2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - BitlyUrl to Catalan (Català)
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Toniher
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2012-05-13 03:47:41 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:44+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:47+0000\n"
|
2011-09-11 23:54:08 +09:00
|
|
|
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-12-19 10:02:49 +09:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:51+0000\n"
|
2012-05-13 03:47:41 +09:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
|
2012-03-02 01:22:45 +09:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
"X-Language-Code: ca\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Title of administration panel.
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "bit.ly URL shortening"
|
|
|
|
msgstr "Escurçament d'URL bit.ly"
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Instructions for administration panel.
|
|
|
|
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [decsription](link).
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"URL shortening with bit.ly requires [a bit.ly account and API key](http://"
|
|
|
|
"bit.ly/a/your_api_key). This verifies that this is an authorized account, "
|
|
|
|
"and allow you to use bit.ly's tracking features and custom domains."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"L'escurçament d'URL amb bit.ly necessita [un compte i clau API de bit.ly]"
|
|
|
|
"(http://bit.ly/a/your_api_key). Això verifica que és un compte autoritzat, i "
|
|
|
|
"permet fer servir les característiques de seguiment de bit.ly i els dominis "
|
|
|
|
"personalitzats."
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Client error displayed when using too long a key.
|
|
|
|
msgid "Invalid login. Maximum length is 255 characters."
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgstr "Inici de sessió no vàlid. La longitud màxima és de 255 caràcters."
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Client error displayed when using too long a key.
|
|
|
|
msgid "Invalid API key. Maximum length is 255 characters."
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgstr "Clau API no vàlida. La longitud màxima és de 255 caràcters."
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Fieldset legend in administration panel for bit.ly username and API key.
|
|
|
|
msgctxt "LEGEND"
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "Credentials"
|
|
|
|
msgstr "Credencials"
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form guide in administration panel for bit.ly URL shortening.
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "Leave these empty to use global default credentials."
|
|
|
|
msgstr "Deixa-ho en blanc i fes servir les credencials per defecte globals."
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Form guide in administration panel for bit.ly URL shortening.
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "If you leave these empty, bit.ly will be unavailable to users."
|
|
|
|
msgstr "Si ho deixeu en blanc, el bit.ly no serà disponible per als usuaris."
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Field label in administration panel for bit.ly URL shortening.
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "Login name"
|
|
|
|
msgstr "Nom de sessió"
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Field label in administration panel for bit.ly URL shortening.
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "API key"
|
|
|
|
msgstr "Clau API"
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Button text to save setting in administration panel for bit.ly URL shortening.
|
2011-04-01 06:30:07 +09:00
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
msgstr "Desa"
|
2011-04-01 06:30:07 +09:00
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Button title to save setting in administration panel for bit.ly URL shortening.
|
2011-02-17 20:27:14 +09:00
|
|
|
msgid "Save bit.ly settings"
|
|
|
|
msgstr "Desa els paràmetres de bit.ly"
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when bit.ly URL shortening plugin was configured incorrectly.
|
|
|
|
msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly URL shortening."
|
2011-04-18 03:30:47 +09:00
|
|
|
msgstr "Heu d'especificar un URL de servei per a l'escurçament de bit.ly."
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description. %1$s is the URL shortening service base URL (for example "bit.ly").
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Uses <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a> URL-shortener service."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Fa servir el servei d'escurçament d'URL <a href=\"http://%1$s/\">%1$s</a>."
|
|
|
|
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Menu item in administration menus for bit.ly URL shortening settings.
|
2011-03-06 10:52:28 +09:00
|
|
|
msgid "bit.ly"
|
|
|
|
msgstr "bit.ly"
|
2011-04-10 03:53:29 +09:00
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Title for menu item in administration menus for bit.ly URL shortening settings.
|
|
|
|
msgid "bit.ly URL shortening."
|
2011-04-18 03:30:47 +09:00
|
|
|
msgstr "Escurçament d'URL bit.ly."
|