2019-06-08 22:48:37 +09:00
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2009 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
2016-03-20 22:06:58 +09:00
#
2015-03-08 17:34:38 +09:00
# Translators:
2008-09-25 06:01:53 +09:00
msgid ""
msgstr ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Project-Id-Version: GNU social\n"
2009-11-07 01:40:52 +09:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
2015-10-05 01:23:01 +09:00
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ko/)\n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2008-09-25 06:01:53 +09:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"Language: ko\n"
2009-11-20 19:43:51 +09:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2011-04-04 08:27:23 +09:00
#. TRANS: Database error message.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: index.php:118
2011-04-04 08:27:23 +09:00
#, php-format
msgid ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"The database for %1$s is not responding correctly, so the site will not work"
" properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
2011-04-04 08:27:23 +09:00
"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
"again."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "%1$s 사이트의 데이터베이스가 올바르게 응답하지 않으므로 사이트가 제대로 동작하지 않을 것입니다. 사이트 관리자는 아마도 이 문제를 알고 있겠지만, 확실히 문제를 전달하려면 %2$s 통해 관리자에게 연락할 수 있습니다. 아니면 몇 분 정도 기다렸다가 다시 시도하십시오."
2011-04-04 08:27:23 +09:00
#. TRANS: Error message.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: index.php:137
2011-04-04 08:27:23 +09:00
msgid "An error occurred."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "오류가 발생했습니다."
2011-04-04 08:27:23 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration
#. file.
#: index.php:229
2011-04-04 08:27:23 +09:00
#, php-format
msgid ""
"No configuration file found. Try running the installation program first."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "설정 파일이 없습니다. 일단 설치 프로그램을 실행해 보십시오."
2011-04-04 08:27:23 +09:00
#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: index.php:260
2011-04-04 08:27:23 +09:00
msgid "Unknown page"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "알 수 없는 페이지"
2011-04-04 08:27:23 +09:00
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been
#. specified.
#: index.php:312 actions/recoverpassword.php:225
2011-04-04 08:27:23 +09:00
msgid "Unknown action"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "알 수 없는 동작"
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site
#. access.
#: actions/accessadminpanel.php:53
2010-01-28 09:07:28 +09:00
msgid "Access"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "접근 권한"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: Page notice.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:64
2010-01-28 09:07:28 +09:00
msgid "Site access settings"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "사이트 접근 권한 설정"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2010-03-03 06:07:47 +09:00
#. TRANS: Form legend for registration form.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:151
2010-01-28 09:07:28 +09:00
msgid "Registration"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "등록"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private".
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:155
2010-03-03 06:07:47 +09:00
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
2011-04-17 08:15:30 +09:00
msgstr "로그인하지 않은 익명 사용자의 사이트 보기 금지"
2010-03-03 06:07:47 +09:00
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Checkbox label to show private tags.
2011-04-10 03:53:29 +09:00
#. TRANS: Checkbox field label on group edit form to mark a group private.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:157 actions/peopletagsbyuser.php:186
#: lib/groupeditform.php:206
2010-03-03 06:07:47 +09:00
msgctxt "LABEL"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
msgid "Private"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "비공개"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only".
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:164
2010-03-03 06:07:47 +09:00
msgid "Make registration invitation only."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "초대를 받은 경우만 등록 허용."
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2010-03-03 06:07:47 +09:00
#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:166
2010-01-28 09:07:28 +09:00
msgid "Invite only"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "초대 전용"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new
#. registrations).
#: actions/accessadminpanel.php:173
2010-03-03 06:07:47 +09:00
msgid "Disable new registrations."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "신규 등록 차단"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2010-03-03 06:07:47 +09:00
#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:175
2010-01-28 09:07:28 +09:00
msgid "Closed"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "차단"
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2011-08-21 04:30:04 +09:00
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/accessadminpanel.php:191
2011-08-21 04:30:04 +09:00
msgid "Save access settings."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr ""
2010-01-28 09:07:28 +09:00
2011-08-21 04:30:04 +09:00
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
2010-04-12 06:47:04 +09:00
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
2011-03-04 02:39:12 +09:00
#. TRANS: Button label to save IM preferences.
2011-03-06 10:52:28 +09:00
#. TRANS: Button text in the license admin panel.
2010-10-21 05:16:13 +09:00
#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
2010-10-20 08:24:09 +09:00
#. TRANS: Button to save input in profile settings.
2011-03-25 00:08:03 +09:00
#. TRANS: Submit button text on the sessions administration panel.
#. TRANS: Button text for saving site settings.
2010-11-03 08:04:26 +09:00
#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
2010-04-12 06:47:04 +09:00
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
2010-10-20 08:24:09 +09:00
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
2011-03-04 02:39:12 +09:00
#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
2010-11-03 08:04:26 +09:00
#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
2010-09-15 05:01:27 +09:00
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
2011-03-25 00:08:03 +09:00
#. TRANS: Text for save button on group edit form.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Button text to save tags for a profile.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Button text to save lists.
#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:244
#: actions/imsettings.php:201 actions/licenseadminpanel.php:331
#: actions/pathsadminpanel.php:454 actions/profilesettings.php:213
#: actions/sessionsadminpanel.php:202 actions/siteadminpanel.php:372
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204
#: actions/subscriptions.php:223 actions/urlsettings.php:152
#: actions/useradminpanel.php:300 lib/applicationeditform.php:355
#: lib/groupeditform.php:225 lib/peopletags.php:146 lib/tagprofileform.php:143
2010-03-03 06:07:47 +09:00
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "저장"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an
#. invalid session token.
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Form validation error message.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Form validation error.
#. TRANS: Form validation error message.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
#: actions/addpeopletag.php:78 actions/apioauthauthorize.php:144
#: actions/avatarsettings.php:282 actions/deletenotice.php:178
#: actions/emailsettings.php:286 actions/geocode.php:56
#: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:315
#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:244
#: actions/invite.php:67 actions/makeadmin.php:67 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:163 actions/oauthconnectionssettings.php:135
#: actions/passwordsettings.php:147 actions/peopletagautocomplete.php:66
#: actions/pluginenable.php:87 actions/profilecompletion.php:81
#: actions/profilesettings.php:233 actions/recoverpassword.php:297
#: actions/register.php:162 actions/removepeopletag.php:79
#: actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 actions/subscribe.php:85
#: actions/subscribepeopletag.php:74 actions/unsubscribe.php:66
#: actions/unsubscribepeopletag.php:75 actions/urlsettings.php:171
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "세션 토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도하십시오."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that
#. requires a logged in user.
#: actions/addpeopletag.php:88 actions/deletenotice.php:52
#: actions/editpeopletag.php:69 actions/groupblock.php:60
#: actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:62
#: actions/nudge.php:64 actions/peopletagautocomplete.php:57
#: actions/peopletagsbyuser.php:123 actions/pluginenable.php:97
#: actions/profilecompletion.php:91 actions/removepeopletag.php:89
#: actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:95 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/action.php:1510 lib/adminpanelaction.php:71
#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:73
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgid "Not logged in."
msgstr "로그인하지 않았습니다."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#. existing profile.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing profile.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing
#. profile.
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#. existing profile.
#: actions/addpeopletag.php:99 actions/atompubmembershipfeed.php:54
#: actions/atompubshowmembership.php:55 actions/removepeopletag.php:100
#: actions/subscribe.php:106 lib/command.php:386 lib/command.php:445
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgid "No such profile."
msgstr "그런 프로필이 없습니다."
2011-04-18 03:30:47 +09:00
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list.
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/addpeopletag.php:107 actions/editpeopletag.php:110
#: actions/peopletagged.php:98 actions/peopletagsubscribers.php:98
#: actions/profilecompletion.php:99 actions/profiletagbyid.php:66
#: actions/removepeopletag.php:108 actions/showprofiletag.php:87
#: actions/subscribepeopletag.php:91 actions/unsubscribepeopletag.php:92
2011-04-18 03:30:47 +09:00
msgid "No such list."
2011-04-27 21:53:02 +09:00
msgstr "그런 리스트가 없습니다."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs when adding a
#. user to a list.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: %s is a username.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/addpeopletag.php:134
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#, php-format
2011-04-18 07:38:15 +09:00
msgid "There was an unexpected error while listing %s."
2011-04-27 21:53:02 +09:00
msgstr "%s 사용자를 리스트에 넣는데 예상치 못한 오류가 발생했습니다."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs when adding a
#. user to a list.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: %s is a profile URL.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/addpeopletag.php:139
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#, php-format
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgid ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"There was a problem listing %s. The remote server is probably not responding"
" correctly. Please try retrying later."
msgstr "%s님을 리스트에 넣는데 문제가 발생했습니다. 원격 서버가 제대로 응답하지 않는 것 같습니다. 나중에 다시 시도해 보십시오."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
2011-04-18 07:38:15 +09:00
#. TRANS: Title after adding a user to a list.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/addpeopletag.php:148
2011-04-18 07:38:15 +09:00
msgctxt "TITLE"
msgid "Listed"
2011-04-27 21:53:02 +09:00
msgstr "리스트에 포함"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: Server error when page not found (404).
2010-03-03 06:07:47 +09:00
#. TRANS: Server error when page not found (404)
2011-04-01 06:30:07 +09:00
#. TRANS: Server error when page not found (404).
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:61 actions/public.php:103 actions/replies.php:94
#: actions/showprofiletag.php:100 actions/tag.php:53
2010-04-10 08:03:39 +09:00
msgid "No such page."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "해당 페이지가 없습니다."
2009-01-31 03:08:33 +09:00
2011-05-06 06:24:49 +09:00
#. TRANS: Title of a user's own start page.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:71
2011-05-06 06:24:49 +09:00
msgid "Home timeline"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr ""
2010-01-16 04:20:18 +09:00
2011-05-06 06:24:49 +09:00
#. TRANS: Title of another user's start page.
#. TRANS: %s is the other user's name.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:75
#, php-format
2011-05-06 06:24:49 +09:00
msgid "%s's home timeline"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr ""
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2011-07-01 20:02:21 +09:00
#. TRANS: %s is user nickname.
#. TRANS: Feed title.
#. TRANS: %s is tagger's nickname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:90 actions/showprofiletag.php:181
#, php-format
2011-07-01 20:02:21 +09:00
msgid "Feed for friends of %s (Activity Streams JSON)"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr ""
2011-07-01 20:02:21 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: %s is user nickname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:98
2010-04-03 22:32:12 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "%s의 친구들에 대한 피드 (RSS 1.0)"
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: %s is user nickname.
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#. TRANS: Feed title.
#. TRANS: %s is tagger's nickname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:107 actions/showprofiletag.php:192
2010-04-03 22:32:12 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "%s의 친구들에 대한 피드 (RSS 2.0)"
2009-11-09 08:00:57 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: %s is user nickname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:116
2010-04-03 22:32:12 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "%s의 친구들에 대한 피드 (Atom)"
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: Empty list message. %s is a user nickname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:123
2008-09-25 06:01:53 +09:00
#, php-format
2009-11-07 01:40:52 +09:00
msgid ""
2009-11-09 08:00:57 +09:00
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "%s 및 친구들의 타임라인이지만, 아직 아무도 글을 작성하지 않았습니다."
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:129
2008-09-25 06:01:53 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "사람들을 더 구독해 보거나, [그룹에 참가](%%action.groups%%) 또는 직접 뭔가 글을 써 보세요."
2009-01-31 03:08:33 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname
#. prefixed with "@".
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:133
2009-01-31 03:08:33 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid ""
2010-07-29 05:13:37 +09:00
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
2010-08-01 08:04:01 +09:00
"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "프로파일에서 [%1$s 님을 찔러 보거나](../%2$s) 또는 [그 분에게 뭔가 글을 써보세요](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
#. TRANS: Encouragement displayed on empty timeline user pages for anonymous
#. users.
#. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep
#. "](" together.
#. TRANS: Empty list message for page with replies for a user for not logged
#. in users.
#. TRANS: %1$s is a user nickname. This message contains a Markdown link in
#. the form [link text](link).
#. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user
#. nickname.
2010-11-03 08:04:26 +09:00
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:138 actions/replies.php:224 actions/showstream.php:226
2008-09-25 06:01:53 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
2010-08-01 08:04:01 +09:00
"post a notice to them."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr "[계정을 등록하고](%%%%action.register%%%%) %s 님을 찔러 보거나 글을 써 보세요."
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2011-07-21 21:49:16 +09:00
#. TRANS: Button text for inviting more users to the StatusNet instance.
#. TRANS: Less business/enterprise-oriented language for public sites.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/all.php:189 actions/public.php:248
2011-07-21 21:49:16 +09:00
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send invite"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
msgstr ""
#. TRANS: Client error when user not found for an rss related action.
#. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a
#. user's delivery device setting.
#. TRANS: Client error displayed if a user could not be found.
#. TRANS: Client error displayed updating profile image without having a user
#. object.
#. TRANS: Client error displayed when making an Atom API request for an
#. unknown user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to block a non-existing user or a
#. user from another site.
#. TRANS: Client error when user not found for an API action to remove a block
#. for a user.
#. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-
#. existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join
#. a group.
#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave
#. a group.
#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when not providing a user or an invalid user.
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#. existing user.
#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing
#. user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a
#. non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting dents of a user and friends
#. for a user that does not exist.
#. TRANS: Client error displayed when requesting most recent dents by user and
#. friends for a non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting most recent mentions for a
#. non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices for a non-
#. existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar for a non-existing
#. user.
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed
#. without providing a user nickname.
#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for
#. an object that is not a user.
#. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without
#. providing a valid user.
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login"
#. without using an existing user.
#. TRANS: Client error displayed when referring to non-existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#. existing user.
#. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a non-exsting user.
#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a
#. RSS 1.0 action.
#. TRANS: Client error.
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#. existing user.
#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-
#. existing ID.
#. TRANS: Client error displayed when user not found for an action.
#. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without
#. specifying a user.
#: actions/allrss.php:69 actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:99
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:87
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:76 actions/apiatomservice.php:61
#: actions/apiblockcreate.php:85 actions/apiblockdestroy.php:81
#: actions/apigroupcreate.php:97 actions/apigroupismember.php:85
#: actions/apigroupjoin.php:85 actions/apigroupleave.php:85
#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:90
#: actions/apilistmember.php:73 actions/apilistmemberships.php:69
#: actions/apilists.php:76 actions/apilistsubscriber.php:50
#: actions/apilistsubscriptions.php:57 actions/apistatusesupdate.php:211
#: actions/apisubscriptions.php:83 actions/apitimelinefriends.php:171
#: actions/apitimelinehome.php:76 actions/apitimelinementions.php:75
#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:66
#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:59 actions/microsummary.php:63
#: actions/otp.php:76 actions/peopletagged.php:90
#: actions/peopletagsbyuser.php:101 actions/peopletagsforuser.php:83
#: actions/peopletagsubscribers.php:90 actions/peopletagsubscriptions.php:85
#: actions/replies.php:72 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:111
#: actions/showprofiletag.php:75 actions/showprofiletag.php:112
#: actions/userbyid.php:75 actions/userrss.php:39 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr "그런 사용자가 없습니다."
2011-07-21 21:49:16 +09:00
2011-05-06 06:24:49 +09:00
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#. TRANS: %s is a username.
#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
#. TRANS: %s is a username.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/allrss.php:109 actions/apitimelinefriends.php:202
#: actions/apitimelinehome.php:106 lib/adminpanelnav.php:74
#: lib/personalgroupnav.php:80
2011-05-06 06:24:49 +09:00
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s 및 친구들"
2009-01-31 03:08:33 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a
#. site name.
#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a
#. site name.
#: actions/allrss.php:114 actions/apitimelinefriends.php:208
#: actions/apitimelinehome.php:112
2009-01-31 03:08:33 +09:00
#, php-format
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2010-04-03 22:32:12 +09:00
msgstr "%2$s에 있는 %1$s 및 친구들의 업데이트!"
2009-01-31 03:08:33 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API
#. method.
2010-10-28 08:58:43 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API
#. method.
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:83
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:82
#: actions/apiaccountverifycredentials.php:66 actions/apiconversation.php:152
#: actions/apifriendshipscreate.php:85 actions/apifriendshipsdestroy.php:97
#: actions/apifriendshipsshow.php:122 actions/apignusocialconfig.php:117
#: actions/apignusocialversion.php:65 actions/apigroupadmins.php:104
#: actions/apigroupcreate.php:122 actions/apigroupismember.php:108
#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/apigroupleave.php:120
#: actions/apigrouplist.php:129 actions/apigrouplistall.php:118
#: actions/apigroupmembership.php:99 actions/apigroupprofileupdate.php:85
#: actions/apigroupprofileupdate.php:184 actions/apigroupshow.php:106
#: actions/apihelptest.php:82 actions/apilist.php:113 actions/apilist.php:160
#: actions/apilist.php:188 actions/apilistmember.php:108
#: actions/apilistmembers.php:71 actions/apilistmembers.php:116
#: actions/apilistmemberships.php:98 actions/apilists.php:118
#: actions/apilists.php:169 actions/apilistsubscriber.php:80
#: actions/apilistsubscribers.php:60 actions/apilistsubscribers.php:91
#: actions/apilistsubscriptions.php:85 actions/apistatusesdestroy.php:99
#: actions/apistatusesretweets.php:107 actions/apistatusesshow.php:103
#: actions/apisubscriptions.php:104 actions/apitimelinefriends.php:264
#: actions/apitimelinegroup.php:140 actions/apitimelinehome.php:168
#: actions/apitimelinelist.php:176 actions/apitimelinementions.php:172
#: actions/apitimelinepublic.php:245 actions/apitimelineretweetedtome.php:148
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:154 actions/apitimelinetag.php:163
#: actions/apitimelineuser.php:232 actions/apiusershow.php:96
#: lib/apilistusers.php:146
2009-11-13 06:58:28 +09:00
msgid "API method not found."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "API 메소드 없음."
2009-01-31 03:08:33 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only
#. site without an invitation.
#: actions/apiaccountregister.php:101 actions/register.php:81
#: actions/register.php:187 actions/register.php:386
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr "죄송합니다. 초대된 사람들만 가입할 수 있습니다."
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only
#. site without a valid invitation.
#: actions/apiaccountregister.php:108 actions/register.php:88
msgid "Sorry, invalid invitation code."
msgstr "죄송합니다. 초대 코드가 잘못되었습니다."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without a
#. valid e-mail address.
#. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without a
#. valid e-mail address.
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a valid
#. contact address.
#: actions/apiaccountregister.php:127 actions/emailsettings.php:384
#: actions/register.php:205 actions/siteadminpanel.php:154
msgid "Not a valid email address."
msgstr "올바른 메일 주소가 아닙니다."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. already registered e-mail address.
#: actions/apiaccountregister.php:130 actions/register.php:208
msgid "Email address already exists."
msgstr "전자 메일 주소가 이미 있습니다."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. invalid homepage URL.
#. TRANS: Client error in form for group creation.
#. TRANS: API validation exception thrown when homepage URL does not validate.
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the
#. "Edit application" form.
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the
#. "New application" form.
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. invalid homepage URL.
#: actions/apiaccountregister.php:134 actions/apigroupcreate.php:137
#: actions/apigroupprofileupdate.php:195 actions/editapplication.php:229
#: actions/editgroup.php:201 actions/newapplication.php:139
#: actions/newgroup.php:107 actions/profilesettings.php:270
#: actions/register.php:212
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "홈페이지가 올바른 URL이 아닙니다."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too
#. long full name.
#. TRANS: Client error in form for group creation.
#. TRANS: API validation exception thrown when full name does not validate.
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too
#. long full name.
#: actions/apiaccountregister.php:137 actions/apigroupcreate.php:142
#: actions/apigroupprofileupdate.php:205 actions/editgroup.php:205
#: actions/newgroup.php:110 actions/profilesettings.php:274
#: actions/register.php:215
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
#. TRANS: Form validation error on registration page when providing too long a
#. bio text.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for bio; used for plural.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
#. TRANS: Form validation error on registration page when providing too long a
#. bio text.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters for bio; used for plural.
#: actions/apiaccountregister.php:141 actions/profilesettings.php:280
#: actions/register.php:219
#, php-format
msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
msgstr[0] ""
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too
#. long location.
#. TRANS: Client error shown when providing too long a location during group
#. creation.
#. TRANS: API validation exception thrown when location does not validate.
#. TRANS: Group edit form validation error.
#. TRANS: Group create form validation error.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too
#. long location.
#: actions/apiaccountregister.php:147 actions/apigroupcreate.php:154
#: actions/apigroupprofileupdate.php:227 actions/editgroup.php:217
#: actions/newgroup.php:120 actions/profilesettings.php:287
#: actions/register.php:225
msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)"
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with too
#. short a password.
#. TRANS: Form validation error on page where to change password.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with too
#. short a password.
#: actions/apiaccountregister.php:150 actions/passwordsettings.php:164
#: actions/register.php:228
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr "비밀 번호는 6자 이상이어야 합니다."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-
#. matching passwords.
#. TRANS: Form validation error on password change when password confirmation
#. does not match.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-
#. matching passwords.
#: actions/apiaccountregister.php:153 actions/passwordsettings.php:168
#: actions/register.php:231
msgid "Passwords do not match."
msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. invalid username or password.
#: actions/apiaccountregister.php:169 actions/apiaccountregister.php:180
#: actions/register.php:242 actions/register.php:265
msgid "Invalid username or password."
msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다."
2009-01-31 03:08:33 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiaccountupdatebackgroundcolor.php:72
#: actions/apiaccountupdatelinkcolor.php:73
msgid "Not a valid hex color."
msgstr ""
#: actions/apiaccountupdatebackgroundcolor.php:79
#: actions/apiaccountupdatelinkcolor.php:80
msgid "Error updating user."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided
#. for a user's delivery device setting.
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
2009-11-13 06:58:28 +09:00
msgid ""
2015-03-08 17:34:38 +09:00
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im,"
" none."
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "'device' 파라미터의 값은 다음 중 하나로 지정해야 합니다: sms, im, none"
2009-11-13 06:58:28 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be
#. updated.
#. TRANS: Server error displayed when confirming an e-mail address or IM
#. address fails.
2011-01-21 05:12:51 +09:00
#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail
#. address.
2011-01-21 05:12:51 +09:00
#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS
#. phone number.
#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could
#. not be updated on the server.
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:124
#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:344
#: actions/emailsettings.php:492 actions/smssettings.php:301
#: actions/smssettings.php:451 actions/urlsettings.php:213
2009-11-13 06:58:28 +09:00
msgid "Could not update user."
2011-04-17 08:15:30 +09:00
msgstr "사용자를 업데이트할 수 없습니다."
2009-11-13 06:58:28 +09:00
2011-04-27 21:53:02 +09:00
#. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:94 actions/avatarbynickname.php:71
#: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:196
#: actions/foaf.php:66 actions/grouplogo.php:179
#: actions/peopletagsbyuser.php:108 actions/peopletagsforuser.php:90
#: actions/peopletagsubscriptions.php:92 actions/replies.php:79
2009-12-13 02:21:10 +09:00
msgid "User has no profile."
2011-04-17 08:15:30 +09:00
msgstr "사용자가 프로필이 없습니다."
2009-12-13 02:21:10 +09:00
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
2011-01-21 05:12:51 +09:00
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:129 actions/profilesettings.php:417
2009-12-13 02:21:10 +09:00
msgid "Could not save profile."
msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request
#. exceeds a limit.
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:68 actions/apimediaupload.php:77
#: actions/apistatusesupdate.php:197 actions/avatarsettings.php:270
#: actions/editapplication.php:119
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#, php-format
2009-11-07 01:40:52 +09:00
msgid ""
2010-10-24 03:50:55 +09:00
"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
"current configuration."
msgid_plural ""
2009-11-09 08:00:57 +09:00
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
2010-10-24 03:50:55 +09:00
msgstr[0] ""
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2011-01-21 05:12:51 +09:00
#. TRANS: Title for Atom feed.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiatomservice.php:86
2011-01-21 05:12:51 +09:00
msgctxt "ATOM"
2010-11-30 04:18:13 +09:00
msgid "Main"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "대문"
2010-11-30 04:18:13 +09:00
2011-01-21 05:12:51 +09:00
#. TRANS: Title for Atom feed. %s is a user nickname.
2010-11-30 04:18:13 +09:00
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiatomservice.php:94 actions/grouprss.php:134
#: actions/userrss.php:93 lib/atomgroupnoticefeed.php:63
#: lib/atomusernoticefeed.php:73
2010-11-30 04:18:13 +09:00
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "%s 타임라인"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's subscriptions. %s is a user
#. nickname.
2011-01-21 05:12:51 +09:00
#. TRANS: Title for Atom subscription feed.
#. TRANS: %s is a user nickname.
2010-12-17 00:30:30 +09:00
#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
#. TRANS: %s is a user nickname.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiatomservice.php:105 actions/atompubsubscriptionfeed.php:115
#: actions/subscriptions.php:51
2010-12-17 00:30:30 +09:00
#, php-format
msgid "%s subscriptions"
msgstr "%s 구독"
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's favorite notices. %s is a user
#. nickname.
#: actions/apiatomservice.php:116
2011-04-17 08:15:30 +09:00
#, php-format
2010-12-17 00:30:30 +09:00
msgid "%s favorites"
2011-04-17 08:15:30 +09:00
msgstr "%s 좋아하는 글"
2010-12-17 00:30:30 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's memberships. %s is a user
#. nickname.
#: actions/apiatomservice.php:127
2011-04-11 21:54:26 +09:00
#, php-format
2010-12-17 00:30:30 +09:00
msgid "%s memberships"
msgstr "%s 그룹 회원"
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiblockcreate.php:92
2009-12-06 05:01:18 +09:00
msgid "You cannot block yourself!"
2011-04-11 21:54:26 +09:00
msgstr "자기 자신은 차단할 수 없습니다!"
2009-12-06 05:01:18 +09:00
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiblockcreate.php:110
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid "Block user failed."
2011-04-17 08:15:30 +09:00
msgstr "사용자 차단에 실패했습니다."
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2010-10-24 03:50:55 +09:00
#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed.
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apiblockdestroy.php:99
2009-11-09 08:00:57 +09:00
msgid "Unblock user failed."
2011-04-17 08:15:30 +09:00
msgstr "사용자 차단 해제에 실패했습니다."
2008-09-25 06:01:53 +09:00
2015-03-08 17:34:38 +09:00
#: actions/apicheckhub.php:57
msgid "No URL."
msgstr ""
#: actions/apicheckhub.php:61 lib/invalidurlexception.php:50
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#: actions/apicheckhub.php:86
msgid "No feed found"
msgstr ""
#: actions/apicheckhub.php:88
msgid "No hub found"
msgstr ""