2011-07-21 21:49:16 +09:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-08-15 23:32:26 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
2011-07-21 21:49:16 +09:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Button text on page for remote subscribe.
|
|
|
|
#: actions/remotesubscribe.php:147
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
|
|
|
|
#: actions/userauthorization.php:202
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Accept"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
|
|
|
|
#: actions/userauthorization.php:207
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: OMBPlugin.php:234
|
|
|
|
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: OMBPlugin.php:263
|
|
|
|
msgid "You cannot list an OMB 0.1 remote profile with this action."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: OMBPlugin.php:288
|
|
|
|
msgid "You cannot (un)list an OMB 0.1 remote profile with this action."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: OMBPlugin.php:322
|
|
|
|
msgid "Could not delete subscription OMB token."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2011-08-15 23:32:26 +09:00
|
|
|
#: OMBPlugin.php:399
|
2011-07-21 21:49:16 +09:00
|
|
|
msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
|
|
|
|
msgstr ""
|