gnu-social/plugins/YammerImport/locale/tl/LC_MESSAGES/YammerImport.po

399 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:34+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/tl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Form legend.
#. TRANS: Field label for a Yammer import connect step.
#. TRANS: Form legend.
#. TRANS: Page title for Yammer administration panel.
#: forms/yammerauthverify.php:57 forms/yammerprogress.php:72
#: forms/yammerauthinit.php:49 actions/yammerauth.php:70
msgid "Connect to Yammer"
msgstr "Umugnay sa Yammer"
#. TRANS: Form instructions.
#: forms/yammerauthverify.php:74
msgid ""
"Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to"
" log in if necessary:"
msgstr "Sundan ang kawing na ito upang tiyakin ang pahintulot sa Yammer; ikay ay uudyuking lumagdang papasok kung kailangan:"
#. TRANS: Link description for a link in an external Yammer system.
#: forms/yammerauthverify.php:90
msgid "Open Yammer authentication window"
msgstr "Buksan ang bintana ng pagpapatotoo ng Yammer"
#. TRANS: Form instructions.
#: forms/yammerauthverify.php:94
msgid "Copy the verification code you are given below:"
msgstr "Kopyahin ang kodigo ng pagpapatotoo na ibinigay sa iyo sa ibaba:"
#. TRANS: Field label.
#: forms/yammerauthverify.php:99
msgid "Verification code:"
msgstr "Kodigo ng pagpapatotoo:"
#. TRANS: Button text for saving Yammer authorisation data and starting
#. Yammer import.
#: forms/yammerauthverify.php:104
msgctxt "BUTTON"
msgid "Continue"
msgstr "Magpatuloy"
#. TRANS: Button title for saving Yammer authorisation data and starting
#. Yammer import.
#: forms/yammerauthverify.php:106
msgid "Save the verification code and begin import."
msgstr "Sagipin ang kodigo ng pagpapatunay at simulan ang pag-aangkat"
#. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
#: forms/yammerprogress.php:64
msgid "Initialize"
msgstr "Magpasimula"
#. TRANS: "In progress" description.
#: forms/yammerprogress.php:66
msgid "No import running"
msgstr "Walang tumatakbong pag-aangkat"
#. TRANS: "Complete" description for initialize state.
#: forms/yammerprogress.php:68
msgid "Initiated Yammer server connection..."
msgstr "Pinasimulan ang pag-ugnay sa tagapaghain ng Yammer..."
#. TRANS: "In progress" description.
#: forms/yammerprogress.php:74
msgid "Awaiting authorization..."
msgstr "Naghihintay ng kapahintulutan..."
#. TRANS: "Complete" description for connect state.
#: forms/yammerprogress.php:76
msgid "Connected."
msgstr "Naiugnay na."
#. TRANS: Field label for a Yammer user import users step.
#: forms/yammerprogress.php:80
msgid "Import user accounts"
msgstr "Angkatin ang mga akawnt ng tagagamit"
#. TRANS: "In progress" description.
#. TRANS: %d is the number of users to be imported.
#: forms/yammerprogress.php:83
#, php-format
msgid "Importing %d user..."
msgid_plural "Importing %d users..."
msgstr[0] "Inaangkat ang tagagamit ng %d... "
msgstr[1] "Inaangkat ang mga tagagamit ng %d..."
#. TRANS: "Complete" description for step.
#. TRANS: %d is the number of users imported.
#: forms/yammerprogress.php:89
#, php-format
msgid "Imported %d user."
msgid_plural "Imported %d users."
msgstr[0] "Naangkat na tagagamit ng %d."
msgstr[1] "Naangkat na mga tagagamit ng %d."
#. TRANS: Field label for a Yammer group import step.
#: forms/yammerprogress.php:96
msgid "Import user groups"
msgstr "Angkatin ang mga pangkat ng tagagamit"
#. TRANS: "In progress" description.
#. TRANS: %d is the number of groups to be imported.
#: forms/yammerprogress.php:99
#, php-format
msgid "Importing %d group..."
msgid_plural "Importing %d groups..."
msgstr[0] "Inaangkat ang pangkat ng %d... "
msgstr[1] "Inaangkat ang mga pangkat ng %d..."
#. TRANS: "Complete" description for step.
#. TRANS: %d is the number of groups imported.
#: forms/yammerprogress.php:105
#, php-format
msgid "Imported %d group."
msgid_plural "Imported %d groups."
msgstr[0] "Naangkat na pangkat ng %d."
msgstr[1] "Naangkat na mga pangkat ng %d."
#. TRANS: Field label for a Yammer import prepare notices step.
#: forms/yammerprogress.php:112
msgid "Prepare public notices for import"
msgstr "Ihanda ang aangkating mga pabatid na pangmadla"
#. TRANS: "In progress" description.
#. TRANS: %d is the number of notices to be prepared for import.
#: forms/yammerprogress.php:115
#, php-format
msgid "Preparing %d notice..."
msgid_plural "Preparing %d notices..."
msgstr[0] "Inihahanda ang pabatid na %d..."
msgstr[1] "Inihahanda ang mga pabatid na %d..."
#. TRANS: "Complete" description for step.
#. TRANS: %d is the number of notices prepared for import.
#: forms/yammerprogress.php:121
#, php-format
msgid "Prepared %d notice."
msgid_plural "Prepared %d notices."
msgstr[0] "Naihanda na ang pabatid na %d..."
msgstr[1] "Naihanda na ang mga pabatid na %d..."
#. TRANS: Field label for a Yammer import notices step.
#: forms/yammerprogress.php:128
msgid "Import public notices"
msgstr "Angkatin ang mga pabatid na pangmadla"
#. TRANS: "In progress" description.
#. TRANS: %d is the number of notices to be imported.
#: forms/yammerprogress.php:131
#, php-format
msgid "Importing %d notice..."
msgid_plural "Importing %d notices..."
msgstr[0] "Inaangkat ang pabatid na %d... "
msgstr[1] "Inaangkat ang mga pabatid na %d..."
#. TRANS: "Complete" description for step.
#. TRANS: %d is the number of notices imported.
#: forms/yammerprogress.php:137
#, php-format
msgid "Imported %d notice."
msgid_plural "Imported %d notices."
msgstr[0] "Naangkat na ang pabatid na %d"
msgstr[1] "Naangkat na ang mga pabatid na %d."
#. TRANS: Field label for a Yammer import done step.
#: forms/yammerprogress.php:144
msgid "Done"
msgstr "Nagawa na"
#. TRANS: "In progress" description for done step.
#. TRANS: "Complete" description for done step.
#: forms/yammerprogress.php:146 forms/yammerprogress.php:148
msgid "Import is complete!"
msgstr "Buo na ang pag-aangkat!"
#. TRANS: Fieldset legend.
#: forms/yammerprogress.php:162
msgid "Import status"
msgstr "Katayuan ng pag-aangkat"
#. TRANS: Progress bar status.
#: forms/yammerprogress.php:187
msgid "Waiting..."
msgstr "Naghihintay..."
#. TRANS: Button text for resetting the import state.
#: forms/yammerprogress.php:202
msgid "Reset import state"
msgstr "Muling itakda ang katayuan ng pag-aangkat"
#. TRANS: Button text for pausing an import.
#: forms/yammerprogress.php:208
msgid "Pause import"
msgstr "Pansamantalang itigil ang pag-aangkat"
#. TRANS: Error message. %s are the error details.
#: forms/yammerprogress.php:218
#, php-format
msgid "Encountered error \"%s\"."
msgstr "Nakatagpo ng kamaliang \"%s\"."
#. TRANS: Fieldset legend for a paused import.
#: forms/yammerprogress.php:221
msgid "Paused"
msgstr "Pansamantalang inihinto"
#. TRANS: Button text for continuing a paused import.
#: forms/yammerprogress.php:224
msgid "Continue"
msgstr "Magpatuloy"
#. TRANS: Button text for aborting a paused import.
#: forms/yammerprogress.php:226
msgid "Abort import"
msgstr "Pigilin ang pag-angkat"
#. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
#: forms/yammerauthinit.php:64
msgctxt "BUTTON"
msgid "Start authentication"
msgstr "Simulan ang pagpapatunay"
#. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
#: forms/yammerauthinit.php:66
msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
msgstr "Humiling ng pahintulot upang makakabit sa isang akawnt ng Yammer."
#. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
#: forms/yammerauthinit.php:68
msgctxt "BUTTON"
msgid "Change API key"
msgstr "Baguhin ang susi ng API"
#. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
#: forms/yammerapikey.php:57
msgid "Yammer API registration"
msgstr "Pagpapatala sa API ng Yammer"
#. TRANS: Explanation of what needs to be done to connect to a Yammer network.
#: forms/yammerapikey.php:74
msgid ""
"Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
"importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
"registration will work only for your own network. Follow this link to "
"register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
msgstr "Bago kami maka-ugnay sa lambatan mo ng Yammer, kakailanganin mong ipatala ang pang-angkat bilang isang aplikasyon na may pahintulot na humila ng dato sa ilalim ng iyong pangalan. Ang pagpapatalang ito ay gagana lamang para sa iyong lambatan. Sundan ang kawing na ito upang ipatala ang aplikasyon sa Yammer; uudyukin kang lumagdang papasok kung kinakailangan:"
#. TRANS: Link description to a Yammer application registration form.
#: forms/yammerapikey.php:87
msgid "Open Yammer application registration form"
msgstr "Buksan ang pormularyo ng pagpapatala ng aplikasyon ng Yammer"
#. TRANS: Instructions.
#: forms/yammerapikey.php:91
msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
msgstr "Kopyahin ang susi at lihim ng tagaubos na ibinigay sa iyo papasok sa pormularyong nasa ibaba:"
#. TRANS: Field label for a Yammer consumer key.
#: forms/yammerapikey.php:96
msgid "Consumer key:"
msgstr "Susi ng tagaubos:"
#. TRANS: Field label for a Yammer consumer secret.
#: forms/yammerapikey.php:100
msgid "Consumer secret:"
msgstr "Lihim ng tagaubos:"
#. TRANS: Button text for saving a Yammer API registration.
#: forms/yammerapikey.php:105
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sagipin"
#. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
#: forms/yammerapikey.php:107
msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
msgstr "Sagipin ang ipinasok na susi ng tagaubos at lihim ng mang-uubos."
#. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
#: actions/yammeradminpanel.php:46
msgid "Yammer Import"
msgstr "Pang-angkat ng Yammer"
#. TRANS: Instructions for Yammer import administration panel.
#: actions/yammeradminpanel.php:57
msgid ""
"This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
"some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
"transferred; in the future this may be supported for imports done by "
"verified administrators on the Yammer side."
msgstr "Ang kasangkapang pang-angkat na ito ng Yammer ay sumasailalim pa rin ng pagsubok, at hindi buo sa loob ng ilang mga lugar. Pangkasalukuyang hindi naililipat ang mga pagpapasipi ng tagagamit at pagsapi sa mga pangkat; maaaring tangkilikin ito sa hinaharap para sa mga pag-aangkat na ginagawa ng napatunayang mga tagapangasiwa na nasa gawi ng Yammer."
#. TRANS: Error message about an import job being paused from the admin panel.
#: actions/yammeradminpanel.php:105
msgid "Paused from admin panel."
msgstr "Pansamantalang itinigil mula sa inampalan ng tagapangasiwa."
#. TRANS: Client exception thrown when encountering an unhandled sub action.
#: actions/yammeradminpanel.php:118
msgid "Invalid POST"
msgstr "Hindi katanggap-tanggap na PASKIL"
#. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
#: actions/yammeradminpanel.php:140
msgid "Yammer import"
msgstr "Pang-angkat ng Yammer"
#. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is
#. already present.
#: lib/yammerrunner.php:127
msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
msgstr "Hindi mahihiling ang awtorisasyon ng Yammer; naroon na!"
#. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL
#. while in an incorrect state.
#: lib/yammerrunner.php:154
msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
msgstr "Hindi makukuha ang URL ng awtorisasyon ng Yammer kapag hindi nasa katayuan ng paghiling ng awtorisasyon!"
#. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
#. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
#: lib/snyammerclient.php:74
#, php-format
msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
msgstr "Ibinalik ng API ng Yammer ang kodigo ng HTTP na %1$s: %2$s"
#. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON
#. response.
#: lib/snyammerclient.php:114
msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
msgstr "Hindi katanggap-tanggap na tugong JSON mula sa API ng Yammer."
#. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been
#. established.
#: lib/snyammerclient.php:169
msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
msgstr "Humihiling ng isang panghalip, ngunit nakatakda na sa isang panghalip."
#. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
#: lib/yammerimporter.php:186
msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
msgstr "Maling uri ng bagay ang naipadala sa pagpuproseso ng pag-angkat ng tagagamit ng Yammer."
#. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
#: lib/yammerimporter.php:234
msgid "Expertise:"
msgstr "Kadalubhasaan:"
#. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
#: lib/yammerimporter.php:270
msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
msgstr "aling uri ng bagay ang naipadala sa pagpuproseso ng pag-angkat ng pangkat ng Yammer."
#. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
#: lib/yammerimporter.php:311
msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
msgstr "aling uri ng bagay ang naipadala sa pagpuproseso ng pag-angkat ng mensahe ng Yammer."
#. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
#. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
#: lib/yammerimporter.php:440
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr "Hindi katanggap-tanggap na URL ng abatar ang %s."
#. TRANS: Server exception thrown when an avatar could not be fetched.
#. TRANS: %s is the failed avatar URL.
#: lib/yammerimporter.php:450
#, php-format
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr "Hindi nagawang damputin ang huwaran mula sa %s."
#. TRANS: Menu item for Yammer import.
#: YammerImportPlugin.php:99
msgctxt "MENU"
msgid "Yammer"
msgstr "Yammer"
#. TRANS: Menu item title for Yammer import.
#: YammerImportPlugin.php:101
msgid "Yammer import module."
msgstr "Modulo na pang-angkat ng Yammer."