# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:33+0000\n" "Last-Translator: digitaldreamer \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #. TRANS: Field label on blog entry form. #: forms/blogentry.php:92 msgctxt "LABEL" msgid "Title" msgstr "Наслов" #. TRANS: Field title on blog entry form. #: forms/blogentry.php:95 msgid "Title of the blog entry." msgstr "Наслов на блоговскиот запис." #. TRANS: Field label on blog entry form. #: forms/blogentry.php:102 msgctxt "LABEL" msgid "Text" msgstr "Текст" #. TRANS: Field title on blog entry form. #: forms/blogentry.php:105 msgid "Text of the blog entry." msgstr "Текст на блоговскиот запис." #. TRANS: Button text to save a blog entry. #: forms/blogentry.php:128 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Зачувај" #. TRANS: Plugin description. #: BlogPlugin.php:102 msgid "Let users write and share long-form texts." msgstr "Им овозможува на корисниците да пишуваат и споделуваат текстови во долг облик." #. TRANS: Blog application title. #: BlogPlugin.php:109 msgctxt "TITLE" msgid "Blog" msgstr "Блог" #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects. #: BlogPlugin.php:126 msgid "Too many activity objects." msgstr "Премногу објекти на активност." #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type #. object. #: BlogPlugin.php:133 msgid "Wrong type for object." msgstr "Погрешен тип на објект." #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb. #: BlogPlugin.php:147 msgid "Unknown verb for blog entries." msgstr "Непознат глаголот за блоговските записи." #. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for #. notice. #: BlogPlugin.php:159 #, php-format msgid "No blog entry for notice %s." msgstr "Нема блоговски запис за забелешката %s." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not #. logged in. #: actions/newblogentry.php:74 msgid "Must be logged in to post a blog entry." msgstr "Мора да сте најавени за да објавите блоговски запис." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without #. providing a title. #: actions/newblogentry.php:84 msgid "Title required." msgstr "Се бара наслов." #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without #. providing content. #: actions/newblogentry.php:91 msgid "Content required." msgstr "Се бара содржина." #. TRANS: Page title after sending a notice. #: actions/newblogentry.php:126 msgid "Blog entry saved" msgstr "Блоговскиот запис е зачуван." #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry. #: actions/showblogentry.php:60 actions/showblogentry.php:67 msgid "No such entry." msgstr "Нема таква ставка." #. TRANS: Title for a blog entry without a title. #: actions/showblogentry.php:84 msgid "Untitled" msgstr "Без наслов"