2015-03-08 17:34:38 +09:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2010-12-01 02:53:04 +09:00
msgid ""
msgstr ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Project-Id-Version: GNU social\n"
2010-12-01 02:53:04 +09:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:31+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2010-12-01 02:53:04 +09:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Language: nl\n"
2010-12-01 02:53:04 +09:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Remote profile action page title.
#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/remoteprofile.php:15
2011-05-06 06:24:49 +09:00
#, php-format
2011-04-27 21:53:02 +09:00
msgid "%1$s on %2$s"
2011-05-06 06:24:49 +09:00
msgstr "%1$s op %2$s"
2010-12-01 02:53:04 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Message on remote profile page.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form
#. [description](link).
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/remoteprofile.php:29
2011-05-06 06:24:49 +09:00
#, php-format
2010-12-01 02:53:04 +09:00
msgid ""
2011-04-27 21:53:02 +09:00
"This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original "
"profile page on %2$s](%3$s)."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "Dit externe profiel is geregistreerd bij een andere site. Zie [de originele profielpagina van %1$s op %2$s](%3$s)."
2010-12-01 02:53:04 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Message on blocked remote profile page.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/remoteprofile.php:38
2010-12-01 02:53:04 +09:00
msgid ""
"Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
"messages to any users on this site."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "Moderatoren van de site hebben dit profiel het zwijgen opgelegd, waardoor het niet mogelijk is nieuwe berichten aan gebruikers van deze site te verzenden."
2011-03-06 10:52:28 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Plugin description.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: ModPlusPlugin.php:40
2011-04-27 21:53:02 +09:00
msgid "UI extension for profile moderation actions."
2011-05-06 06:24:49 +09:00
msgstr "Uitbreiding van de gebruikersinterface voor profielmoderatie."
2011-03-06 10:52:28 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Label for access to remote profile options.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: ModPlusPlugin.php:115
2011-03-06 10:52:28 +09:00
msgid "Remote profile options..."
2011-04-18 07:38:15 +09:00
msgstr "Instellingen voor extern profiel..."