gnu-social/plugins/SubMirror/locale/sr-ec/LC_MESSAGES/SubMirror.po
2019-06-09 16:10:03 +01:00

182 lines
5.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2015 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 10:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. TRANS: Field label (URL expectected).
#: forms/editmirror.php:84
msgctxt "LABEL"
msgid "Remote feed:"
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: forms/editmirror.php:89
msgctxt "LABEL"
msgid "Local user"
msgstr ""
#. TRANS: Fieldset legend for feed mirror setting.
#: forms/editmirror.php:96
msgid "Mirroring style"
msgstr ""
#. TRANS: Feed mirror style (radio button option).
#: forms/editmirror.php:99
msgid ""
"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as \"RT @blah\")"
msgstr ""
#. TRANS: Feed mirror style (radio button option).
#: forms/editmirror.php:101
msgid "Repost the content under my account"
msgstr ""
#. TRANS: Button text to save feed mirror settings.
#: forms/editmirror.php:121
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
#. TRANS: Button text to stop mirroring a feed.
#: forms/editmirror.php:124
msgctxt "BUTTON"
msgid "Stop mirroring"
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: forms/addmirror.php:61
msgid "Web page or feed URL:"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for adding a feed.
#: forms/addmirror.php:67
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add feed"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: SubMirrorPlugin.php:68
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr ""
#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
#: SubMirrorPlugin.php:88
msgctxt "MENU"
msgid "Mirroring"
msgstr ""
#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
#: SubMirrorPlugin.php:90
msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
msgstr ""
#. TRANS: Label in profile statistics section, followed by a count.
#: SubMirrorPlugin.php:167
msgid "Mirrored feeds"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to edit an object that is not a
#. feed mirror.
#: actions/editmirror.php:66
msgid "Requested invalid profile to edit."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when providing invalid input when editing a
#. mirror.
#: actions/editmirror.php:85
msgid "Bad form data."
msgstr ""
#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is
#. retrieved.
#: actions/editmirror.php:94
msgid "The mirror request failed, because no result was retrieved."
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#: actions/mirrorsettings.php:40
msgid "Feed mirror settings"
msgstr ""
#. TRANS: Page instructions.
#: actions/mirrorsettings.php:52
msgid ""
"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your GNU social "
"timeline!"
msgstr ""
#. TRANS: Title for page with form to add a mirror feed provider on.
#: actions/mirrorsettings.php:127
msgid "Provider add"
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when entering an invalid URL for a feed.
#. TRANS: %s is the invalid feed URL.
#: actions/basemirror.php:71
#, php-format
msgid "Invalid feed URL: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring,
#. TRANS: but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
#: actions/basemirror.php:84
msgid "Invalid profile for mirroring."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to mirror a GNU social group
#. feed.
#: actions/basemirror.php:103
msgid "Cannot mirror a GNU social group at this time."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when trying to use another method than POST.
#: actions/basemirror.php:118
msgid "This action only accepts POST requests."
msgstr "Ова радња прихвата само захтеве POST."
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
#: actions/basemirror.php:126
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Дошло је до грешке са сесијом. Покушајте поново."
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that
#. requires a logged in user.
#: actions/basemirror.php:136
msgid "Not logged in."
msgstr "Нисте пријављени."
#. TRANS: Page title for subscribed feed mirror.
#: actions/basemirror.php:159
msgid "Subscribed"
msgstr "Пријављен"
#. TRANS: Exception thrown when a feed provider could not be recognised.
#: actions/addmirror.php:74
msgid "Internal form error: Unrecognized feed provider."
msgstr ""
#. TRANS: Name for possible feed provider.
#: lib/addmirrorwizard.php:83
msgid "RSS or Atom feed"
msgstr ""
#. TRANS: Heading for feed mirroring selection form.
#: lib/addmirrorwizard.php:94
msgid "Select a feed provider"
msgstr ""