gnu-social/plugins/OStatus/locale/OStatus.pot

762 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Link description for link to subscribe to a remote user.
#. TRANS: Link text for a user to subscribe to an OStatus user.
#: OStatusPlugin.php:229 OStatusPlugin.php:939
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Subscribe"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Link description for link to join a remote group.
#: OStatusPlugin.php:248 OStatusPlugin.php:657 actions/ostatussub.php:109
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Join"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANSLATE: %s is a domain.
#: OStatusPlugin.php:461
#, php-format
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Sent from %s via OStatus"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Exception.
#: OStatusPlugin.php:533
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Could not set up remote subscription."
msgstr ""
#: OStatusPlugin.php:607
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Unfollow"
msgstr ""
#. TRANS: Success message for unsubscribe from user attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the unsubscriber's name, %2$s is the unsubscribed user's name.
#: OStatusPlugin.php:610
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "%1$s stopped following %2$s."
msgstr ""
#: OStatusPlugin.php:638
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Could not set up remote group membership."
msgstr ""
#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
#: OStatusPlugin.php:660
#, php-format
msgid "%1$s has joined group %2$s."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Exception.
#: OStatusPlugin.php:669
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Failed joining remote group."
msgstr ""
#: OStatusPlugin.php:709
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Leave"
msgstr ""
#. TRANS: Success message for unsubscribe from group attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the unsubscribed group's name.
#: OStatusPlugin.php:712
#, php-format
msgid "%1$s has left group %2$s."
msgstr ""
#: OStatusPlugin.php:787
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Disfavor"
msgstr ""
#. TRANS: Success message for remove a favorite notice through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the unfavoring user's name, %2$s is URI to the no longer favored notice.
#: OStatusPlugin.php:790
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as no longer a favorite."
msgstr ""
#. TRANS: Link text for link to remote subscribe.
#: OStatusPlugin.php:866
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Remote"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Title for activity.
#: OStatusPlugin.php:906
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Profile update"
msgstr ""
2010-09-15 08:16:45 +09:00
#. TRANS: Ping text for remote profile update through OStatus.
#. TRANS: %s is user that updated their profile.
#: OStatusPlugin.php:909
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#, php-format
msgid "%s has updated their profile page."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Plugin description.
#: OStatusPlugin.php:954
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid ""
"Follow people across social networks that implement <a href=\"http://ostatus."
"org/\">OStatus</a>."
msgstr ""
#: classes/FeedSub.php:252
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Attempting to start PuSH subscription for feed with no hub."
msgstr ""
#: classes/FeedSub.php:282
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Attempting to end PuSH subscription for feed with no hub."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:192
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:195
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type.
#: classes/Ostatus_profile.php:285
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:378
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid ""
"Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or "
"Activity entry."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:409
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Unknown feed format."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:433
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "RSS feed without a channel."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:478
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Can't handle that kind of post."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a source URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:561
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "No content for notice %s."
msgstr ""
#. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime
#. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages.
#: classes/Ostatus_profile.php:596
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Show more"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:789
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Could not reach profile page %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:847
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
msgstr ""
#. TRANS: Feed sub exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:985
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Can't find enough profile information to make a feed."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:1045
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#, php-format
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:1056
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#, php-format
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:1066
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#, php-format
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1292
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Local user can't be referenced as remote."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1297
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Local group can't be referenced as remote."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1349 classes/Ostatus_profile.php:1360
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Can't save local profile."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1368
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Can't save OStatus profile."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1627 classes/Ostatus_profile.php:1655
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Not a valid webfinger address."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
#: classes/Ostatus_profile.php:1737
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
#: classes/Ostatus_profile.php:1764
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1807
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a HTTP status code.
#: classes/HubSub.php:212
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Hub subscriber verification returned HTTP %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %1$s is a response status code, %2$s is the body of the response.
#: classes/HubSub.php:359
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Callback returned status: %1$s. Body: %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
2010-09-15 08:16:45 +09:00
#: lib/salmonaction.php:42
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This method requires a POST."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error. Do not translate "application/magic-envelope+xml"
#: lib/salmonaction.php:47
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "Salmon requires \"application/magic-envelope+xml\"."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: lib/salmonaction.php:57
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Salmon signature verification failed."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: lib/salmonaction.php:69
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Salmon post must be an Atom entry."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:118
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Unrecognized activity type."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:127
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand posts."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:133
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand follows."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:139
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand unfollows."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:145
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand favorites."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:151
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand unfavorites."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:157
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand share events."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:163
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand joins."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:169
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "This target doesn't understand leave events."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Exception.
#: lib/salmonaction.php:197
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/discovery.php:110
#, php-format
msgid "Unable to find services for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/xrd.php:64
msgid "Invalid XML."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/xrd.php:69
msgid "Invalid XML, missing XRD root."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/magicenvelope.php:80
msgid "Unable to locate signer public key."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/salmon.php:93
msgid "Salmon invalid actor for signing."
msgstr ""
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#: tests/gettext-speedtest.php:57
msgid "Feeds"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:70
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Publishing outside feeds not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a mode.
#: actions/pushhub.php:73
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Unrecognized mode \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a topic.
#: actions/pushhub.php:93
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid ""
"Unsupported hub.topic %s this hub only serves local user and group Atom "
"feeds."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:99
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid hub.verify \"%s\". It must be sync or async."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:105
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid hub.lease \"%s\". It must be empty or positive integer."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:113
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid hub.secret \"%s\". It must be under 200 bytes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:165
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid hub.topic \"%s\". User doesn't exist."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:174
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid hub.topic \"%s\". Group doesn't exist."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: %1$s is this argument to the method this exception occurs in, %2$s is a URL.
#: actions/pushhub.php:199
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
msgstr ""
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "No such user."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/usersalmon.php:37 actions/groupsalmon.php:40
msgid "No ID."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:81
msgid "In reply to unknown notice."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:86
msgid "In reply to a notice not by this user and not mentioning this user."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:163
msgid "Could not save new favorite."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:195
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:207
msgid "Can't handle that kind of object for liking/faving."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an object ID.
#: actions/usersalmon.php:214
#, php-format
msgid "Notice with ID %s unknown."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %1$s is a notice ID, %2$s is a user ID.
#: actions/usersalmon.php:219
#, php-format
msgid "Notice with ID %1$s not posted by %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/ostatusgroup.php:78
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Join group"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Tooltip for field label "Join group".
#: actions/ostatusgroup.php:81
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "OStatus group's address, like http://example.net/group/nickname."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatusgroup.php:86 actions/ostatussub.php:75
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgctxt "BUTTON"
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Continue"
msgstr ""
#: actions/ostatusgroup.php:105
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "You are already a member of this group."
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatusgroup.php:140
msgid "Already a member!"
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatusgroup.php:151
msgid "Remote group join failed!"
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatusgroup.php:155
msgid "Remote group join aborted!"
msgstr ""
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#. TRANS: Page title for OStatus remote group join form
#: actions/ostatusgroup.php:167
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Confirm joining remote group"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Instructions.
#: actions/ostatusgroup.php:178
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid ""
"You can subscribe to groups from other supported sites. Paste the group's "
"profile URI below:"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:47
msgid "No such group."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:53
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Can't accept remote posts for a remote group."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:127
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Can't read profile to set up group membership."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:131 actions/groupsalmon.php:174
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Groups can't join groups."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#: actions/groupsalmon.php:144
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr ""
#. TRANS: Server error. %1$s is a profile URI, %2$s is a group nickname.
#: actions/groupsalmon.php:159
#, php-format
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Could not join remote user %1$s to group %2$s."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#: actions/groupsalmon.php:171
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Can't read profile to cancel group membership."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Server error. %1$s is a profile URI, %2$s is a group nickname.
#: actions/groupsalmon.php:188
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#, php-format
msgid "Could not remove remote user %1$s from group %2$s."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Field label for a field that takes an OStatus user address.
#: actions/ostatussub.php:68
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Subscribe to"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Tooltip for field label "Subscribe to".
#: actions/ostatussub.php:71
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid ""
"OStatus user's address, like nickname@example.com or http://example.net/"
"nickname"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Button text.
#. TRANS: Tooltip for button "Join".
#: actions/ostatussub.php:112
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgctxt "BUTTON"
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Join this group"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatussub.php:115
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgctxt "BUTTON"
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Confirm"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Tooltip for button "Confirm".
#: actions/ostatussub.php:117
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Subscribe to this user"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:138
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:167
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Photo"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:178
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:199
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Location"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:208
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "URL"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:220
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Note"
msgstr ""
#. TRANS: Error text.
#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263
#: actions/ostatussub.php:288
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid ""
"Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus "
2010-09-15 08:16:45 +09:00
"address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Error text.
#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271
#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279
#: actions/ostatussub.php:283
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid ""
"Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again "
"later."
msgstr ""
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:317
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:322
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Remote subscription failed!"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#. TRANS: Form title.
#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Subscribe to user"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form
#: actions/ostatussub.php:417
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions.
#: actions/ostatussub.php:429
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid ""
"You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address "
"or profile URI below:"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:42
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Form legend.
#: actions/ostatusinit.php:98
#, php-format
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Join group %s"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatusinit.php:100
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgctxt "BUTTON"
msgid "Join"
msgstr ""
#. TRANS: Form legend.
#: actions/ostatusinit.php:103
2010-04-30 08:43:06 +09:00
#, php-format
msgid "Subscribe to %s"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatusinit.php:105
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/ostatusinit.php:118
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "User nickname"
msgstr ""
#: actions/ostatusinit.php:119
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "Nickname of the user you want to follow."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Field label.
#: actions/ostatusinit.php:124
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Profile Account"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Tooltip for field label "Profile Account".
#: actions/ostatusinit.php:126
2010-09-15 08:16:45 +09:00
msgid "Your account id (e.g. user@identi.ca)."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:148
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Must provide a remote profile."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:160
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Couldn't look up OStatus account profile."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:173
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "Couldn't confirm remote profile address."
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#. TRANS: Page title.
#: actions/ostatusinit.php:218
2010-04-30 08:43:06 +09:00
msgid "OStatus Connect"
msgstr ""
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#: actions/pushcallback.php:50
2010-09-20 00:44:29 +09:00
msgid "Empty or invalid feed id."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a feed ID.
#: actions/pushcallback.php:56
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Unknown PuSH feed id %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an invalid feed name.
#: actions/pushcallback.php:96
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Bad hub.topic feed \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %1$s the invalid token, %2$s is the topic for which the invalid token was given.
#: actions/pushcallback.php:101
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Bad hub.verify_token %1$s for %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an invalid topic.
#: actions/pushcallback.php:108
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Unexpected subscribe request for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an invalid topic.
#: actions/pushcallback.php:113
2010-09-20 00:44:29 +09:00
#, php-format
msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
msgstr ""