45 lines
1.8 KiB
Plaintext
45 lines
1.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/gl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails
|
|
#. because of an incorrect configuration.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:40
|
|
msgid "You must specify a nickname attribute."
|
|
msgstr "Cómpre especificar o atributo do alcume."
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails
|
|
#. because of an incorrect configuration.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"If password_changeable is set, the password attribute and password_encoding "
|
|
"must also be specified."
|
|
msgstr "Se \"password_changeable\" está definido, cómpre especificar o atributo do contrasinal e \"password_encoding\"."
|
|
|
|
#. TRANS: Instructions for LDAP authentication.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:71 LdapAuthenticationPlugin.php:76
|
|
msgid "Do you have an LDAP account? Use your standard username and password."
|
|
msgstr "Ten unha conta LDAP? Use o seu nome de usuario e o seu contrasinal estándar."
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:153
|
|
msgid ""
|
|
"The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication"
|
|
" through LDAP."
|
|
msgstr "O complemento de autenticación LDAP permite a StatusNet manexar a autenticación a través do LDAP."
|