2019-06-09 11:56:32 +09:00
|
|
|
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
|
|
|
|
# Copyright (C) 2011 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
|
|
|
|
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:34+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
|
2015-10-05 01:23:01 +09:00
|
|
|
"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tl/)\n"
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
"Language: tl\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: forms/flagprofile.php:78
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Flag"
|
|
|
|
msgstr "Iwatawat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form description.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: forms/flagprofile.php:89
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Flag profile for review."
|
|
|
|
msgstr "Balangkas ng watawat na susuriing muli."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form title for action on a profile.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: forms/clearflag.php:76
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr "Hawiin"
|
|
|
|
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form description for clearing flags from a profile.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: forms/clearflag.php:88
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Clear all flags"
|
|
|
|
msgstr "Hawiin ang lahat ng mga watawat"
|
|
|
|
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
|
|
|
|
#: actions/flagprofile.php:123
|
|
|
|
msgid "Flagged for review"
|
|
|
|
msgstr "Iwinatawat para sa muling pagsusuri"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
|
|
|
|
#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
|
|
|
|
#: actions/flagprofile.php:127 UserFlagPlugin.php:134
|
|
|
|
msgid "Flagged"
|
|
|
|
msgstr "Iwinatawat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that
|
|
|
|
#. requires a logged in user.
|
|
|
|
#: actions/adminprofileflag.php:65
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Not logged in."
|
|
|
|
msgstr "Hindi nakalagda."
|
|
|
|
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Error message displayed when trying to review profile flags while
|
|
|
|
#. not authorised.
|
|
|
|
#: actions/adminprofileflag.php:89
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "You cannot review profile flags."
|
|
|
|
msgstr "Hindi ka maaaring magsuring muli ng mga watawat ng balangkas."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: actions/adminprofileflag.php:125
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Flagged profiles"
|
|
|
|
msgstr "Iwinatawat na mga balangkas"
|
|
|
|
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles
|
|
|
|
#. (like 'sandbox', 'silence', ...).
|
|
|
|
#: actions/adminprofileflag.php:242
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Moderate"
|
|
|
|
msgstr "Katamtaman"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that
|
|
|
|
#. flagged.
|
|
|
|
#. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used
|
|
|
|
#. for plural.
|
|
|
|
#: actions/adminprofileflag.php:388
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
|
|
|
|
msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
|
2011-04-11 22:10:09 +09:00
|
|
|
msgstr[0] "Iwinatawat ng %1$s at %2$d na iba pa"
|
|
|
|
msgstr[1] "Iwinatawat ng %1$s at %2$d na mga iba pa"
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that
|
|
|
|
#. flagged.
|
|
|
|
#: actions/adminprofileflag.php:392
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Flagged by %s"
|
|
|
|
msgstr "Iwinatawat ni %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
#. TRANS: %s is a profile nickname.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: actions/clearflag.php:105
|
2012-06-18 08:26:20 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
msgid "Could not clear flags for profile \"%s\"."
|
2012-06-18 08:26:20 +09:00
|
|
|
msgstr "Hindi mahawi ang mga watawat para sa balangkas ng katangian na \"%s\"."
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: actions/clearflag.php:127
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Flags cleared"
|
|
|
|
msgstr "Nahawi ang mga watawat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Body element for "flags cleared" form.
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: actions/clearflag.php:131
|
2011-04-04 08:27:23 +09:00
|
|
|
msgid "Cleared"
|
|
|
|
msgstr "Nahawi na"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception.
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
#. TRANS: %d is a profile ID (number).
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
#: classes/User_flag_profile.php:115
|
2012-06-18 08:26:20 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
msgid "Could not flag profile \"%d\" for review."
|
2015-03-08 17:34:38 +09:00
|
|
|
msgstr "Hindi maibandila ang balangkas ng katangian na \"%d\" na susuriing muli."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
|
|
#: UserFlagPlugin.php:240
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
|
|
|
|
"profiles."
|
|
|
|
msgstr "Ang pamasak na ito nagpapahintulot ng pagwawatawat ng mga balangkas na susuriing muli at pagsusuring muli ng ibinandilang mga balangkas."
|