gnu-social/plugins/DomainWhitelist/locale/tr/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po
2019-06-09 16:10:03 +01:00

94 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2015 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Form legend.
#: forms/whitelistinvite.php:89
msgid "Invite collegues"
msgstr "Arkadaşlarınızı davet edin"
#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
#: forms/whitelistinvite.php:106
msgid "Personal message"
msgstr "Kişisel mesaj"
#. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees.
#: forms/whitelistinvite.php:109
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr "Seçimli olarak davetiyeye kişisel bir mesaj ekle. "
#. TRANS: Link description to action to add another item to a list.
#: forms/whitelistinvite.php:158
msgid "Add another item"
msgstr ""
#. TRANS: Send button for inviting friends.
#: forms/whitelistinvite.php:172
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
#. TRANS: Submit button title.
#: forms/whitelistinvite.php:175
msgid "Send invitations."
msgstr "Davetiyeleri yolla."
#. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the
#. domain whitelist.
#. TRANS: %s is a whitelisted e-mail domain.
#: DomainWhitelistPlugin.php:90
#, php-format
msgid "Email address must be in this domain: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the
#. domain whitelist.
#. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's
#. (localisable).
#: DomainWhitelistPlugin.php:95
#, php-format
msgid "Email address must be in one of these domains: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Separator for whitelisted domains.
#: DomainWhitelistPlugin.php:97
msgctxt "SEPARATOR"
msgid ", "
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's
#. domain whitelist.
#: DomainWhitelistPlugin.php:109
msgid "That email address is not allowed on this site."
msgstr ""
#. TRANS: Title for invitiation deletion dialog.
#: DomainWhitelistPlugin.php:238
msgid "Confirmation Required"
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog.
#: DomainWhitelistPlugin.php:241
msgid "Really delete this invitation?"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: DomainWhitelistPlugin.php:278
msgid "Restrict domains for email users."
msgstr ""