# Translation of StatusNet - AutoSandbox to Basque (Euskara) # Exported from translatewiki.net # # Author: Artsuaga # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-21 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-21 10:18:38+0000\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:46+0000\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (1f0a982); Translate 2012-04-11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Plugin description. msgid "Automatically sandboxes newly registered members." msgstr "Erregistratzen diren erabiltzaile berriak automatikoki isolatzen ditu." #. TRANS: User instructions after registration. msgid "" "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in " "the public timeline." msgstr "" "Izan kontutan haseran isolatua izango zarela, eta beraz zure oharrak ez " "direla denbora lerro publikoan azalduko." #. TRANS: User instructions after registration. #. TRANS: %s is a clickable e-mailaddress. #, php-format msgid "" "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in " "the public timeline. Send a message to %s to speed up the unsandboxing " "process." msgstr "" "Izan kontutan haseran isolatua izango zarela, eta beraz zure oharrak ez " "direla denbora lerro publikoan azalduko. Isolamendutik ateratzeko prozesua " "arintzeko bidali mezu bat %s(e)ri."