Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-11-29 20:18:13 +01:00
parent 6a0fd59df2
commit ed0e91c7a1
142 changed files with 14850 additions and 9563 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,31 @@
# Translation of StatusNet - APC to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:00+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:51+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: APCPlugin.php:115
msgid ""
"Use the <a href=\"http://pecl.php.net/package/apc\">APC</a> variable cache "
"to cache query results."
msgstr ""
"Выкарыстоўваць кэш зьменных <a href=\"http://pecl.php.net/package/apc\">APC</"
"a> для захаваньня вынікаў запытаў."

View File

@ -0,0 +1,103 @@
# Translation of StatusNet - Adsense to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#: AdsensePlugin.php:194
msgid "AdSense configuration"
msgstr "Устаноўкі AdSense"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: AdsensePlugin.php:196
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Дапаўненьне для даданьня Google AdSense на сайты StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: adsenseadminpanel.php:62
msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
msgstr "Устаноўкі AdSense для гэтага сайта StatusNet"
#: adsenseadminpanel.php:164
msgid "Client ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар кліента"
#: adsenseadminpanel.php:165
msgid "Google client ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар кліента Google"
#: adsenseadminpanel.php:170
msgid "Ad script URL"
msgstr "URL-адрас скрыпта рэклямы"
#: adsenseadminpanel.php:171
msgid "Script URL (advanced)"
msgstr "URL-адрас скрыпта (палепшаная ўстаноўка)"
#: adsenseadminpanel.php:176
msgid "Medium rectangle"
msgstr "Сярэдні прамавугольнік"
#: adsenseadminpanel.php:177
msgid "Medium rectangle slot code"
msgstr "Слот-код сярэдняга прамавугольніка"
#: adsenseadminpanel.php:182
msgid "Rectangle"
msgstr "Прамавугольнік"
#: adsenseadminpanel.php:183
msgid "Rectangle slot code"
msgstr "Слот-код прамавугольніка"
#: adsenseadminpanel.php:188
msgid "Leaderboard"
msgstr "Дошка гонару"
#: adsenseadminpanel.php:189
msgid "Leaderboard slot code"
msgstr "Слот-код дошкі гонару"
#: adsenseadminpanel.php:194
msgid "Skyscraper"
msgstr "Хмарачос"
#: adsenseadminpanel.php:195
msgid "Wide skyscraper slot code"
msgstr "Слот-код хмарачосу"
#: adsenseadminpanel.php:208
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
#: adsenseadminpanel.php:208
msgid "Save AdSense settings"
msgstr "Захаваць устаноўкі AdSense"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,9 +32,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Plugin evit ouzhpennañ Google Adsense da lec'hiennoù StatusNet."
msgstr "Plugin evit ouzhpennañ Google AdSense da lec'hiennoù StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,9 +32,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Plugin, das Google Adsense auf StatusNet-Websites hinzufügt."
msgstr "Plugin, das Google AdSense auf StatusNet-Websites hinzufügt."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,9 +32,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Extensión para añadir Google Adsense a sitios StatusNet."
msgstr "Extensión para añadir Google AdSense a sitios StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -33,9 +33,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Greffon pour ajouter Google Adsense aux sites StatusNet."
msgstr "Greffon pour ajouter Google AdSense aux sites StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,9 +32,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Plug-in pro adder Google Adsense a sitos StatusNet."
msgstr "Plug-in pro adder Google AdSense a sitos StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,9 +32,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Plugin per aggiungere Google Adsense ai siti StatusNet"
msgstr "Plugin per aggiungere Google AdSense ai siti StatusNet"
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,7 +32,6 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Приклучок за додавање на Google AdSense во мреж. места со StatusNet."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:57+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,7 +32,6 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Plug-in om Google AdSense toe te voegen aan Statusnetsites."

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:58+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -34,9 +34,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Plugin para adicionar Google Adsense aos sites StatusNet."
msgstr "Plugin para adicionar Google AdSense aos sites StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:58+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -34,9 +34,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Плагин для добавления Google Adsense на сайты StatusNet."
msgstr "Плагин для добавления Google AdSense на сайты StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:58+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -32,10 +32,9 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr ""
"Pampasak upang maidagdag ang Adsense ng Google sa mga sityo ng StatusNet."
"Pampasak upang maidagdag ang AdSense ng Google sa mga sityo ng StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:58+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -33,9 +33,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Додаток для відображення Google Adsense на сторінці сайту StatusNet."
msgstr "Додаток для відображення Google AdSense на сторінці сайту StatusNet."
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:58+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:21:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
@ -34,9 +34,8 @@ msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#: AdsensePlugin.php:209
#, fuzzy
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "添加 Google Adsense 到 StatusNet 网站的插件。"
msgstr "添加 Google AdSense 到 StatusNet 网站的插件。"
#: adsenseadminpanel.php:52
msgctxt "TITLE"

View File

@ -0,0 +1,104 @@
# Translation of StatusNet - AnonymousFave to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:59+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:51+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
#: AnonymousFavePlugin.php:207
msgid "Favored"
msgstr "Улюблёнае"
#. TRANS: Server exception.
#: AnonymousFavePlugin.php:240 AnonymousFavePlugin.php:251
msgid "Couldn't create anonymous user session."
msgstr "Немагчыма стварыць сэсію ананімнага карыстальніка."
#. TRANS: Plugin description.
#: AnonymousFavePlugin.php:326
msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
msgstr "Дазволіць ананімным карыстальнікам дадаваць паведамленьні ў улюблёныя."
#. TRANS: Client error.
#: anonfavor.php:60
msgid ""
"Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
msgstr ""
"Немагчыма пазначыць паведамленьне як улюблёнае. Калі ласка, упэўніцеся ў "
"тым, што ў Вашым браўзэры ўключаныя закладкі (cookie)."
#. TRANS: Client error.
#: anonfavor.php:71 anondisfavor.php:72
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Узьнікла праблема з ключом Вашай сэсіі. Калі ласка, паспрабуйце зноў."
#. TRANS: Client error.
#: anonfavor.php:78
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr "Гэтае паведамленьне ўжо знаходзіцца ў ліку ўлюблёных!"
#. TRANS: Server error.
#: anonfavor.php:85
msgid "Could not create favorite."
msgstr "Немагчыма стварыць як улюблёны."
#. TRANS: Title.
#: anonfavor.php:95
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "Выдаліць з улюблёных"
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#: Fave_tally.php:155 Fave_tally.php:184
#, php-format
msgid "Couldn't update favorite tally for notice ID %d."
msgstr "Немагчыма абнавіць лічыльнік пазнакаў улюблёных для запісу %d."
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#: Fave_tally.php:215
#, php-format
msgid "Couldn't create favorite tally for notice ID %d."
msgstr "Немагчыма стварыць лічыльнік пазнакаў улюлёных для паведамленьня %d."
#. TRANS: Client error.
#: anondisfavor.php:61
msgid ""
"Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
msgstr ""
"Немагчыма выдаліць паведамленьне са сьпісу ўлюблёных! Калі ласка, "
"упэўніцеся, што ў Вашым браўзэры дазволеныя закладкі (cookie)."
#. TRANS: Client error.
#: anondisfavor.php:82
msgid "This notice is not a favorite!"
msgstr "Гэтае паведамленьне ня зьяўляецца ўлюблёным!"
#. TRANS: Server error.
#: anondisfavor.php:91
msgid "Could not delete favorite."
msgstr "Немагчыма выдаліць са сьпісу ўлюблёных."
#. TRANS: Title.
#: anondisfavor.php:101
msgid "Add to favorites"
msgstr "Дадаць ва ўлюблёныя"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:59+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 18:56:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:51+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
#: AnonymousFavePlugin.php:207
msgid "Favored"
msgstr ""
msgstr "Favorisiert"
#. TRANS: Server exception.
#: AnonymousFavePlugin.php:240 AnonymousFavePlugin.php:251
@ -69,14 +69,14 @@ msgstr "Aus Favoriten entfernen"
#: Fave_tally.php:155 Fave_tally.php:184
#, php-format
msgid "Couldn't update favorite tally for notice ID %d."
msgstr ""
msgstr "Konnte Favoritenzähler der Nachrichten-ID %d nicht aktualisieren."
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#: Fave_tally.php:215
#, php-format
msgid "Couldn't create favorite tally for notice ID %d."
msgstr ""
msgstr "Konnte keinen Favoritenzähler der Nachrichten-ID %d erstellen."
#. TRANS: Client error.
#: anondisfavor.php:61

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# Translation of StatusNet - AutoSandbox to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:20+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: AutoSandboxPlugin.php:66
msgid "Automatically sandboxes newly registered members."
msgstr "Аўтаматычна перасылае ў пясочніцу ўсіх новых карыстальнікаў."
#: AutoSandboxPlugin.php:72
msgid ""
"Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
"the public timeline."
msgstr ""
"Памятайце, што спачатку Вы будзеце знаходзіцца ў пясочніцы, таму Вашыя "
"паведамленьні ня будуць паказвацца ў агульнай стужцы."
#. TRANS: $contactlink is a clickable e-mailaddress.
#: AutoSandboxPlugin.php:79
msgid ""
"Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
"the public timeline. Send a message to $contactlink to speed up the "
"unsandboxing process."
msgstr ""
"Памятайце, што спачатку Вы будзеце знаходзіцца ў пясочніцы, таму Вашыя "
"паведамленьні ня будуць паказвацца ў агульнай стужцы. Дашліце паведамленьне "
"ў $contactlink, каб паскорыць працэс пераводу з пясочніцы."

View File

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of StatusNet - Autocomplete to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:01+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: AutocompletePlugin.php:80
msgid ""
"The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ "
"replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete "
"box is displayed populated with the user's friend' screen names."
msgstr ""
"Дапаўненьне аўтаматычнага запаўненьня дазваляе карыстальнікам аўтаматычна "
"запаўняць імёны ў @-адказах. Калі «@» будзе ўведзенае ў тэкставую вобласьць "
"паведамленьня, то зьявіцца блёк аўтаматычнага запаўненьня з імёнамі сяброў."

View File

@ -0,0 +1,90 @@
# Translation of StatusNet - BitlyUrl to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:21+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:33+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: BitlyUrlPlugin.php:48
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening."
msgstr "Вам неабходна пазначыць serviceUrl для сэрвісу скарачэньняў bit.ly."
#: BitlyUrlPlugin.php:171
#, php-format
msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service."
msgstr ""
"Выкарыстаньне сэрвісу скарачэньня URL-адрасоў <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</"
"a>."
#: BitlyUrlPlugin.php:212
msgid "bit.ly"
msgstr "bit.ly"
#: BitlyUrlPlugin.php:213 bitlyadminpanelaction.php:54
msgid "bit.ly URL shortening"
msgstr "Скарачэньне URL-адрасоў bit.ly"
#: bitlyadminpanelaction.php:65
msgid ""
"URL shortening with bit.ly requires [a bit.ly account and API key](http://"
"bit.ly/a/your_api_key). This verifies that this is an authorized account, "
"and allow you to use bit.ly's tracking features and custom domains."
msgstr ""
"Скарачэньне URL-адрасоў з дапамогай bit.ly патрабуе [рахунак bit.ly і ключ "
"API](http://bit.ly/a/your_api_key). Гэта пацьвердзіць, што гэта аўтарызаваны "
"рахунак і дазволіць Вам выкарыстоўваць магчымасьці сачэньня bit.ly і "
"нестандартныя дамэны."
#: bitlyadminpanelaction.php:132
msgid "Invalid login. Max length is 255 characters."
msgstr "Няслушнае імя карыстальніка. Максымальная даўжыня 255 сымбаляў."
#: bitlyadminpanelaction.php:138
msgid "Invalid API key. Max length is 255 characters."
msgstr "Няслушны API-ключ. Максымальная даўжыня 255 сымбаляў."
#: bitlyadminpanelaction.php:191
msgid "Credentials"
msgstr "Упаўнаважаньні"
#: bitlyadminpanelaction.php:199
msgid "Leave these empty to use global default credentials."
msgstr ""
"Пакіньце гэтае поле пустым, каб выкарыстоўваць глябальнымі ўпаўнаважаньнямі "
"па змоўчваньні."
#: bitlyadminpanelaction.php:202
msgid "If you leave these empty, bit.ly will be unavailable to users."
msgstr ""
"Калі Вы пакінеце гэтае поле пустым, bit.ly будзе недаступны для "
"карыстальнікаў."
#: bitlyadminpanelaction.php:209
msgid "Login name"
msgstr "Імя карыстальніка"
#: bitlyadminpanelaction.php:218
msgid "API key"
msgstr "API-ключ"
#: bitlyadminpanelaction.php:236
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "Захаваць устаноўкі bit.ly"

View File

@ -0,0 +1,84 @@
# Translation of StatusNet - BitlyUrl to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Michael
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:21+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:33+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: BitlyUrlPlugin.php:48
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening."
msgstr "Du musst eine „serviceUrl“ zur bit.ly-URL-Kürzung angeben."
#: BitlyUrlPlugin.php:171
#, php-format
msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service."
msgstr "Benutzung des <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a>-URL-Kürzungsdienstes."
#: BitlyUrlPlugin.php:212
msgid "bit.ly"
msgstr "bit.ly"
#: BitlyUrlPlugin.php:213 bitlyadminpanelaction.php:54
msgid "bit.ly URL shortening"
msgstr "bit.ly-URL-Kürzung"
#: bitlyadminpanelaction.php:65
msgid ""
"URL shortening with bit.ly requires [a bit.ly account and API key](http://"
"bit.ly/a/your_api_key). This verifies that this is an authorized account, "
"and allow you to use bit.ly's tracking features and custom domains."
msgstr ""
"URL-Kürzung mit bit.ly erfordert [ein bit.ly-Benutzerkonto und API-Schlüssel]"
"(http://bit.ly/a/your_api_key). Das stellt sicher, dass es ein autorisiertes "
"Benutzerkonto ist und ermöglicht bit.lys Tracking-Funktionen und "
"benutzerdefinierte Domains."
#: bitlyadminpanelaction.php:132
msgid "Invalid login. Max length is 255 characters."
msgstr "Ungültige Anmeldung. Maximale Länge sind 255 Zeichen."
#: bitlyadminpanelaction.php:138
msgid "Invalid API key. Max length is 255 characters."
msgstr "Ungültiger API-Schlüssel. Maximale Länge sind 255 Zeichen."
#: bitlyadminpanelaction.php:191
msgid "Credentials"
msgstr "Anmeldeinformationen"
#: bitlyadminpanelaction.php:199
msgid "Leave these empty to use global default credentials."
msgstr "Lass dies leer, um globale Standard-Anmeldeinformationen zu benutzen."
#: bitlyadminpanelaction.php:202
msgid "If you leave these empty, bit.ly will be unavailable to users."
msgstr ""
"Wenn du dies leer lässt, wird bit.ly nicht für Benutzer verfügbar sein."
#: bitlyadminpanelaction.php:209
msgid "Login name"
msgstr "Benutzername"
#: bitlyadminpanelaction.php:218
msgid "API key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: bitlyadminpanelaction.php:236
msgid "Save bit.ly settings"
msgstr "bit.ly-Einstellungen speichern"

View File

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of StatusNet - Blacklist to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:23+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:149
#, php-format
msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
msgstr "Вы ня можаце зарэгістравацца, падаўшы «%s» як хатнюю старонку."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:160
#, php-format
msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
msgstr "Вы ня можаце зарэгістравацца з мянушкай «%s»."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:185
#, php-format
msgid "You may not use homepage \"%s\"."
msgstr "Вы ня можаце выкарыстоўваць хатнюю старонку «%s»."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:196
#, php-format
msgid "You may not use nickname \"%s\"."
msgstr "Вы ня можаце выкарыстоўваць мянушку «%s»."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:239
#, php-format
msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
msgstr "Вы ня можаце выкарыстоўваць URL-адрас «%s» у заўвагах."
#: BlacklistPlugin.php:343
msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
msgstr "Захоўвае чорны сьпіс забароненых мянушак і шаблёнаў URL-адрасоў."
#. TRANS: Menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:381
msgctxt "MENU"
msgid "Blacklist"
msgstr "Чорны сьпіс"
#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:383
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Blacklist configuration"
msgstr "Устаноўкі чорнага сьпісу"
#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
#: BlacklistPlugin.php:410
msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
msgstr "Дадаць гэты шаблён мянушкі да чорнага сьпісу"
#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
#: BlacklistPlugin.php:420
msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
msgstr "Дадаць гэты шаблён хатняй старонкі да чорнага сьпісу"
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
#, php-format
msgid "Users from \"%s\" blocked."
msgstr "Карыстальнік з «%s» заблякаваны."
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:510
#, php-format
msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
msgstr "Паведамленьні ад карыстальніка «%s» забароненыя."
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:545
#, php-format
msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
msgstr "Немагчыма падпісацца на карыстальніка «%s»."
#: blacklistadminpanel.php:52
msgid "Blacklist"
msgstr "Чорны сьпіс"
#: blacklistadminpanel.php:62
msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
msgstr "Чорны сьпіс URL-адрасоў і мянушак"
#: blacklistadminpanel.php:174
msgid "Nicknames"
msgstr "Мянушкі"
#: blacklistadminpanel.php:176
msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
msgstr "Шаблёны мянушак для блякаваньня, па аднаму на радок"
#: blacklistadminpanel.php:182
msgid "URLs"
msgstr "URL-адрасы"
#: blacklistadminpanel.php:184
msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
msgstr ""
#: blacklistadminpanel.php:198
msgid "Save"
msgstr ""
#: blacklistadminpanel.php:201
msgid "Save site settings"
msgstr ""

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:23+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
@ -29,19 +29,19 @@ msgstr "Ne c'hellit ket en em enskrivañ gant ar bajenn degemer \"%s\"."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:160
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
msgstr "Ne c'hellit ket en em enskrivañ gant al lesanv \"%s\"."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:185
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not use homepage \"%s\"."
msgstr "Ne c'hellit ket implij ar bajenn degemer \"%s\"."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:196
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not use nickname \"%s\"."
msgstr "Ne c'hellit ket implij al lesanv \"%s\"."
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
#, php-format
msgid "Users from \"%s\" blocked."
msgstr ""
msgstr "Implijer \"%s\" stanket."
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:510

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:23+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
@ -23,25 +23,25 @@ msgstr ""
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:149
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
msgstr "Du darfst dich nicht mit der Homepage „%s“ anmelden."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:160
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
msgstr "Du darfst dich nicht mit den Benutzernamen „%s“ anmelden."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:185
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not use homepage \"%s\"."
msgstr "Du darfst nicht die Homepage „%s“ benutzen."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:196
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not use nickname \"%s\"."
msgstr "Du darfst nicht den Benutzernamen „%s“ benutzen."
@ -57,14 +57,12 @@ msgstr "Hält eine schwarze Liste der verbotenen Benutzernamen und URL-Muster."
#. TRANS: Menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:381
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Blacklist"
msgstr "Schwarze Liste"
#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:383
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Blacklist configuration"
msgstr "Konfiguration der schwarzen Liste"
@ -84,19 +82,19 @@ msgstr "Dieses Homepage-Muster zur schwarzen Liste hinzufügen"
#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
#, php-format
msgid "Users from \"%s\" blocked."
msgstr ""
msgstr "Benutzer von „%s“ blockiert."
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:510
#, php-format
msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
msgstr ""
msgstr "Beiträge vom Benutzernamen „%s“ nicht erlaubt."
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:545
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
msgstr "Du darfst nicht den Benutzernamen „%s“ benutzen."
msgstr "Kann Benutzernamen „%s“ nicht abonnieren."
#: blacklistadminpanel.php:52
msgid "Blacklist"

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:23+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
@ -24,25 +24,25 @@ msgstr ""
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:149
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec la page daccueil « %s »."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:160
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
#: BlacklistPlugin.php:185
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not use homepage \"%s\"."
msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser la page daccueil « %s »."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
#: BlacklistPlugin.php:196
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You may not use nickname \"%s\"."
msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser le pseudonyme « %s »."
@ -58,14 +58,12 @@ msgstr "Maintient une liste noire des pseudonymes et motifs dURL interdits."
#. TRANS: Menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:381
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Blacklist"
msgstr "Liste noire"
#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
#: BlacklistPlugin.php:383
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Blacklist configuration"
msgstr "Configuration de la liste noire"
@ -85,19 +83,19 @@ msgstr "Ajouter ce motif de pages daccueil à la liste noire"
#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
#, php-format
msgid "Users from \"%s\" blocked."
msgstr ""
msgstr "Utilisateurs de « %s » bloqués."
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:510
#, php-format
msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
msgstr ""
msgstr "Messages de « %s » refusés."
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:545
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser le pseudonyme « %s »."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »."
#: blacklistadminpanel.php:52
msgid "Blacklist"

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# Translation of StatusNet - BlankAd to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - BlankAd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:24+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blankad\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: BlankAdPlugin.php:127
msgid "Plugin for testing ad layout."
msgstr "Plugin zum Testen von Werbungs-Layout."

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# Translation of StatusNet - CacheLog to Breton (Brezhoneg)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Fulup
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CacheLog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:26+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:55+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-cachelog\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: CacheLogPlugin.php:106
msgid "Log reads and writes to the cache."
msgstr "Marilhañ a ra al lennadurioù hag ar skrivadurioù er grubuilh"

View File

@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Breton (Brezhoneg)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Y-M D
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:28+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:56+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ClientSideShortenPlugin.php:74
msgid ""
"ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
"shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
msgstr ""
#: shorten.php:55
msgid "'text' argument must be specified."
msgstr "Spisaet e rank bezañ an arguzenn \"testenn\"."

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:28+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:51+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:56+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
@ -31,4 +31,4 @@ msgstr ""
#: shorten.php:55
msgid "'text' argument must be specified."
msgstr ""
msgstr "Das „text“-Argument muss angegeben werden."

View File

@ -0,0 +1,26 @@
# Translation of StatusNet - Comet to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Comet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:29+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:35:20+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-comet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: CometPlugin.php:114
msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
msgstr "Plugin für Echtzeit-Aktualisierungen mit Comet/Bayeux."

View File

@ -0,0 +1,28 @@
# Translation of StatusNet - DirectionDetector to Breton (Brezhoneg)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Fulup
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DirectionDetector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:30+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:13:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directiondetector\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: DirectionDetectorPlugin.php:264
msgid "Shows notices with right-to-left content in correct direction."
msgstr ""
"Diskwel a ra war an tu mat ar c'hemennoù enno testennoù skrivet a-zehou da "
"gleiz."

View File

@ -0,0 +1,27 @@
# Translation of StatusNet - DiskCache to Breton (Brezhoneg)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Fulup
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DiskCache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:31+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:13:49+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-diskcache\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: DiskCachePlugin.php:175
msgid "Plugin to implement cache interface with disk files."
msgstr ""
"Astenn evit emplementañ un etrefas krubuilh gant restroù eus ar bladenn"

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:32+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:07+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:34+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
"Please enable JavaScript to view the [comments powered by Disqus](http://"
"disqus.com/?ref_noscript=%s)."
msgstr ""
"Bitte aktiviere JavaScript, um die [von Disqus bereitgestellten Kommentare]"
"(http://disqus.com/?ref_noscript=%s) anzuzeigen."
#: DisqusPlugin.php:149
msgid "Comments powered by "

View File

@ -0,0 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: EmailSummaryPlugin.php:120
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
msgstr ""

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:48+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 18:57:01+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Enrollañ"
#: facebookadminpanel.php:210
msgid "Save Facebook settings"
msgstr ""
msgstr "Enrollañ arventennoù Facebook"
#. TRANS: Instructions.
#: FBConnectSettings.php:66
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr ""
#: FBConnectSettings.php:98
msgid "Connected Facebook user"
msgstr ""
msgstr "Implijer Facebook kevreet"
#. TRANS: Legend.
#: FBConnectSettings.php:118
msgid "Disconnect my account from Facebook"
msgstr ""
msgstr "Digevreañ ma c'hont deus Facebook"
#. TRANS: Followed by a link containing text "set a password".
#: FBConnectSettings.php:125

View File

@ -0,0 +1,298 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. TRANS: Menu item.
#. TRANS: Menu item tab.
#: FacebookBridgePlugin.php:201 FacebookBridgePlugin.php:240
#: FacebookBridgePlugin.php:281
msgctxt "MENU"
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
#: FacebookBridgePlugin.php:203
msgid "Login or register using Facebook"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
#: FacebookBridgePlugin.php:242
msgid "Facebook integration configuration"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
#. TRANS: Page title for Facebook settings.
#: FacebookBridgePlugin.php:283 actions/facebooksettings.php:106
msgid "Facebook settings"
msgstr ""
#: FacebookBridgePlugin.php:547
msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
msgstr ""
#: lib/facebookclient.php:775
msgid "Your Facebook connection has been removed"
msgstr ""
#: lib/facebookclient.php:834
#, php-format
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:88
msgid ""
"You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:118
msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:141 actions/facebooksettings.php:87
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:150
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:167
msgid "An unknown error has occured."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:185
#, php-format
msgid ""
"This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
"Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
"connect with an existing local account."
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#: actions/facebookfinishlogin.php:195
msgid "Facebook Setup"
msgstr ""
#. TRANS: Legend.
#: actions/facebookfinishlogin.php:229
msgid "Connection options"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
#: actions/facebookfinishlogin.php:239
#, php-format
msgid ""
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
"email address, IM address, and phone number."
msgstr ""
#. TRANS: Legend.
#: actions/facebookfinishlogin.php:256
msgid "Create new account"
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:258
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/facebookfinishlogin.php:262
msgid "New nickname"
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:264
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
#. TRANS: Submit button.
#: actions/facebookfinishlogin.php:268
msgctxt "BUTTON"
msgid "Create"
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:274
msgid "Connect existing account"
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:276
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your Facebook."
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/facebookfinishlogin.php:280
msgid "Existing nickname"
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:283
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANS: Submit button.
#: actions/facebookfinishlogin.php:287
msgctxt "BUTTON"
msgid "Connect"
msgstr ""
#. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
#. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
#: actions/facebookfinishlogin.php:304 actions/facebookfinishlogin.php:314
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
#: actions/facebookfinishlogin.php:322
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:332
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:337
msgid "Nickname not allowed."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:342
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
msgid "Error connecting user to Facebook."
msgstr ""
#: actions/facebookfinishlogin.php:470
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#: actions/facebooklogin.php:43
msgid "Already logged in."
msgstr ""
#. TRANS: Instructions.
#: actions/facebooklogin.php:52
msgid "Login with your Facebook Account"
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#: actions/facebooklogin.php:67
msgid "Login with Facebook"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:52
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:62
msgid "Facebook integration settings"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:123
msgid "Invalid Facebook ID. Max length is 255 characters."
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:129
msgid "Invalid Facebook secret. Max length is 255 characters."
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:178
msgid "Facebook application settings"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:184
msgid "Application ID"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:185
msgid "ID of your Facebook application"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:193
msgid "Secret"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:194
msgid "Application secret"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:210
msgid "Save"
msgstr ""
#: actions/facebookadminpanel.php:210
msgid "Save Facebook settings"
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:139
msgid "Connected Facebook user"
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:166
msgid "Publish my notices to Facebook."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:176
msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
msgstr ""
#. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
#: actions/facebooksettings.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Legend.
#: actions/facebooksettings.php:194
msgid "Disconnect my account from Facebook"
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:202
#, php-format
msgid ""
"Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
"a password](%s) first."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:215
msgid ""
"Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your 1%$s "
"password to log in."
msgstr ""
#. TRANS: Submit button.
#: actions/facebooksettings.php:222
msgctxt "BUTTON"
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:246
msgid "There was a problem saving your sync preferences."
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
#: actions/facebooksettings.php:249
msgid "Sync preferences saved."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:264
msgid "Couldn't delete link to Facebook."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:268
msgid "You have disconnected from Facebook."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,27 @@
# Translation of StatusNet - FirePHP to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FirePHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:55+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:45+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-firephp\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: FirePHPPlugin.php:68
msgid "The FirePHP plugin writes StatusNet's log output to FirePHP."
msgstr ""
"Das FirePHP-Plugin schreibt die Konsolenausgabe von StatusNet an FirePHP."

View File

@ -0,0 +1,28 @@
# Translation of StatusNet - FollowEveryone to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:57+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:45+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: FollowEveryonePlugin.php:203
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Neue Benutzer folgen jedem nach der Registrierung und werden im Gegenzug "
"ebenfalls gefolgt."

View File

@ -0,0 +1,28 @@
# Translation of StatusNet - FollowEveryone to French (Français)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Peter17
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - FollowEveryone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:57+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:45+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-followeveryone\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: FollowEveryonePlugin.php:203
msgid "New users follow everyone at registration and are followed in return."
msgstr ""
"Les nouveaux utilisateurs suivent tout le monde lors de linscription et "
"sont suivis en retour."

View File

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of StatusNet - ForceGroup to Telugu (తెలుగు)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Veeven
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:58+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:46+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
#: ForceGroupPlugin.php:78
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "వాడుకరి %1$sని %2$s గుంపులో చేర్చలేకపోయాం."
#. TRANS: Plugin description.
#: ForceGroupPlugin.php:104
msgid ""
"Allows forced group memberships and forces all notices to appear in groups "
"that users were forced in."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Translation of StatusNet - GoogleAnalytics to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GoogleAnalytics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:00+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:47+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-googleanalytics\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: GoogleAnalyticsPlugin.php:80
msgid ""
"Use <a href=\"http://www.google.com/analytics/\">Google Analytics</a> to "
"track web access."
msgstr ""
"Benutzung von <a href=\"http://www.google.com/analytics/\">Google Analytics</"
"a> zur Verfolgung des Web-Zugangs."

View File

@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:04+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 18:57:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:47+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
@ -24,12 +24,11 @@ msgstr ""
#: GravatarPlugin.php:60
msgid "Set Gravatar"
msgstr ""
msgstr "Gravatar einstellen"
#: GravatarPlugin.php:63
msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
msgstr ""
"Falls Sie Ihr Gravatar Bild verwenden wollen, klicken sie \"Hinzufügen\""
msgstr "Falls du dein Gravatar-Bild verwenden willst, klicke auf „Hinzufügen“."
#: GravatarPlugin.php:68
msgid "Add"
@ -41,8 +40,7 @@ msgstr "Gravatar löschen"
#: GravatarPlugin.php:81
msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
msgstr ""
"Falls Sie Ihr Gravatar Bild entfernen wollen, klicken sie \"Entfernen\""
msgstr "Falls du dein Gravatar-Bild entfernen willst, klicke auf „Entfernen“."
#: GravatarPlugin.php:86
msgid "Remove"
@ -50,16 +48,15 @@ msgstr "Entfernen"
#: GravatarPlugin.php:91
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
msgstr ""
"Um einen Gravatar zuverwenden geben Sie zunächst in eine E-Mail-Adresse ein."
msgstr "Um einen Gravatar zu verwenden, gib zunächst eine E-Mail-Adresse ein."
#: GravatarPlugin.php:140
msgid "You do not have an email address set in your profile."
msgstr ""
msgstr "Du hast keine E-Mail-Adresse in deinem Profil eingetragen."
#: GravatarPlugin.php:158
msgid "Failed to save Gravatar to the database."
msgstr ""
msgstr "Konnte Gravatar nicht in der Datenbank speichern."
#: GravatarPlugin.php:162
msgid "Gravatar added."

View File

@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of StatusNet - GroupFavorited to Telugu (తెలుగు)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Veeven
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupFavorited\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:06+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:12+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupfavorited\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: %s is a group name.
#: groupfavoritedaction.php:48
#, php-format
msgid "Popular posts in %s group"
msgstr "%s గుంపులో జనరంజకమైన టపాలు"
#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a group number.
#: groupfavoritedaction.php:51
#, php-format
msgid "Popular posts in %1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s గుంపులో జనరంజకమైన టపాలు, %2$dవ పుట"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
#: GroupFavoritedPlugin.php:72
msgctxt "MENU"
msgid "Popular"
msgstr "ప్రాచుర్యం"
#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
#. TRANS: %s is the nickname of the group.
#: GroupFavoritedPlugin.php:75
#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Popular notices in %s group"
msgstr "%s గుంపులో జనరంజకమైన టపాలు"
#. TRANS: Plugin description.
#: GroupFavoritedPlugin.php:99
msgid "This plugin adds a menu item for popular notices in groups."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,54 @@
# Translation of StatusNet - Imap to Breton (Brezhoneg)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Y-M D
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:07+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: imapmailhandler.php:30
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
#: imapmanager.php:51
msgid ""
"ImapManager should be created using its constructor, not the using the "
"static get method."
msgstr ""
#: ImapPlugin.php:54
msgid "A mailbox must be specified."
msgstr "Ur boest lizhiri a rank bezañ spisaet."
#: ImapPlugin.php:57
msgid "A user must be specified."
msgstr "Un anv-implijer a rank bezañ spisaet."
#: ImapPlugin.php:60
msgid "A password must be specified."
msgstr "Ur ger-tremen a rank bezañ spisaet."
#: ImapPlugin.php:63
msgid "A poll_frequency must be specified."
msgstr ""
#: ImapPlugin.php:103
msgid ""
"The IMAP plugin allows for StatusNet to check a POP or IMAP mailbox for "
"incoming mail containing user posts."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,31 @@
# Translation of StatusNet - LilUrl to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: The Evil IP address
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:21+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:51+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: LilUrlPlugin.php:43
msgid "A serviceUrl must be specified."
msgstr "Eine „serviceUrl“ muss angegeben werden."
#: LilUrlPlugin.php:68
#, php-format
msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service."
msgstr "Benutzung des <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a>-URL-Kürzungsdienstes."

View File

@ -0,0 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: LinkPreviewPlugin.php:39
msgid "UI extensions previewing thumbnails from links."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: LogFilterPlugin.php:49
msgid "Provides server-side setting to filter log output by type or keyword."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr ""
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr ""
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
@ -41,19 +41,19 @@ msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#: allmap.php:74
#: allmap.php:69
#, php-format
msgid "%s friends map"
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
#: allmap.php:80
#: allmap.php:75
#, php-format
msgid "%1$s friends map, page %2$d"
msgstr ""
#: usermap.php:73
#: usermap.php:68
#, php-format
msgid "%s map, page %d"
msgstr ""

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Kartenn"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr ""
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -10,28 +10,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Karte"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "in voller Größe"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Kartta"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Täysi koko"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -10,28 +10,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Cartographie"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Pleine taille"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Tamaño completo"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Dimension complete"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Карта"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Полна големина"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Kart"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Full størrelse"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -10,28 +10,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:25+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Kaart"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Groter"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,29 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:26+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Карта"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Полный размер"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:26+0000\n"
"Language-Team: Tamil <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ta>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ta\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "வரைபடம்"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "முழு அளவு"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,28 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:26+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Buong sukat"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,29 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:26+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "Мапа"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "Повний розмір"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

View File

@ -9,29 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 18:28:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:41:26+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:12:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76004); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:30:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: MapstractionPlugin.php:178
#: MapstractionPlugin.php:179
msgid "Map"
msgstr "地图"
#. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
#: MapstractionPlugin.php:190
#: MapstractionPlugin.php:191
msgid "Full size"
msgstr "完整尺寸"
#: MapstractionPlugin.php:202
#: MapstractionPlugin.php:203
msgid ""
"Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
"mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More