2011-08-30 18:50:01 +09:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - EmailReminder to Arabic (العربية)
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Majid Al-Dharrab
|
|
|
|
# Author: OsamaK
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - EmailReminder\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2012-06-25 03:26:18 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-24 18:22+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:23:55+0000\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
2011-08-30 18:50:01 +09:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:04+0000\n"
|
2012-06-25 03:26:18 +09:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (087f149); Translate 2012-06-21\n"
|
2012-03-02 01:22:45 +09:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
2011-08-30 18:50:01 +09:00
|
|
|
"X-Language-Code: ar\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailreminder\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
|
|
|
|
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
|
|
|
|
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
|
|
msgid "Send email reminders for various things."
|
|
|
|
msgstr "يرسل رسائل تذكيرية لأمور عديدة."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception thrown when a reminder record could not be inserted into the database.
|
|
|
|
msgid "Database error inserting reminder record."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Subject for reminder e-mail.
|
|
|
|
msgid "Reminder - please confirm your registration!"
|
|
|
|
msgstr "تذكير: يرجى تأكيد تسجيلك!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Subject for reminder e-mail.
|
|
|
|
msgid "Second reminder - please confirm your registration!"
|
|
|
|
msgstr "التذكير الثاني: يرجى تأكيد تسجيلك!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Subject for reminder e-mail.
|
|
|
|
msgid "Final reminder - please confirm your registration!"
|
|
|
|
msgstr "التذكير النهائي: يرجى تأكيد تسجيلك!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Reminder - You have been invited to join %s!"
|
|
|
|
msgstr "تذكير: لقد وصلتك دعوة للتسجيل في %s!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Final reminder - you have been invited to join %s!"
|
|
|
|
msgstr "التذكير النهائي: لقد وصلتك دعوة للتسجيل في %s!"
|