2015-03-08 17:34:38 +09:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2010-09-28 08:09:29 +09:00
msgid ""
msgstr ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Project-Id-Version: GNU social\n"
2010-09-28 08:09:29 +09:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:02+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2010-09-28 08:09:29 +09:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
2010-09-28 08:09:29 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Trackback title.
#. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a timestamp.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: LinkbackPlugin.php:206
2011-04-01 06:30:07 +09:00
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
2011-04-03 22:35:52 +09:00
msgstr "Статус на %1$s на %2$s"
2011-04-01 06:30:07 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Plugin description.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: LinkbackPlugin.php:243
2010-09-28 08:09:29 +09:00
msgid ""
"Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
"using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"or <a "
"href=\"http://www.movabletype.org/docs/mttrackback.html\">Trackback</a> "
"protocols."
msgstr "Извести ги авторите на блоговите кога некој стави врска до нивните објави во забелешки од микроблогови користејќи ги протоколите <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> или <a href=\"http://www.movabletype.org/docs/mttrackback.html\">Trackback</a>."