gnu-social/plugins/CasAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po

73 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Bjankuloski06
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:09+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <//translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
msgid "CAS"
msgstr "CAS"
#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
msgid "Login or register with CAS."
msgstr "Најава или регистрација со CAS."
#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
#. TRANS: These two elements may not be separated.
#, php-format
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
msgstr ""
"(Имате сметка на CAS? Пробајте ја нашата [најава со CAS](%%action.caslogin%"
"%)!)"
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a server is required."
msgstr "Мора да се назначи опслужувач."
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a port is required."
msgstr "Мора да се назначи порта."
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
msgid "Specifying a path is required."
msgstr "Мора да се назначи патека."
#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
msgid ""
"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
"through CAS (Central Authentication Service)."
msgstr ""
"Приклучокот за потврда CAS му овозможува на StatusNet да работи со потврди "
"преку CAS (Central Authentication Service - „Служба за централно "
"потврдување“)."
#. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged on.
msgid "Already logged in."
msgstr "Веќе сте најавени."
#. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username or password.
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Мора да се назначи корисничко име и лозинка."
#. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication plugin.
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Грешка при поставувањето на корисникот. Веројатно не сте потврдени."