gnu-social/plugins/ShareNotice/locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po
2011-06-05 21:15:31 +02:00

54 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - ShareNotice to French (Français)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Peter17
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:57:14+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:47+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: %s is notice content that is shared on Twitter, Facebook or another platform.
#, php-format
msgid "\"%s\""
msgstr "« %s »"
#. TRANS: Truncation symbol.
msgid "…"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for image to share a notice on Twitter.
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Partager sur Twitter"
#. TRANS: Tooltip for image to share a notice on another platform (other than Twitter or Facebook).
#. TRANS: %s is a host name.
#, php-format
msgid "Share on %s"
msgstr "Partager sur %s"
#. TRANS: Tooltip for image to share a notice on Facebook.
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Partager sur Facebook"
#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"This plugin allows sharing of notices to Twitter, Facebook and other "
"platforms."
msgstr ""
"Cette extension permet de partager des avis sur Twitter, Facebook et "
"dautres plate-formes."