2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
# Translation of StatusNet - LdapAuthentication to Ukrainian (Українська)
|
2011-01-30 07:10:15 +09:00
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Author: Boogie
|
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2012-05-27 06:15:30 +09:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-26 21:11+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-26 21:13:42+0000\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-06-19 01:14:28 +09:00
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:24+0000\n"
|
2012-05-27 06:15:30 +09:00
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (0154924); Translate 2012-04-11\n"
|
2012-03-02 01:22:45 +09:00
|
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
"X-Language-Code: uk\n"
|
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
|
|
|
|
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
|
|
|
|
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration.
|
|
|
|
|
msgid "You must specify a nickname attribute."
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
|
msgstr "Необхідно вказати атрибут псевдоніму."
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If password_changeable is set, the password attribute and password_encoding "
|
|
|
|
|
"must also be specified."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
|
"Якщо password_changeable встановлено, то атрибути password і "
|
|
|
|
|
"password_encoding повинні також бути вказані."
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Instructions for LDAP authentication.
|
|
|
|
|
msgid "Do you have an LDAP account? Use your standard username and password."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
|
"У вас є обліковий запис LDAP? Використовуйте свої звичні ім’я користувача і "
|
|
|
|
|
"пароль."
|
2011-04-27 21:53:02 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2010-09-28 08:09:29 +09:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
|
|
|
|
|
"through LDAP."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Додаток автентифікації LDAP дозволяє обробляти запити автентифікації за "
|
|
|
|
|
"допомогою LDAP."
|