208 lines
4.8 KiB
Plaintext
208 lines
4.8 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - YammerImport to Turkish (Türkçe)
|
||
# Exported from translatewiki.net
|
||
#
|
||
# Author: Maidis
|
||
# --
|
||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:15:43+0000\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-POT-Import-Date: 2011-04-16 23:18:37+0000\n"
|
||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
|
||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||
"X-Language-Code: tr\n"
|
||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
msgid "Connect to Yammer"
|
||
msgstr "Yammer'a Bağlan"
|
||
|
||
msgid "Yammer Import"
|
||
msgstr "Yammer İçeri Aktar"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
|
||
"some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
|
||
"transferred; in the future this may be supported for imports done by "
|
||
"verified administrators on the Yammer side."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Paused from admin panel."
|
||
msgstr "Yönetim panelinden durduruldu."
|
||
|
||
msgid "Yammer import"
|
||
msgstr "Yammer içeri aktarma"
|
||
|
||
msgid "Yammer"
|
||
msgstr "Yammer"
|
||
|
||
msgid "Expertise:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Invalid avatar URL %s."
|
||
msgstr "Geçersiz kullanıcı resmi bağlantısı %s."
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Start authentication"
|
||
msgstr "Kimlik doğrulamaya başla"
|
||
|
||
msgid "Request authorization to connect to Yammer account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Change API key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Initialize"
|
||
msgstr "İlk kullanıma hazırla"
|
||
|
||
msgid "No import running"
|
||
msgstr "Çalışan içeri aktarma yok"
|
||
|
||
msgid "Initiated Yammer server connection..."
|
||
msgstr "Başlatılan Yammer sunucu bağlantısı..."
|
||
|
||
msgid "Awaiting authorization..."
|
||
msgstr "Yetkilendirme bekleniyor..."
|
||
|
||
msgid "Connected."
|
||
msgstr "Bağlandı."
|
||
|
||
msgid "Import user accounts"
|
||
msgstr "Kullanıcı hesaplarını içeri aktar"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Importing %d user..."
|
||
msgid_plural "Importing %d users..."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Imported %d user."
|
||
msgid_plural "Imported %d users."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
msgid "Import user groups"
|
||
msgstr "Kullanıcı gruplarını içeri aktar"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Importing %d group..."
|
||
msgid_plural "Importing %d groups..."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Imported %d group."
|
||
msgid_plural "Imported %d groups."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
msgid "Prepare public notices for import"
|
||
msgstr "Genel durum mesajlarını içeri aktarmak için hazırla"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Preparing %d notice..."
|
||
msgid_plural "Preparing %d notices..."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Prepared %d notice."
|
||
msgid_plural "Prepared %d notices."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
msgid "Import public notices"
|
||
msgstr "Genel durum mesajlarını içeri aktar"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Importing %d notice..."
|
||
msgid_plural "Importing %d notices..."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Imported %d notice."
|
||
msgid_plural "Imported %d notices."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Tamamlandı"
|
||
|
||
msgid "Import is complete!"
|
||
msgstr "İçeri aktarma tamamlandı!"
|
||
|
||
msgid "Import status"
|
||
msgstr "İçeri aktarma durumu"
|
||
|
||
msgid "Waiting..."
|
||
msgstr "Bekleniyor..."
|
||
|
||
msgid "Reset import state"
|
||
msgstr "İçeri aktarma durumunu sıfırla"
|
||
|
||
msgid "Pause import"
|
||
msgstr "İçeri aktarmayı duraklat"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Encountered error \"%s\""
|
||
msgstr "Karşılaşılan hata \"%s\""
|
||
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "Duraklatıldı"
|
||
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Devam et"
|
||
|
||
msgid "Abort import"
|
||
msgstr "İçeri aktarmayı iptal et"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to "
|
||
"log in if necessary:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Open Yammer authentication window"
|
||
msgstr "Open Yammer kimlik doğrulama penceresi"
|
||
|
||
msgid "Copy the verification code you are given below:"
|
||
msgstr "Aşağıda verilen doğrulama kodunu kopyalayın:"
|
||
|
||
msgid "Verification code:"
|
||
msgstr "Doğrulama kodu:"
|
||
|
||
msgid "Save code and begin import"
|
||
msgstr "Kodu kaydet ve içeri aktarmaya başla"
|
||
|
||
msgid "Yammer API registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
|
||
"importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
|
||
"registration will work only for your own network. Follow this link to "
|
||
"register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Open Yammer application registration form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Consumer key:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Consumer secret:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
msgid "Save these consumer keys"
|
||
msgstr ""
|