2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
# Translation of StatusNet - ModPlus to French (Français)
|
2011-01-30 07:10:15 +09:00
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
#
|
2010-12-17 00:30:30 +09:00
|
|
|
|
# Author: McDutchie
|
2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
# Author: Peter17
|
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:14:19+0000\n"
|
2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-04-18 20:41:15 +09:00
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:38+0000\n"
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
|
2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
|
"X-Language-Code: fr\n"
|
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
2011-04-01 06:30:07 +09:00
|
|
|
|
msgid "User has no profile."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "%s on %s"
|
|
|
|
|
msgstr "%s sur %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This remote profile is registered on another site; see [%s's original "
|
|
|
|
|
"profile page on %s](%s)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ce profil distant est enregistré sur un autre site ; voir [la page de profil "
|
2010-12-17 00:30:30 +09:00
|
|
|
|
"originale de %s sur %s](%s)."
|
2010-12-01 02:53:04 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
|
|
|
|
|
"messages to any users on this site."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Les modérateurs du site ont réduit ce profil au silence, ce qui empêche "
|
|
|
|
|
"l’envoi de nouveaux messages aux utilisateurs de ce site."
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "UI extensions for profile moderation actions."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Extensions d’interface utilisateur pour les actions de modération des "
|
|
|
|
|
"profils."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remote profile options..."
|
|
|
|
|
msgstr "Options de profil distantes..."
|