2011-03-08 10:18:32 +09:00
|
|
|
|
# Translation of StatusNet - Aim to Ukrainian (Українська)
|
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Author: Boogie
|
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Aim\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:13:05+0000\n"
|
2011-03-08 10:18:32 +09:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-04-13 22:48:18 +09:00
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:09+0000\n"
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
|
2011-03-08 10:18:32 +09:00
|
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
|
"X-Language-Code: uk\n"
|
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-aim\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
|
|
|
|
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
|
#. TRANS: No idea what the use case for this message is.
|
2011-03-08 10:18:32 +09:00
|
|
|
|
msgid "Send me a message to post a notice"
|
|
|
|
|
msgstr "Надішліть мені повідомлення, щоб опублікувати свій допис"
|
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
|
#. TRANS: Display name.
|
2011-03-08 10:18:32 +09:00
|
|
|
|
msgid "AIM"
|
|
|
|
|
msgstr "AIM"
|
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown in AIM plugin when user has not been specified.
|
|
|
|
|
msgid "Must specify a user."
|
2011-04-11 22:10:09 +09:00
|
|
|
|
msgstr "Необхідно зазначити користувача."
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown in AIM plugin when password has not been specified.
|
|
|
|
|
msgid "Must specify a password."
|
2011-04-11 22:10:09 +09:00
|
|
|
|
msgstr "Необхідно вказати пароль."
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2011-03-08 10:18:32 +09:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The AIM plugin allows users to send and receive notices over the AIM network."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Додаток AIM дозволяє користувачам надсилати і отримувати дописи у мережі AIM."
|