# Translation of StatusNet - Sample to Deitsch (Deitsch) # Exported from translatewiki.net # # Author: Xqt # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:10:06+0000\n" "Language-Team: Deitsch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:49:08+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: pdc\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Page title for sample plugin. #. TRANS: Menu item in sample plugin. msgid "Hello" msgstr "Heiya" #. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname. #, php-format msgid "Hello, %s!" msgstr "Heiya %s!" #. TRANS: Message in sample plugin. msgid "Hello, stranger!" msgstr "Heiya Fremmer!" #. TRANS: Message in sample plugin. %s is a user nickname. #, php-format msgid "Hello, %s" msgstr "Heiya %s" #. TRANS: Message in sample plugin. #. TRANS: %d is the number of times a user is greeted. #, php-format msgid "I have greeted you %d time." msgid_plural "I have greeted you %d times." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Menu item title in sample plugin. msgid "A warm greeting" msgstr "" #. TRANS: Plugin description. msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). #, php-format msgid "Could not save new greeting count for %d." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database. #. TRANS: %d is a user ID (number). #, php-format msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr ""