2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - Sample to Arabic (العربية)
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: OsamaK
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-11-12 01:14:38 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:06:37+0000\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-07-01 20:02:21 +09:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:20:38+0000\n"
|
2011-11-12 01:14:38 +09:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
|
|
|
"30)\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
"X-Language-Code: ar\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
|
|
|
|
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
|
|
|
|
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Page title for sample plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
msgid "Hello"
|
|
|
|
msgstr "مرحبا"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Hello, %s!"
|
|
|
|
msgstr "مرحبا يا %s!"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Message in sample plugin.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
msgid "Hello, stranger!"
|
|
|
|
msgstr "مرحبا أيها الغريب!"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Message in sample plugin. %s is a user nickname.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Hello, %s"
|
|
|
|
msgstr "مرحبا يا %s"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Message in sample plugin.
|
|
|
|
#. TRANS: %d is the number of times a user is greeted.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "I have greeted you %d time."
|
|
|
|
msgid_plural "I have greeted you %d times."
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
|
msgstr[4] ""
|
|
|
|
msgstr[5] ""
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
msgid "A warm greeting"
|
|
|
|
msgstr "تحية حارة"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
|
|
|
|
#. TRANS: %d is a user ID (number).
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Could not save new greeting count for %d."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
|
|
|
|
#. TRANS: %d is a user ID (number).
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Could not increment greeting count for %d."
|
|
|
|
msgstr ""
|