2$d"

View File

@ -10,26 +10,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Populaire berichten in de groep %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Populaire berichten in de groep %1$s, pagina %2$d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Популярные сообщения в группе %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr ""

View File

@ -9,26 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Tanyag na mga pagpapaskila sa loob ng pangkat na %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Tanyag na mga pagpapaskila sa loob ng pangkat na %1$s, pahina %2$d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:28+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:53
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "Популярні повідомлення спільноти %s"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:56
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "Популярні повідомлення спільноти %1$s, сторінка %2$d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "An implijer-mañ n'eus profil ebet dezhañ."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Kartenn mignoned %s"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "%s gartenn, pajenn %d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "%s gartenn, pajenn %d"

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Karte der Freunde von %s"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Karte der Freunde von %1$s, Seite %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "%s-Karte, Seite %d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Kartta käyttäjän %s ystävistä"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Kartta käyttäjän %s ystävistä"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr ""

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Carte des amis de %s"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Carte des amis de %1$s, page %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "Carte %s, page %d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "O usuario non ten perfil."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr ""
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr ""

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "Le usator non ha un profilo."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Mappa del amicos de %s"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Mappa de amicos de %1$s, pagina %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "Mappa de %s, pagina %d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "Корисникот нема профил."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Карта на пријатели на %s"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Карта на пријатели на %1$s, страница %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "Карта на %s, стр. %d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "Bruker har ingen profil."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "%s vennekart"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "%1$s vennekart, side %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "%s kart, side %d"

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Kaart van %s en vrienden"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Kaart van vrienden van %1$s, pagina %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "Kaart van %s, pagina %d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "У пользователя нет профиля."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Карта друзей: %s"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Карта друзей: %s"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr ""

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Tamil <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ta>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ta\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -46,19 +46,19 @@ msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr ""
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr ""

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "Walang balangkas ang tagagamit."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "%s na mapa ng mga kaibigan"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr " %1$s mapa ng mga kaibigan, pahina %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "%s na mapa, pahina %d"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Користувач не має профілю."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "Мапа друзів %s."
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "Мапа друзів %1$s, сторінка %2$d"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "Мапа друзів %s, сторінка %d"

View File

@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "用户没有个人信息。"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr "%s 好友地图"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr "%1$s 好友地图,第 %2$d 页。"
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr "%s 地图,第 %d 页"

View File

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of StatusNet - NoticeTitle to Polish (Polski)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Raven
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:38+0000\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:13:51+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: NoticeTitlePlugin.php:132
msgid "Adds optional titles to notices."
msgstr ""
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#: NoticeTitlePlugin.php:309
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

View File

@ -0,0 +1,59 @@
# Translation of StatusNet - Realtime to Ukrainian (Українська)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:00+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-02 23:07:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon.
#: RealtimePlugin.php:339
msgctxt "BUTTON"
msgid "Play"
msgstr "Оновлювати"
#. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button.
#: RealtimePlugin.php:341
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Play"
msgstr "Оновлювати"
#. TRANS: Text label for realtime view "pause" button
#: RealtimePlugin.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button
#: RealtimePlugin.php:345
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon.
#: RealtimePlugin.php:347
msgctxt "BUTTON"
msgid "Pop up"
msgstr "Окреме вікно"
#. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button.
#: RealtimePlugin.php:349
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Pop up in a window"
msgstr "Стрічка окремим вікном"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,6 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr ""
@ -37,7 +44,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr ""
@ -49,11 +56,11 @@ msgstr ""
msgid "Twitter integration options"
msgstr ""
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr ""
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -354,17 +361,10 @@ msgstr ""
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr ""
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr ""
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr ""
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""

View File

@ -10,18 +10,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:18+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Votre passerelle Twitter a été désactivée."
@ -55,7 +62,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -67,11 +74,11 @@ msgstr "Se connecter ou sinscrire via Twitter"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Options dintégration de Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Configuration de la passerelle Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -399,17 +406,10 @@ msgstr "Impossible de supprimer lutilisateur Twitter."
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "Compte Twitter déconnecté."
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Impossible de sauvegarder les préférences Twitter."
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Préférences Twitter enregistrées."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"

View File

@ -9,18 +9,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:18+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Tu ponte a Twitter ha essite disactivate."
@ -53,7 +60,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -65,11 +72,11 @@ msgstr "Aperir session o crear conto usante Twitter"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Optiones de integration de Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Configuration del ponte a Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -388,17 +395,10 @@ msgstr "Non poteva remover le usator de Twitter."
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "Conto de Twitter disconnectite."
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de Twitter."
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Preferentias de Twitter salveguardate."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"

View File

@ -9,18 +9,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:21+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Вашиот мост до Twitter е оневозможен."
@ -53,7 +60,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -65,11 +72,11 @@ msgstr "Најава или регистрација со Twitter"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Нагодувања за обединување со Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Нагодувања за мостот до Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -391,17 +398,10 @@ msgstr "Не можев да го отстранам корисникот на T
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "Врската со сметката на Twitter е прекината."
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за Twitter."
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Нагодувањата за Twitter се зачувани."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"

View File

@ -9,18 +9,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:21+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Uw koppeling naar Twitter is uitgeschakeld."
@ -55,7 +62,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -67,11 +74,11 @@ msgstr "Aanmelden of registreren via Twitter"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Opties voor Twitterintegratie"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Instellingen voor Twitterkoppeling"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -398,17 +405,10 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de Twittergebruiker te verwijderen."
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "De Twittergebruiker is ontkoppeld."
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Het was niet mogelijk de Twittervoorkeuren op te slaan."
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "De Twitterinstellingen zijn opgeslagen."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"

View File

@ -9,18 +9,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:21+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr ""
@ -42,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -54,11 +61,11 @@ msgstr ""
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Twitter entegrasyon seçenekleri"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Twitter köprü yapılandırması"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -372,17 +379,10 @@ msgstr "Twitter kullanıcısı silinemedi."
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "Twitter hesabı bağlantısı kesildi."
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Twitter tercihleri kaydedilemedi."
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Twitter tercihleriniz kaydedildi."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""

View File

@ -9,19 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "Ваш місток до Twitter було відключено."
@ -55,7 +62,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -67,11 +74,11 @@ msgstr "Увійти або зареєструватись з Twitter"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Параметри інтеграції з Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Налаштування містка з Twitter"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -394,17 +401,10 @@ msgstr "Не вдається видалити користувача Twitter."
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "Акаунт Twitter від’єднано."
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "Не можу зберегти налаштування Twitter."
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "Налаштування Twitter збережено."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"

View File

@ -9,19 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:22+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: twitterimport.php:113
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#: twitter.php:349
msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
msgstr "你的 Twitter bridge 已被禁用。"
@ -52,7 +59,7 @@ msgstr ""
"%3$s"
#: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
#: TwitterBridgePlugin.php:291 twitteradminpanel.php:52
#: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@ -64,11 +71,11 @@ msgstr "使用 Twitter 登录或注册"
msgid "Twitter integration options"
msgstr "Twitter 整合选项"
#: TwitterBridgePlugin.php:292
#: TwitterBridgePlugin.php:303
msgid "Twitter bridge configuration"
msgstr "Twitter bridge 设置"
#: TwitterBridgePlugin.php:316
#: TwitterBridgePlugin.php:327
msgid ""
"The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
"with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
@ -376,17 +383,10 @@ msgstr "无法删除 Twitter 用户。"
msgid "Twitter account disconnected."
msgstr "已取消 Twitter 帐号关联。"
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:293
#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr "无法保存 Twitter 参数设置。"
#: twittersettings.php:297
#: twittersettings.php:302
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr "已保存 Twitter 参数设置。"
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: daemons/twitterstatusfetcher.php:264
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -44,23 +44,19 @@ msgstr[1] ""
msgid "Flagged by %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr ""
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr ""
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -93,7 +89,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr ""

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:23+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@ -48,23 +48,19 @@ msgstr[1] "Marqué par %1$s et %2$d autres"
msgid "Flagged by %s"
msgstr "Marqué par %s"
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr "Déjà marqué."
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr "Marqué pour vérification"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr "Marqué"
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -99,7 +95,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr "Marquer le profil pour vérification."
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Impossible de marquer le profil « %d » pour vérification."
@ -112,3 +108,6 @@ msgstr "Effacer"
#: clearflagform.php:88
msgid "Clear all flags"
msgstr "Effacer tous les marquages"
#~ msgid "Flag already exists."
#~ msgstr "Déjà marqué."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:23+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@ -48,23 +48,19 @@ msgstr[1] "Marcate per %1$s e %2$d alteres"
msgid "Flagged by %s"
msgstr "Marcate per %s"
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr "Le marca ja existe."
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr "Marcate pro revision"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr "Marcate"
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -98,7 +94,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr "Marcar profilo pro revision."
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Non poteva marcar profilo \"%d\" pro revision."
@ -111,3 +107,6 @@ msgstr "Rader"
#: clearflagform.php:88
msgid "Clear all flags"
msgstr "Rader tote le marcas"
#~ msgid "Flag already exists."
#~ msgstr "Le marca ja existe."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:23+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@ -48,23 +48,19 @@ msgstr[1] "Означено од %1$s и уште %2$d други"
msgid "Flagged by %s"
msgstr "Означено од %s"
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr "Ознаката веќе постои."
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr "Означено за преглед"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr "Означено"
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -99,7 +95,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr "Означи профил за преглед."
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Не можев да го означам профилот „%d“ за преглед."
@ -112,3 +108,6 @@ msgstr "Отстрани"
#: clearflagform.php:88
msgid "Clear all flags"
msgstr "Отстрани ги сите ознаки"
#~ msgid "Flag already exists."
#~ msgstr "Ознаката веќе постои."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:23+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@ -48,23 +48,19 @@ msgstr[1] "Gemarkeerd door %1$s en %2$d anderen"
msgid "Flagged by %s"
msgstr "Gemarkeerd door %s"
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr "De markering bestaat al."
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr "Gemarkeerd voor controle"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr "Gemarkeerd"
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -100,7 +96,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr "Profiel voor controle markeren"
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Het was niet mogelijk het profiel \"%d\" voor controle te markeren."
@ -113,3 +109,6 @@ msgstr "Wissen"
#: clearflagform.php:88
msgid "Clear all flags"
msgstr "Alle markeringen wissen"
#~ msgid "Flag already exists."
#~ msgstr "De markering bestaat al."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:23+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@ -48,23 +48,19 @@ msgstr[1] "Sinalizado por %1$s e mais %2$d pessoas"
msgid "Flagged by %s"
msgstr "Sinalizado por %s"
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr "Já existe uma sinalização."
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr "Sinalizado para análise"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr "Sinalizado"
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -99,7 +95,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr "Sinalizar perfil para análise."
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Não foi possível sinalizar o perfil \"%d\" para análise."
@ -112,3 +108,6 @@ msgstr "Limpar"
#: clearflagform.php:88
msgid "Clear all flags"
msgstr "Limpar todas as sinalizações"
#~ msgid "Flag already exists."
#~ msgstr "Já existe uma sinalização."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:47:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:29:23+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 19:01:50+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:14:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
@ -50,23 +50,19 @@ msgstr[2] "Відмічено %1$s та ще %2$d користувачами"
msgid "Flagged by %s"
msgstr "Відмічено %s"
#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
#: flagprofile.php:66
msgid "Flag already exists."
msgstr "Відмітка вже стоїть."
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
#: flagprofile.php:126
#: flagprofile.php:125
msgid "Flagged for review"
msgstr "Відмічені для розгляду"
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
#: flagprofile.php:130
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
msgid "Flagged"
msgstr "Відмічені"
#. TRANS: Plugin description.
#: UserFlagPlugin.php:292
#: UserFlagPlugin.php:294
msgid ""
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
"profiles."
@ -101,7 +97,7 @@ msgid "Flag profile for review."
msgstr "Відмітити профіль для розгляду."
#. TRANS: Server exception.
#: User_flag_profile.php:145
#: User_flag_profile.php:160
#, php-format
msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
msgstr "Не вдалося відмітити профіль «%d» для розгляду."
@ -114,3 +110,6 @@ msgstr "Зняти"
#: clearflagform.php:88
msgid "Clear all flags"
msgstr "Зняти всі позначки"
#~ msgid "Flag already exists."
#~ msgstr "Відмітка вже стоїть."