gnu-social/plugins/Imap/locale/uk/LC_MESSAGES/Imap.po
Siebrand Mazeland ec7ab3af4d Localisation updates from http://translatewiki.net
* first export of L10n for languages other than English. Could use some testing/QA.
2010-09-28 01:09:29 +02:00

60 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Imap to Ukrainian (Українська)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:42:11+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-19-54 94::+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: imapmailhandler.php:28
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: imapmanager.php:47
msgid ""
"ImapManager should be created using its constructor, not the using the "
"static get method."
msgstr ""
"ImapManager має бути створений за допомогою конструктору, не статичним "
"методом."
#: ImapPlugin.php:54
msgid "A mailbox must be specified."
msgstr "Поштову скриньку має бути зазначено."
#: ImapPlugin.php:57
msgid "A user must be specified."
msgstr "Користувача має бути зазначено."
#: ImapPlugin.php:60
msgid "A password must be specified."
msgstr "Пароль має бути зазначено."
#: ImapPlugin.php:63
msgid "A poll_frequency must be specified."
msgstr "Періодичність перевірки має бути зазначено."
#: ImapPlugin.php:103
msgid ""
"The IMAP plugin allows for StatusNet to check a POP or IMAP mailbox for "
"incoming mail containing user posts."
msgstr ""
"Додаток IMAP дозволяє перевіряти поштові скриньки за протоколами POP та IMAP "
"на предмет наявності у вхідній пошті повідомлень від користувачів."