gnu-social/plugins/RSSCloud/locale/ia/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
2011-04-18 13:41:15 +02:00

75 lines
2.6 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - RSSCloud to Interlingua (Interlingua)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: McDutchie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:10+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-09 19:01:03+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "A URL parameter is required."
msgstr "Un parametro de URL es obligatori."
msgid "This resource requires an HTTP GET."
msgstr "Iste ressource require un HTTP GET."
msgid "This resource requires an HTTP POST."
msgstr "Iste ressource require un HTTP POST."
msgid "Request must be POST."
msgstr "Requesta debe esser POST."
msgid "Only http-post notifications are supported at this time."
msgstr "Solmente le notificationes http-post es presentemente supportate."
#. TRANS: %s is a comma separated list of parameters.
#, php-format
msgid "The following parameters were missing from the request body: %s."
msgstr "Le sequente parametros mancava del corpore del requesta: %s."
msgid ""
"You must provide at least one valid profile feed url (url1, url2, url3 ... "
"urlN)."
msgstr ""
"Tu debe fornir al minus un URL de syndication de profilo valide (url1, url2, "
"url3 ... urlN)."
msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed."
msgstr "Le subscription al syndication ha fallite: Non un syndication valide."
msgid ""
"Feed subscription failed - notification handler doesn't respond correctly."
msgstr ""
"Le subscription al syndication ha fallite - le gestor de notification non "
"responde correctemente."
msgid ""
"Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be "
"notified."
msgstr ""
"Gratias pro le subscription. Quando le syndication(es) se actualisa, tu "
"recipera notification."
msgid ""
"The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time "
"updates for profile RSS feeds using the <a href=\"http://rsscloud.org/"
"\">RSSCloud protocol</a>."
msgstr ""
"Le plug-in RSSCloud permitte que tu installation de SatusNet publica "
"actualisationes in directo de syndicationes RSS de profilos usante le <a "
"href=\"http://rsscloud.org/\">protocollo RSSCloud</a>."