2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when no confirmation code was provided.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:105
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "No confirmation code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when given confirmation code was not issued.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:116 emailregister.php:143
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "No such confirmation code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Title for registration page.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:158
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgctxt "TITLE"
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Title for page where to register with a confirmation code.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:164
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgctxt "TITLE"
|
|
|
|
msgid "Complete registration"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Confirmation text after initial registration.
|
|
|
|
#. TRANS: %s an e-mail address.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:226
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"An email was sent to %s to confirm that address. Check your email inbox for "
|
|
|
|
"instructions."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Error text when trying to register without agreeing to the terms.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:264
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "You must accept the terms of service and privacy policy to register."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Error text when trying to register without a password.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:267
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "You must set a password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Error text when trying to register with too short a password.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:270
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "Password must be 6 or more characters."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Error text when trying to register without providing the same password twice.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:273
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Subject for confirmation e-mail.
|
|
|
|
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:343
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Confirm your registration on %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Body for confirmation e-mail.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the confirmation URL.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: emailregister.php:349
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Someone (probably you) has requested an account on %1$s using this email "
|
|
|
|
"address.\n"
|
|
|
|
"To confirm the address, click the following URL or copy it into the address "
|
|
|
|
"bar of your browser.\n"
|
|
|
|
"%2$s\n"
|
|
|
|
"If it was not you, you can safely ignore this message."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form instructions.
|
|
|
|
#: emailregistrationform.php:61
|
|
|
|
msgid "Enter your email address to register for an account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field label on form for registering an account.
|
|
|
|
#: emailregistrationform.php:69
|
|
|
|
msgctxt "LABEL"
|
|
|
|
msgid "E-mail address"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Button text for registering an account.
|
|
|
|
#. TRANS: Button text for action to register.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: emailregistrationform.php:93 confirmregistrationform.php:152
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Form instructions.
|
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:65
|
|
|
|
msgid "Enter a password to confirm your new account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Field label in e-mail registration form.
|
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:74
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgctxt "LABEL"
|
|
|
|
msgid "User name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field label.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:87
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "Email address"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field label on account registration page.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:99
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field title on account registration page.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:101
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "6 or more characters."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field label on account registration page. In this field the password has to be entered a second time.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:105
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgctxt "PASSWORD"
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Field title on account registration page.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:107
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "Same as password above."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Checkbox title for terms of service and privacy policy.
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#: confirmregistrationform.php:123
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"I agree to the <a href=\"%1$s\">Terms of service</a> and <a href=\"%1$s"
|
|
|
|
"\">Privacy policy</a> of this site."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-04-22 03:54:12 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Error text when trying to register with an already registered e-mail address.
|
|
|
|
#. TRANS: %s is the URL to recover password at.
|
|
|
|
#: EmailRegistrationPlugin.php:110
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A user with that email address already exists. You can use the <a href=\"%s"
|
|
|
|
"\">password recovery</a> tool to recover a missing password."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Error text when trying to register with an invalid e-mail address.
|
|
|
|
#: EmailRegistrationPlugin.php:124
|
|
|
|
msgid "Not a valid email address."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Subject for confirmation e-mail.
|
|
|
|
#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
|
|
|
|
#: EmailRegistrationPlugin.php:168
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Welcome to %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2011-05-06 06:24:49 +09:00
|
|
|
#: EmailRegistrationPlugin.php:201
|
2011-04-20 17:19:58 +09:00
|
|
|
msgid "Use email only for registration."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
|
|
|
|
#. TRANS: %d is a user ID (number).
|
|
|
|
#: Email_confirmation.php:163
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Could not save new greeting count for %d."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
|
|
|
|
#. TRANS: %d is a user ID (number).
|
|
|
|
#: Email_confirmation.php:176
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Could not increment greeting count for %d."
|
|
|
|
msgstr ""
|