2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
# Translation of StatusNet - Gravatar to Simplified Chinese (中文(简体))
|
2011-01-30 07:10:15 +09:00
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Author: ZhengYiFeng
|
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 22:54+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 22:57:50+0000\n"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
|
|
|
|
|
"hans>\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-04-13 22:48:18 +09:00
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:15:58+0000\n"
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86243); Translate extension (2011-04-13)\n"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
|
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin decsription.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
|
|
|
|
|
"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Gravatar 插件可以让用户在 StatusNet 站点使用自己的 <a href=\"http://www."
|
|
|
|
|
"gravatar.com/\">Gravatar</a>。"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "Set Gravatar"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "设置 Gravatar"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "如果你想使用你的 Gravatar 图像,点击“添加”"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "添加"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "Remove Gravatar"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "删除 Gravatar"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "如果你想删除你的 Gravatar 图像,点击“删除”。"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "Remove"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "删除"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "要使用 Gravatar 先要填写一个 email 地址。"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "You do not have an email address set in your profile."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "你的账号没有设置 email 地址。"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to save Gravatar to the database."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "将 Gravatar 保存到数据库失败。"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "Gravatar added."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Gravatar 已添加。"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
|
2011-04-17 08:15:30 +09:00
|
|
|
|
#~ msgid "Gravatar removed."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Gravatar 已删除。"
|