61 lines
1.9 KiB
Plaintext
61 lines
1.9 KiB
Plaintext
|
# Translation of StatusNet - OMB to Dutch (Nederlands)
|
||
|
# Exported from translatewiki.net
|
||
|
#
|
||
|
# Author: Siebrand
|
||
|
# --
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: StatusNet - OMB\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:21:17+0000\n"
|
||
|
"Language-Team: Dutch <//translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-POT-Import-Date: 2011-08-15 14:12:05+0000\n"
|
||
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||
|
"X-Language-Code: nl\n"
|
||
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-omb\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
|
||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||
|
msgid "Subscribe"
|
||
|
msgstr "Abonneren"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
|
||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||
|
msgid "Accept"
|
||
|
msgstr "Aanvaarden"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
|
||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||
|
msgid "Reject"
|
||
|
msgstr "Weigeren"
|
||
|
|
||
|
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"U kunt via deze handeling niet abonneren op een extern OMB 1.0-profiel."
|
||
|
|
||
|
msgid "You cannot list an OMB 0.1 remote profile with this action."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"U kunt een extern OMB 1.0-profiel niet opnemen in een lijst via deze "
|
||
|
"handeling."
|
||
|
|
||
|
msgid "You cannot (un)list an OMB 0.1 remote profile with this action."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"U kunt een extern OMB 1.0-profiel niet opnemen in of verwijderen uit een "
|
||
|
"lijst via deze handeling."
|
||
|
|
||
|
msgid "Could not delete subscription OMB token."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het was niet mogelijk om het OMB-token voor het abonnement te verwijderen."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Plugin description.
|
||
|
msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Een voorbeeldplug-in als basis voor ontwikkelingen door nieuwe hackers."
|