gnu-social/plugins/Adsense/locale/mk/LC_MESSAGES/Adsense.po

117 lines
3.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:33+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
#: AdsensePlugin.php:180
msgid "AdSense configuration"
msgstr "Нагодувања на AdSense"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: AdsensePlugin.php:182
msgctxt "MENU"
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#. TRANS: Plugin description.
#: AdsensePlugin.php:196
msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
msgstr "Приклучок за додавање на Google AdSense во мреж. места со StatusNet."
#. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:53
msgctxt "TITLE"
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"
#. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:64
msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
msgstr "Поставки на AdSense за ова мрежно место со StatusNet"
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:167
msgid "Client ID"
msgstr "ID на клиент"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:169
msgid "Google client ID."
msgstr "Назнака на Google-клиент."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:175
msgid "Ad script URL"
msgstr "URL на рекламната скрипта"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:177
msgid "Script URL (advanced)."
msgstr "URL на скриптата (напредно)."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:183
msgid "Medium rectangle"
msgstr "Среден правоаголник"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:185
msgid "Medium rectangle slot code."
msgstr "Код на жлебот на средниот правоаголник."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:191
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоаголник"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:193
msgid "Rectangle slot code."
msgstr "Код на жлебот на правоаголникот."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:199
msgid "Leaderboard"
msgstr "Табла на предводници"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:201
msgid "Leaderboard slot code."
msgstr "Код на жлебот на таблата на предводници."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:207
msgid "Skyscraper"
msgstr "Облакодер"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:209
msgid "Wide skyscraper slot code."
msgstr "Код на жлебот на широкиот облакодер."
#. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:223
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
#. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
#: actions/adsenseadminpanel.php:225
msgid "Save AdSense settings."
msgstr "Зачувај нагодувања на AdSense."