2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - RSSCloud to Dutch (Nederlands)
|
2011-01-30 07:10:15 +09:00
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Siebrand
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-10-10 22:58:00 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:40:51+0000\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-08-21 04:30:04 +09:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:59:35+0000\n"
|
2011-10-10 22:58:00 +09:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
"X-Language-Code: nl\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing.
|
2011-04-01 06:30:07 +09:00
|
|
|
msgid "A URL parameter is required."
|
2011-04-02 05:59:31 +09:00
|
|
|
msgstr "Er is een URL-parameter vereist."
|
2011-04-01 06:30:07 +09:00
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used.
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
msgid "This resource requires an HTTP GET."
|
|
|
|
msgstr "Deze bron heeft een HTTP GET nodig."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
msgid "This resource requires an HTTP POST."
|
|
|
|
msgstr "Deze bron heeft een HTTP POST nodig."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgid "Request must be POST."
|
|
|
|
msgstr "Het verzoek moet POST zijn."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
|
|
|
|
msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time."
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
msgstr "Op dit moment worden alleen mededelingen via HTTP POST ondersteund."
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: List separator.
|
|
|
|
msgctxt "SEPARATOR"
|
|
|
|
msgid ", "
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
msgstr ", "
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing expected parameters.
|
|
|
|
#. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: ", ").
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "The following parameters were missing from the request body: %s."
|
|
|
|
msgstr "De volgende parameters missen in de verzoekinhoud: %s."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile feed URLs.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgid ""
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
"You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... "
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
"urlN)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
"U moet tenminste één geldige URL voor een profielfeed opgeven ( url1, url2, "
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
"url3, ..., urlN)."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed."
|
|
|
|
msgstr "Abonneren op de feed is mislukt: geen geldige feed."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgid ""
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
"Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly."
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Abonneren op de feed is mislukt: het verwerkingsproces heeft niet juist "
|
|
|
|
"geantwoord."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be "
|
|
|
|
"notified."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Dank u wel voor het abonneren. Als de feed of feeds bijgewerkt worden, wordt "
|
|
|
|
"u op de hoogte gesteld."
|
|
|
|
|
2011-06-06 04:15:31 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time "
|
|
|
|
"updates for profile RSS feeds using the <a href=\"http://rsscloud.org/"
|
|
|
|
"\">RSSCloud protocol</a>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"De plug-in RSSCloud laat StatusNet real-time updates publiceren voor de RSS-"
|
|
|
|
"feeds van profielen met het protocol <a href=\"http://rsscloud.org/"
|
|
|
|
"\">RSSCloud</a>."
|